Превратности судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Квик cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Превратности судьбы | Автор книги - Аманда Квик

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Отлично! — обрадовалась Вирджиния. — Миссис Крофтон готовит завтрак. Думаю, вам следует умыться, одеться и спуститься к нам.

Оуэн осмотрелся:

— А где моя одежда?

— Вашу одежду Тони выбросил. Там было слишком много крови. Рано утром он отправился к вам домой принес все чистое.

Оуэн поморщился. Вирджинии пришлось увидеть его с ног до головы перемазанного в крови человека, которого он убил. Вероятно, отталкивающее было зрелище.

— Понимаю, — сказал он со вздохом.

— Вы найдете все необходимое в гардеробе. Рядом дверь в ванную. — Она повернулась, собираясь уходить.

— Вирджиния, — тихо позвал Оуэн.

Она остановилась, обернулась.

— Слушаю.

— Вы спасли меня этой ночью.

— Нет, — возразила она. — Вы очень сильный человек. Просто вам требовалось время, чтобы оправиться от губительного воздействия зеркала.

— Не верится, что проклятая вещица обладает такой силой.

— Это не просто зеркало, а оружие алхимика. Шарлотта и Ник выяснили кое-что о его происхождении. Когда спуститесь вниз, они вам все расскажут.

Завернувшись в простыню, Оуэн пересек спальню и стал перед Вирджинией.

— Как бы то ни было, я сохранил свой дар в целости лишь благодаря вам.

— Нет-нет. Я чувствовала в вас силу, даже когда вы лежали без сознания. Я знала, что вы выздоровеете.

— Потому что я цеплялся за вас. — Приподняв ее подбородок, он нежно коснулся поцелуем ее губ. — Между нами есть связь, Вирджиния. Признайте это.

— Вероятно, мы можем чувствовать друг друга на психическом уровне.

— Да, конечно, можем. — Он поцеловал ее в лоб.

— И в этом нет ничего странного, если подумать, — сказка Вирджиния. Она наморщила лоб — как ученица над сложной задачкой по математике. — Ведь мы оба наделены сильным талантом, и мы были близки. Страсть — могучая сила. Она генерирует много энергии.

— Да, действительно. — Оуэн поцеловал ее в нос.

А она вдруг резко развернулась и, взметнув ворох юбок, выбежала из комнаты.

Ему до смешного приятно было видеть ее замешательство. Это совершенно не походило на Вирджинию. Обычно ее не так-то легко смутить, а сейчас… «Что ж, это хорошее предзнаменование», — сказал себе Оуэн.


Через некоторое время он вошел в столовую — и замер. Перед ним было целое сборище! Вирджиния и Шарлотта сидели за столом, и перед каждой стояла тарелка с омлетом, тостами и копченым лососем. Обе читали утренние газеты.

— Леди, вы сегодня просто восхитительны, — сказал Оуэн.

Вирджиния оторвалась от выпуска «Флайинг интеллидженсер». Критически оглядела его и, казалось, осталась довольна.

— Доброе утро, сэр.

Шарлотта же улыбнулась и проговорила:

— Как приятно видеть вас в добром здравии после столь тяжелого испытания, сэр.

— Думаю, что стану еще краше после того, как позавтракаю, — ответил Оуэн.

Ник, Мэтт и Тони толпились возле буфета, и все они накладывали себе на тарелки щедрые порции.

— Вы проснулись как раз вовремя, — заметил Ник. На его тарелке высилась гора омлета. — Ночка выдалась длинная, и никто из нас толком не спал — благодаря вам. Так что мы решили завтракать без вас.

— Я тронут, — проворчал Оуэн. Он вдруг понял, что ужасно голоден. Взяв себе тарелку, он изучил содержимое сервировочных подносов. — Но какого черта вы делаете в этом доме в столь ранний час?

— Мы провели ночь здесь, — ответил Ник.

Дверь между кухней и столовой открылась, и на пороге возникла миссис Крофтон с кофейником в руке. При виде Оуэна экономка сделала большие глаза. Но явно была довольна встречей.

— О, значит, вы уже проснулись, сэр! — воскликнул миссис Крофтон. — И вид у вас вполне здоровый, как и предсказывала мисс Дин. — Она поставила кофейник настол. — Пойду, принесу еще картошки.

Миссис Крофтон поспешно удалилась на кухню. Оуэнже понял, что экономка прекрасно осведомлена обо всем, что произошло ночью. Он взглянул на Вирджинию, и та сказала:

— От нее ничего не утаишь. — И она снова занялась газетой.

Оуэн повернулся к Нику и спросил:

— Вы все здесь ночевали?

— Да, все, — ответил кузен.

— Наверное, было тесновато?

— Устроились кое-как! — весело откликнулся Ник. — Хотели убедиться, что вы не выкинете чего-нибудь мелодраматического, если вдруг проснетесь среди ночи и обнаружите, что зеркало на время поджарило вашу сверхчувственность. Попробуйте лосося! Он просто великолепен.

Оуэн взял одну из больших серебряных вилок.

— Разве я когда-нибудь вел себя как герой мелодрамы?

— Сейчас впервые в жизни, — ответил Ник. Он откусил кусочек тоста.

До Оуэна вдруг дошло, что Вирджиния с Шарлоттой внимательно прислушиваются к их разговору, хотя и притворяются равнодушными. Он счел за лучшее перейти к другой теме, более уместной за накрытым к завтраку столом.

— Что вы сделали с телом? — спросил он.

Вирджиния поперхнулась чаем и закашлялась. Шарлотта же гневно уставилась на Оуэна.

Он отнес свою тарелку к столу, сел и вопросительно взглянул на женщин:

— Я сказал что-то неприличное?

Вирджиния уже пришла в себя и строго посмотрела на него:

— Мистер Суитуотер, мы завтракаем. Будьте любезны отложить разговоры о трупах на более подходящее время.

Он заметил, что Ник, Мэтт и Тони изо всех сил пытаются скрыть веселые ухмылки.

— Как правило, в обычных домах за завтраком приняты несколько иные темы для беседы, то есть не такие, как в доме Суитуотеров, — сказал Тони.

— Вот как? — Оуэн пожал плечами. — Что ж, в таком случае передайте мне блюдо с тостами.


После завтрака все собрались в гостиной. Туда же пришла и миссис Крофтон. Оуэн не стал просить женщину удалиться; решил, что ей уже слишком много известно. Пусть тогда узнает и остальное. В конце концов, она принадлежала к дому Вирджинии.

— Мы затолкали тело разбойника в один из старых склепов, — сказал Ник. — Пройдет немало времени, возможно, много лет, прежде чем его обнаружат. Если, конечно, вообще найдут. Но случись так, что кому-то повезет набрести на него уже сегодня — мы тут ни при чем. Его одежда, серьга в ухе и нож — все указывает на то, что он профессиональный преступник.

— Один из тех, кто рыщет по ночным улицам, — добавил Мэтт.

— Не беспокойтесь, дядя Оуэн, мы хорошо замели следы, — проговорил Тони.

— В этом я не сомневаюсь, — пробурчал Оуэн. — Что меня тревожит, — так это Зеркало Живой Силы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению