По закону страсти - читать онлайн книгу. Автор: Дебра Маллинз cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По закону страсти | Автор книги - Дебра Маллинз

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Даже если ты повторишь их сто раз, я никогда не привыкну к ощущениям, которые они вызывают во мне, – отозвалась Сюзанна. – Позволь мне показать тебе, – сказала она и обвела пальцем его чувствительный сосок. – Я хочу заняться с тобой любовью, – прошептала Сюзанна, обдавая теплым дыханием его кожу и касаясь кончиком языка жилки, бившейся у основания его шеи. – Позволь мне любить тебя, Джедидая.

– Можешь делать все, что тебе угодно, – хрипло произнес он.

Взяв его за руку, она подвела его к кровати и толкнула, заставив сесть на постель. Затем опустилась на колени у его ног, чтобы снять с него сапоги. Это было эротическое зрелище. Когда Сюзанна наклонилась вперед, ее грудь налилась, выступив над вырезом розового платья, длинные волосы рассыпались по ногам Джедидая.

– Как бы я ни наслаждался этой картиной, – лениво протянул он, наблюдая за ее попытками стянуть с него сапог, – будет намного легче, если ты повернешься ко мне спиной. Сядь на мою ногу и тяни обеими руками.

– Вот как? – Игриво улыбнувшись, Сюзанна приподняла юбки, продемонстрировав стройные лодыжки, и, переступив через его вытянутую ногу, уселась на нее верхом. Затем наклонилась вперед и взялась за сапог.

В новом положении она предоставила ему не менее возбуждающее зрелище, вызвав у Джедидаи острый приступ желания. Подняв другую ногу, он прижал ступню к ее аккуратному заду и слегка подтолкнул. Сюзанна повалилась вперед, прихватив с собой сапог. Разрумянившись от одержанной победы, она торжествующе улыбнулась ему, затем вернулась в прежнюю позицию и повторяла тот же прием с другим сапогом.

К тому времени, когда она стянула с его ног носки, Джедидая пребывал в полной готовности, отчаянно желая оказаться внутри ее. Но у Сюзанны были другие планы. Когда он потянулся к ней, она с улыбкой сирены толкнула его назад, на постель, и принялась расстегивать брюки. Джедидая застонал и отдался на ее милость.

Сюзанна довольно улыбалась, освобождая его от оставшейся одежды. Джедидая был на редкость красивым мужчиной. Высокий, стройный и мускулистый, с длинными ногами, широкими плечами и узкой талией, он выглядел на десять лет моложе, чем был на самом деле. От постоянной езды верхом его худощавые бедра бугрились мышцами. Опустившись на колени между его ногами, Сюзанна прошлась пальцем по его узкой ступне. К ее удивлению, кожа оказалась неожиданно мягкой. Джедидая дернулся, вызвав у Сюзанны смешок.

– Щекотно? – поддразнила она.

– Хочешь пощекотать меня, милая? Я мог бы подсказать тебе местечко получше, чем мои пятки.

Сюзанна не стала дожидаться подсказок и погладила его напряженное естество. Судя по его стиснутым кулакам, она правильно поняла намек. Склонившись вперед, она запечатлела нежный поцелуй на его животе.

– О Боже, Сюзанна, – прошептал Джедидая, втянув в грудь воздух.

Опьяненная собственной властью над его телом, она провела руками по его бедрам и обхватила ладонями его мужское достоинство. Джедидая дернулся, наблюдая, как она обследует новую территорию.

– Скажи мне, чего ты хочешь? – шепнула Сюзанна.

Джедидая только закатил глаза. Он знал, чего хочет, но она была слишком неопытной, и ему не хотелось шокировать ее.

– Разденься, – сказал он. – Я хочу видеть тебя.

Ее глаза возбужденно расширились. Она медленно выпрямилась и потянулась к застежке своего платья. Джедидая не сводил с нее глаз, пока Сюзанна не освободилась от последней детали наряда. Когда она осталась совершенно обнаженной, Джедидая притянул ее на постель и уложил рядом с собой.

Они лежали, слившись в медленном поцелуе, лаская друг друга, дразня и возбуждая, упиваясь возможностью быть вместе.

Время от времени Джедидая переключался на грудь Сюзанны, заставляя ее стонать от наслаждения. Ее бедра скользили по его бедрам, теребя его возбужденное естество. Они не торопились, продлевая наслаждение и возбуждая друг друга.

Наконец Джедидая перекатился на спину и увлек за собой Сюзанну, так что она оседлала его бедра.

Они ласкали друг друга, пока Сюзанна не почувствовала волны экстаза и ее не потряс ослепительный взрыв наслаждения.

Они не могли насытиться друг другом всю ночь, засыпали и просыпались, чтобы снова заняться любовью. Рассвет застал их в объятиях друг друга, они были все еще во власти желания, но слишком утомленные, чтобы заниматься любовью. Они просто лежали в удовлетворенном молчании, обмениваясь тихими ласками, говорившими больше, чем объяснения в любви.

Глава 19

Утро уже давно наступило, когда Джедидая проснулся.

Все еще находясь во власти ночных воспоминаний, он приподнялся на локте, глядя на Сюзанну, спавшую рядом с ним. Казалось естественным, что он проснулся в одной постели с ней. Словно это было нечто обыденное и повседневное.

Но сегодня тот день, когда им придется отправиться в Денвер. Их время истекло.

Охваченный внезапной яростью, Джедидая сел на постели, поморщившись от боли в раненой руке. Это несправедливо. Неужели он для того позволил себе снова полюбить, чтобы тут же потерять свою любовь? Двадцать лет назад судьба лишила его всего, чем он дорожил, и посмотрите! Он снова оказался в той же ситуации. Неужели он собирается спокойно сидеть в сторонке, ожидая, пока судьба отберет у него женщину, которую он по-настоящему полюбил?

Черта с два!

Придется ему пойти наперекор судьбе, благо время еще есть. На этот раз он не позволит злому року одержать над ним верх.

Но как обеспечить безопасность Сюзанны? Едва они прибудут в Денвер, ему придется передать ее властям. С их точки зрения, его миссия будет закончена.

Если только он не женится на ней.

Практическая сторона его натуры тут же отвергла эту идею. Налицо конфликт интересов. Это не только поставит под сомнение его объективность как блюстителя закона, но, возможно, будет стоить ему работы. Он не может зайти так далеко, нарушая правила. Но он не может и отступиться, бросив Сюзанну на произвол судьбы.

Женившись на ней, он получит все права законного супруга. Это позволит ему оставаться рядом с ней во время предстоящего суда и все последующие годы.

Ему необходимо подумать.

Выскользнув из постели, Джедидая собрал свою одежду. Пожалуй, ему следует пройтись, а заодно проверить, как Колдуэлл провел ночь. По дороге он отправит телеграмму начальству и хорошенько обдумает ситуацию.

Наверняка есть способ остаться с Сюзанной и сохранить работу.

День близился к полудню, когда Джедидая вошел в контору шерифа Рэнсома Макелроя и оказался на поле битвы.

– Я требую, чтобы вы немедленно выпустили моего племянника из тюрьмы! – сотрясал крохотное помещение властный голос. Вокруг стола шерифа толпилось несколько хорошо одетых джентльменов, самым голосистым из которых был высокий пожилой мужчина с аристократическими чертами лица и гривой седых волос. Никто из них не заметил появления Джедидаи, который прислонился к косяку двери, прислушиваясь к разговору.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению