Путеводная нить - читать онлайн книгу. Автор: Дебби Макомбер cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путеводная нить | Автор книги - Дебби Макомбер

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Как ни странно, Майк неожиданно разговорился, когда Кортни меньше всего от него этого ожидала.

— Есть новости от твоего отца? — спросил он, когда она села в его «хонду» пятнадцатилетней давности.

— Пока нет.

— Ты волнуешься?

— А ты как думал? — Она не хотела язвить, но вопрос был глупый.

— Так я и думал, — заключил Майк.

Кортни закрыла глаза и прислонилась головой к стеклу. Вот бы к ее возвращению из школы ей пришло письмо от отца!

— Ты готова к контрольной по литературе? — вдруг спросил Майк.

Кортни резко выпрямилась.

— А что, сегодня контрольная?! — Так как голова у нее была занята мыслями об отце, она совершенно забыла об учебе. — Какая тема?

— Поэзия.

Кортни тяжело вздохнула. Может, зайти в канцелярию и наврать, что у нее грипп? Тогда ее отпустят к бабушке домой.

Хотя она очень любит бабушку, до сих пор не может считать ее дом своим.

Выйдя из машины на парковке, Кортни и Майк молча побрели в школу. Зайдя в здание, они разошлись. Майк пошел налево, а Кортни — направо. До звонка не больше пяти минут. Надо полистать хрестоматию и тетрадь по английскому. Дикинсон, Уитмен… Кто там есть еще?

Стоя в раздевалке рядом со своим шкафчиком, она в отчаянии листала страницы.

— Привет! — К ней бочком подошел Эндрю с книгой под мышкой.

От удивления Кортни едва не выронила учебник.

— Я даже не знала, что сегодня контрольная, — сказала она, зарывшись носом в книгу и пытаясь выудить оттуда как можно больше сведений.

— По какому предмету?

— По литературе… Тема — поэзия. По-моему, американская поэзия девятнадцатого века.

— С чего ты взяла?

Ей показалось, что Эндрю тоже слышит о контрольной впервые.

— Мне сказал Майк.

— Этим все сказано, — хмыкнул Эндрю. — Он ходит в класс литературы среднего уровня, а мы — углубленного. У нас даже программы разные. Мистер Хейзелтон ни словом не обмолвился ни о какой контрольной.

Кортни вздохнула с облегчением:

— Слава тебе господи!

— А еще говорят, что молитвы в школе отменили, — поддразнил ее Эндрю.

Она улыбнулась.

— Как вообще дела? — спросил он.

Они остановились у входа в раздевалки. Чтобы не делиться своими страхами за отца, Кортни просто пожала плечами.

— А у тебя как?

Едва спросив, Кортни тут же пожалела о собственной тупости. Она, как и вся школа, отлично знала, что Эндрю собираются выбрать королем школьного бала. Шелли предсказала верно. Ну а Мелани, скорее всего, станет королевой. Выборы пройдут накануне футбольного матча, на школьном собрании.

— Нормально, — ответил Эндрю. Он нисколько не важничал и даже как будто не радовался. — Что там с твоим отцом?

— Не знаю… — выпалила Кортни, и тут ее как прорвало: — Эндрю, я так волнуюсь! Не знаю, как буду жить, если с ним что-то случилось… — На глаза ее навернулись слезы. Она поспешно отвернулась и опустила голову.

Эндрю обнял ее за плечи:

— Не волнуйся. Вот увидишь, все будет хорошо.

— Нет! — всхлипнула она, уже не пряча слез. — Я боюсь за папу… — Маму она уже потеряла. Если еще и отец умрет, она не вынесет.

— Знаю, знаю, — шептал Эндрю.

Кортни подняла на него заплаканные глаза, не в силах говорить.

— Если бы что-то случилось с моей мамой, — продолжал он, — я бы чувствовал то же самое, что ты сейчас. И все-таки послушай, что я тебе скажу. Что бы ни случилось, ты справишься. Вспомни, ты сама так утешала Энни!

Кортни шмыгнула носом и кивнула. Потом вынула из сумки носовой платок и высморкалась. На них уже начали оглядываться, но Эндрю ни на кого не обращал внимания, и Кортни тоже притворилась, будто ей все равно.

— Ты появилась вовремя, — продолжал Эндрю. — Энни повезло, что ты стала ходить в кружок вязания вместе с моей мамой. Если бы не ты, не знаю, что бы с ней было. Она и сейчас не до конца пришла в себя, но благодаря тебе ей стало намного лучше.

От удивления Кортни лишилась дара речи.

— Я до сих пор так и не поблагодарил тебя как следует… Мне хочется чем-то тебе помочь. Как думаешь, если я заскочу к тебе после тренировки по футболу, твоя бабушка меня не выгонит?

Кортни стоило огромных усилий просто кивнуть. Прозвенел звонок; сейчас раздевалку закроют.

— Надо идти, — сказал Эндрю. — Пока! — И он побежал по коридору.

Кортни бросилась к себе в класс. Неужели за такое короткое время настроение может так круто поменяться?

Как только Майк привез ее к дому Веры, Кортни бросилась в свою комнату и включила компьютер.

— Ну что? — крикнула бабушка снизу.

Кортни бегло просмотрела список входящих писем. От отца опять ничего.

— Ничего нет! — воскликнула она.

Зазвонил телефон. В другое время Кортни поспешила бы снять трубку, но сейчас ей не хотелось ни с кем разговаривать. Даже с Эндрю. Да, Энни она призывала держаться, но сомневалась, что справится сама. Если с отцом что-то случилось… Нет, не может быть! Она не вынесет, если потеряет его… И никакое шоколадное печенье, мотки пряжи или ласковые слова ей не помогут.

— Да, да, конечно, я ей передам, — услышала она бабушкин голос. — Кортни, тебя! — крикнула она во все горло, хотя Кортни уже спускалась по лестнице. — Кое-кто очень хочет поговорить с тобой! — Улыбаясь, Вера протянула внучке трубку.

Как только Кортни услышала голос отца, на глаза навернулись слезы радости. Связь была не самая лучшая — папа объяснил, что на целых пять дней застрял в джунглях и никак не мог связаться с ними. Шли проливные дожди; им пришлось туго, но сейчас он в безопасности. Он жалел, что доставил родным столько тревожных минут.

Слезы еще не успели высохнуть у нее на щеках, когда приехал Эндрю. Кортни уже позвонила Джейсону и теперь разговаривала с Джулианной.

— Ко мне пришли, пока, — сказала она сестре, робко оглядываясь на Эндрю. Он неуклюже топтался в гостиной, а вокруг него суетилась бабушка.

— Мальчик или девочка? — спросила Джулианна.

— На букву «М», — промямлила Кортни.

— Эндрю?

— Да! — зашипела она, жалея, что откровенничала со старшей сестрой.

— Тогда пока! Беги развлекай гостя, — поддразнила ее Джулианна.

Бабушка оказалась гостеприимной хозяйкой. Она усадила Эндрю на диван и болтала с ним непринужденно, как будто он был давнишним другом семьи.

Кортни бочком вышла в гостиную, и бабушка улыбнулась ей:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию