Кедровая бухта - читать онлайн книгу. Автор: Дебби Макомбер cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кедровая бухта | Автор книги - Дебби Макомбер

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Не злись! Просто выслушай меня до того, как окончательно выйдешь из себя. – Он сжал руль обеими руками, больше ничем не показывая своего напряжения.

– Хорошо, – резко ответила Джастин.

Именно это привлекло ее в Уоррене. Порой он мог быть слепцом, лишенным эмоций, но время от времени у него проявлялась способность быть куда проницательней Джастин.

– Тебе не нужно скрывать свои чувства к Сету.

– Правда? – спросила она, складывая руки на груди.

– Я могу дать тебе то, чего желает любая женщина. Драгоценности, подарки, статус.

– Женщины хотят именно этого? – закатила глаза Джастин. – Ты уверен, Уоррен?

В ответ Уоррен открыл бардачок, вытащил коробочку с кольцом, распахнул ее, и Джастин едва могла дышать, глядя на бриллиант в четыре карата, который переливался в солнечных лучах. Она никогда не видела украшения, которое бы так сверкало.

– Скажи мне, – проговорил Уоррен. – Разве ты не та женщина, которая создана, чтобы носить подобное кольцо?

Джастин не стала спорить с ним. Это был невероятный бриллиант, и каждая женщина будет чувствовать себя красавицей, надев его на палец.

– Итак? – спросил Уоррен.

– Ты прав. – С губ Джастин слетел долгий вздох.

– Я так и думал.

– Еще что-то? – спросила она. – Мне нужно вернуться на работу.

– Ты хочешь кольцо, а я хочу, чтобы оно было у тебя, но ты все еще колеблешься, и я знаю почему. – Джастин промолчала. – Я могу дать тебе все те вещи, которые ты заслуживаешь. Но мы оба понимаем, что одной вещи я не смогу тебе дать никогда.

– Уоррен…

– Выслушай меня. Ты хочешь Сета Гандерсона. Ты молода и здорова, и, черт побери, я не слепой! – Он встретился с ней взглядом, а затем посмотрел в сторону. – Но я могу стать таким.

– Я не понимаю, – нахмурилась Джастин.

– Детка, ты хочешь секса, – проговорил Уоррен, кладя руку на спинку ее сиденья. – Да и какая женщина не хочет? Поэтому твои руки развязаны с моего благословения. Сведи его с ума, если хочешь, а потом возвращайся ко мне.

– Ты не против любовной связи на стороне? – От цинизма слов Уоррена дыхание Джастин сбилось.

– Если не Сет, то кто-нибудь другой. Тебе выбирать.

– Не такого брака я хочу!

– Единственное, о чем я прошу, – чтобы ты рассказывала мне, кто это будет. – Уоррен продолжал говорить так, словно не слышал ее слов.

Джастин не могла поверить, что у них происходит подобный разговор. И Уоррен предлагает нечто настолько… предосудительное.

– Я не такая, Уоррен.

Он усмехнулся так, будто повидал все на свете, и произнес:

– Ты не можешь знать этого, Джастин. Ты просто не можешь быть уверена.

Глава 15

Будучи одиноким мужчиной, Джек Гриффин не имел привычки отклонять приглашения на ужин, особенно те, которые поступали от Боба и Пэгги Бэлдон. Пэгги была превосходным поваром, а еда в их гостинице «Время не ждет» была настоящей легендой.

Джек и Боб дружили более десяти лет, а Боб и Пэгги владели гостиницей семь лет. Она находилась на Лайтхаус-Роуд, примерно в миле от дома Оливии. Двухэтажное белое здание с белой оградой из кованого железа до того, как Пэгги и Боб купили его, носило название «Обитель». Командующему военно-морскими силами было приказано построить здание в начале 1900 года. У него были башенки, по одной на каждом углу здания. На самой большой из них находилась «вдовья площадка» – платформа с перильцами, с которой прекрасно видно море.

Гостиница пользовалась успехом с самого открытия благодаря мастерскому умению четы Бэлдон принимать гостей. Конечно же большую роль играли и кулинарные изыски Пэгги.

Джек приехал с букетом цветов и здоровым аппетитом.

– Добро пожаловать, – проговорила Пэгги, открывая дверь и целуя его в щеку. – Мы встречаемся с тобой не так часто, как хотелось бы. Наши гости прибывают поздно, поэтому у нас есть несколько свободных часов. – Ее глаза искрились от улыбки. – Я всегда наслаждаюсь возможностью накормить того, кто ценит мою еду.

– Приглашай меня на ужин в любое время, – с радостью проговорил Джек.

– Я слышал дверной колокольчик? – В комнату вошел Боб, и мужчины обменялись рукопожатиями.

– Я позабочусь о цветах, – пробормотала Пэгги, выходя из помещения.

Джек последовал за своим другом во внутренний дворик позади дома. Его местоположение открывало живописный вид на бухту, а вдали виднелась Бремертонская переправа.

– Я уже подготовил все для криббиджа, – сказал ему Боб. – Как насчет бокала чая со льдом?

– Звучит заманчиво.

Пока Боб отправился на кухню за чаем, Джек осматривал сад Пэгги. Он был прекрасен: радовал не только глаз, но был приятен и для всех прочих органов чувств. Даже Джек, который любил повторять, что обладает «искусством выращивать… плесень», получал настоящее удовольствие от сада Пэгги. Свежие травы использовались в фирменных здешних блюдах, и Джеку было интересно, что хозяйка приготовит сегодня.

Боб вернулся с двумя бокалами чая со льдом.

– Это старье никуда не годится, – пробормотал Боб. – Похоже, дом просто необходимо покрасить этим летом, а Пэгги думает, что я смог бы сделать это самостоятельно.

– Она ведь шутит?

– Надеюсь. – Боб опустился на один из шезлонгов. – Можешь поверить, что уже середина июня?

У друга был испуганный вид, поэтому Джек задал вопрос:

– Что случилось?

Боб отвел глаза в сторону, он казался смущенным, будто сказал нечто такое, о чем следовало умолчать.

– Ничего, – проговорил Боб, уходя от ответа. – Просто еще одно сожаление. Давай не будем это обсуждать.

Джек нахмурился, но если и были вещи, которые он понимал, так это сожаления.

– Итак, ты здесь почти год, – небрежно заговорил Боб, беря в руку чай.

Джек кивнул. Год. На самом деле год будет в октябре. Он был настолько занят в газете, что месяцы пролетели моментально. А казалось, всего несколько недель назад он увидел в зале суда Оливию… Он был потрясен, поняв, что прошло уже шесть месяцев.

– Что ты думаешь о Кедровой Бухте теперь?

– Знаешь, – с усмешкой проговорил Джек, – этот город мне подходит.

Боб и Пэгги выросли в Кедровой Бухте. Они вместе окончили школу, а затем Боб был призван на службу и отправился во Вьетнам. Он вернулся домой, терзаемый воспоминаниями и переживаниями, о которых почти не мог говорить даже сейчас. Те демоны заставляли его искать забвения на дне бутылки. Джек тоже боролся со своими демонами из Вьетнама, и они точно так же привели его к обманчивому удовольствию, которое давал алкоголь. Джек познакомился с Бобом в реабилитационном центре, и между ними зародилась дружба, которая укреплялась с годами. Хотя прошло десять лет трезвости, последствия тех запойных лет все еще имели место быть. И только теперь Эрик начал доверять ему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению