Полное погружение - читать онлайн книгу. Автор: Эрин Даттон cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полное погружение | Автор книги - Эрин Даттон

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Кажется, наша новенькая показала сегодня своё истинное лицо.

Рид захотелось стереть эту самодовольную ухмылку с его лица.

– Какие-то проблемы, Нейтан?

– Ей здесь не место, – сказал он. – А где же сегодня твой шофёр?

Как в подтверждение его ехидного замечания, из-за угла на парковку заехала машина Изабелл. Она остановилась в некотором отдалении, ожидая Рид.

– А вот и она. Да ладно тебе, кэп. Я же вижу, как ты на неё смотришь. Ты уже приударила за ней? – Нейтан с вожделением посмотрел в сторону Изабелл.

Рид сложила руки на груди. Сделав над собой усилие, она сдержалась, чтобы не приложить его лбом о кирпичную стену. Она не сказала ему ни слова, но её красноречивый взгляд усмирял и куда больших нахалов.

Но он оказался недостаточно умён, чтобы вовремя замолчать.

– Всё, что я хочу сказать, так это, что у неё наверняка очень упругая…

– Заткнись, Брюер, – выплюнула Рид. Она подошла к нему ближе, глядя ему в глаза. – Ты должен знать своё место. Ты очень неосмотрителен, а ведь я твой начальник. Если тебе что-то не нравится, переводись на другую станцию, потому что я переводиться не собираюсь. Ты будешь уважать меня и свою команду. Если я ещё хоть раз услышу, что ты неуважительно отзываешься об Изабелл Грант, я уберу тебя быстрее, чем ты успеешь глазом моргнуть. Уж поверь мне.

Она ушла. Еще немного, и она бы просто ударила его.

Подойдя к машине, Рид забросила сумку на заднее сидение, а сама привычно села спереди. Изабелл выглядела так, словно только выбралась из постели. Прядь волос выбилась из высокого хвоста и спадала на лицо, косметики на ней не было. Казалось, она просто надела первые попавшиеся джинсы и футболку, чтобы заехать за Рид. Образ женщины, «только что вставшей с кровати», раззадорил воображение Рид, и ей захотелось проснуться рядом с ней.

– Что это было? – спросила Изабелл, заводя машину.

– Ничего, – пробормотала Рид, хотя внутри у неё всё кипело.

– Ты выглядела так, будто вот-вот ударишь его.

– Пустяки. Слушай, ты не обязана подвозить меня каждый день, – сказала Рид, и из-за сдерживаемой ярости голос прозвучал грубее, чем она хотела. После того, как они замяли тот случай с поцелуем, Изабелл продолжала отвозить её на работу и с работы. Прошла неделя, а Рид всё так же смущалась, находясь в опасной близости к Изабелл. Когда она заговорила снова, её голос звучал мягче. – Я очень ценю, что ты меня подвозишь, но не хочу навязываться и вмешиваться в твои планы.

– Не беспокойся о моих планах. Мне не сложно.

Правда заключалась в том, что она с нетерпением ждала этих минут, когда сможет побыть наедине с Рид. То, что они договорились забыть о поцелуе, не значило, что ей перестала нравиться Рид. Она замечала, что Рид всегда внимательно рассматривает её, пока они едут. А пока ни одна из них открыто не показывает свою заинтересованность, в этом же нет ничего плохого?

– Меган выглядела расстроенной, – произнесла Изабелл после долгого молчания. Она видела, как та садится в машину, как раз когда заезжала на парковку.

– Тяжелая ночь. С ней всё будет в порядке.

– А вы с ней… встречаетесь?

– Нет.

– Она очень привлекательная, – сухо заметила Изабелл.

– Да, привлекательная. – Рид замолчала и посмотрела на профиль Изабелл, удивившись, как обычный тон может звучать настолько натянуто. – Уверена, её беременная девушка тоже так считает.

Глава тринадцатая

– Вы с Изабелл стали лучше ладить в последнее время.

Рид лежала под раковиной и не могла видеть лицо матери, но что-то в её голосе заставило Рид насторожиться. Она застыла, не выпуская из рук гаечный ключ, которым собиралась раскручивать трубу.

– Что ты имеешь в виду?

– Между вами больше нет напряжения, как раньше. – Мередит продолжала нарезать лук для обжарки ровными кубиками, от чего у Рид нестерпимо жгло глаза.

– Мам. – Рид сняла сифон, и вода стекла в подставленное ведро. Она потрясла трубу U-образной формы над ведром, и из неё вывалилось то, что они искали. – Для всех нас последние месяцы были тяжёлыми. Сейчас всё возвращается в норму, вот и всё.

– А то я уж думала, у нас теперь всегда будет такая напряжённая обстановка.

– Нет, не будет. – Рид поставила трубу под раковиной и привинтила на место.

– Хорошо, потому что для Чейза будет лучше…

– Я прекрасно знаю, что будет лучше для Чейза, – перебила Рид. Она опустила руку в ведро и выудила оттуда маленькое золотое кольцо с блестящим сапфиром. Она положила его на кухонную стойку, и поскольку мама никак не отреагировала на её слова, она смягчилась. – Почисть перед тем, как наденешь снова.


Рид видела, как мама прячет кольцо в карман, а в голове у неё крутился вопрос, которым она задавалась бессчетное количество раз.

Как ты можешь его до сих пор носить?


Отец выбрал идеальное кольцо для помолвки. Мередит и слышать ничего не хотела о банальных бриллиантах, а сапфир сверкающий холодным голубым пламенем пришёлся ей по душе. После развода Мередит вернула обручальное кольцо, но кольцо с помолвки оставила себе и продолжала его носить. Рид казалось, что кольцо незримо связывает их, и задавалась вопросом, посещают ли Мередит такие же мысли.

– Что-то случилось?

– Ничего с чем я бы не справилась, – привычно ответила Рид.

Мередит отложила нож и повернулась к Рид. Встретившись с испытывающим взглядом матери, Рид отвела глаза в сторону.

– Между вами что-то произошло?

Она никогда не могла лгать собственной матери. Они всегда были близки, а после развода матери с её отцом их связь только усилилась. Поэтому Рид ответила честно, точно зная, что Мередит поддержит и сохранит всё в тайне.

– Она поцеловала меня.

На лице Мередит промелькнуло изумление, но она быстро с ним справилась.

– А что сделала ты?

– Ну, я… Я тоже её поцеловала. А потом я… ох…

– Запаниковала и сбежала?

– Нет, – начала оправдываться Рид. – У меня не было на это ни единого шанса. Она сбежала первая.

Мередит покачала головой и закатила глаза.

– Она сестра Джимми.

– И ты думаешь, это важнее того, что ты влюблена в неё с девятого класса? – Мередит взяла Рид за руку.

– Я… Ты… Что?

– Рид, ты же моя дочь. Я тебя знаю. Я же видела, как ты в неё влюбилась, а затем тщательно скрывала свои чувства все эти годы. И я понимала почему. Но с тех пор, как Джимми погиб, – Мередит стиснула её ладонь, – и с тех пор, как Изабелл переехала, я вижу, как ты заново в неё влюбляешься. Неужели мне снова придётся наблюдать, как ты гасишь свои чувства?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению