Полное погружение - читать онлайн книгу. Автор: Эрин Даттон cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полное погружение | Автор книги - Эрин Даттон

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно


Изабелл казалось, что они несутся слишком быстро. Она крепче прижалась к Рид и уткнулась лицом в её мягкую кожаную куртку.

Словно летишь.

Размыто мелькал тротуар, и, прислонившись к Рид, Изабелл почувствовала себя лёгкой словно пушинка. Мотоцикл взревел и задрожал, когда Рид заложила вираж. Изабелл, наконец, начала расслабляться и немного ослабила хватку.


В результате чего, её руки сползли ниже, на талию Рид, и, скользнув под куртку, оказались на животе, отделяемые лишь тонкой футболкой. Рид будто током ударило. Изабелл почувствовала, как она напряглась, и сместила руки на куртку.

– Извини, – пробормотала она в плечо Рид, не уверенная, слышны ли слова из-за шума ветра.

Сделав круг, они вернулись на свою улицу и остановились перед домом.

– Это было просто потрясающе! – воскликнула Изабелл, слезая с сиденья мотоцикла.

– Я знала, что тебе понравится. – Рид опустила подножку и поставила ноги на асфальт.

– Да, очень здорово. Но я бы не смогла сама им управлять.

– Если захочешь куда-нибудь поехать, дай мне знать, – улыбнулась Рид.

– Куда ж я без тебя. – Изабелл не могла отвезти взгляд от глаз Рид.

Мы флиртуем?


Изабелл потянулась к застёжке на шлеме, в тот же момент Рид решила ей помочь, и их руки столкнулись под подбородком. Тело Изабелл всё ещё было в напряжении после необычной поездки и моментально отреагировало на прикосновение. Когда Рид отвела её пальцы и осторожно сняла с неё шлем, Изабелл заметила, что руки девушки дрожат.

Изабелл посмотрела в её глаза и удивилась тому, насколько они большие и бездонные. В тёмно-коричневой радужке были вкрапления насыщенного кофейного цвета. На какое-то мгновение девушки стали совершенно безоружными, увидев уязвимость друг друга. На секунду Изабелл показалось, что она видит нежную душу Рид – полную противоположность чёрной кожаной куртке, крутому изгибу бёдер и неукротимой силе духа.


Изабелл необходимо было дотронуться до неё. Почувствовать физически. Она положила руки на плечи Рид, но этого было недостаточно.

Совершенно недостаточно.


– Из. – Голос Рид оказался настолько низким, в нём было столько нерешительности, что Изабелл подумала, что та сейчас отступит. Но Рид не шевельнулась.


Ладони Изабелл скользнули к шее, кончики пальцев провели по линии подбородка. Кожа была прохладной после напористого ветра и гладкой как мрамор.

Совершенно недостаточно.


Взгляд Изабелл застыл на губах Рид. И прежде чем, она успела спросить себя, что это она делает здесь, на подъездной дорожке, средь бела дня, Изабелл поцеловала девушку. Она почувствовала, как Рид застыла.

– Господи, Из, подожди. – Отшатнулась Рид.

Будучи не готовой потерять внезапно обрушившееся на неё головокружительное удовольствие от легкого прикосновения, Изабелл ухватилась за лацканы куртки и вновь притянула к себе женщину. Она легко провела языком по губам Рид, утопая в охватившем ее возбуждении, когда Рид умело ответила на поцелуй. Первоначальная попытка уклониться полностью растворилась в её действиях. Стоило Рид уступить, как происходящего стало мало, и язык Рид ловко проник в её рот. Рид оттеснила её к мотоциклу и, почувствовав за собой сидение, Изабелл устроилась поудобнее.


Изабелл прижала ладони к груди Рид, почувствовав, как бешенно колотится пульс. Её сердце отрывисто билось в ответ.

Словно летишь.

Она парила, и руки Рид, обнимающие её за талию, были единственным, что удерживало на земле. Рид забралась под одежду, опаляя кожу прикосновениями, ладони уверенно продвигались вверх к груди… А затем они отстранились. Рид отдернулась и сделала два шага назад.


– Не очень хорошая идея, – прошептала она.

Мысли начали проясняться. Изабелл выпрямилась и оправила рубашку.


– Ты права. Конечно, ты права. – Она сгорала от смущения.

О чём я думала? Я не думала, вот в чём проблема. Я просто набросилась на неё, как будто, если её привлекают женщины, она будет в восторге от моих притязаний. Я поцеловала женщину… Что на меня нашло?

– Я… эм… Я пойду домой. Пожалуйста, поблагодари свою маму за великолепный ужин, и что пригласила меня. И отправь Чейза домой, – пробормотала она и направилась в сторону своего дома.


Продолжая дрожать и силясь восстановить дыхание, Рид смотрела ей вслед.

Что только что произошло?

Она поцеловала Изабелл Грант или, что более близко к правде, Изабелл Грант поцеловала её. Рид прикрыла глаза и позволила себе воспроизвести тот момент, когда они почувствовали друг друга, ощутили вкус. То, что только что произошло, оказалось больше, чем Рид могла когда-либо себе представить. С того момента, как губы Изабелл дотронулись до неё, Рид чувствовала постоянное, почти болезненное возбуждение. Она была на грани того, чтобы затащить Изабелл в гараж, запереть дверь и взять её прямо там, не сходя с места. Она бы точно так и сделала, все её мысли были направлены только на это, вплоть до того момента, пока ее пальцы не дотронулись до тёплой нежной кожи Изабелл.


Реальность происходящего обрушилась на неё в тот же миг, и разум призвал её остановиться. Из-за Джимми. Ради Чейза. Потому что поцелуй принёс настолько острое наслаждение, что Рид боялась, что сможет испытать оргазм прямо там, лишь прижимая девушку к мотоциклу. А еще потому, что Изабелл заслужила намного большего, чем судорожное тисканье перед домом.


* * *


– Вы точно не против, что он останется здесь? – Изабелл стояла посреди кухни Рид и нервно смотрела на ведущую к лестнице дверь. Она хотела уйти до того, как проснётся Рид. Ей не нужно было сталкиваться с пожарной лицом к лицу после очень эротического сна, от которого она со стоном проснулась этим утром, находясь на пике возбуждения.

– Конечно, нет, милая. Мы всегда ему рады. – Мередит одарила Чейза улыбкой.

– Спасибо, – поблагодарила Изабелл, затем строго посмотрела на Чейза. – Веди себя хорошо.

– Ага.

– Осторожнее на дороге. – Мередит протянула ей закрытую термочашку с кофе.

– Собралась куда-то? – спросила Рид, заходя на кухню. На ней была форменная футболка и тренировочные брюки с логотипом пожарной станции.

– Эм… да, собираюсь съездить в Ноксвилл к клиенту. – Изабелл избегала взгляда Рид.

– Сейчас же праздники.

– Я знаю. Я просто… Я всё откладывала дела на потом. Вернусь завтра или в воскресение. – Изабелл направилась к двери, и Рид последовала за ней.

– Провожу тебя, – тихо объяснила она, надевая около двери кроссовки.

– Не стоит.

– Мне не сложно. – Тон Рид ясно давал понять – спорить не стоит. Твёрдая рука на спине подтолкнула Изабелл к выходу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению