Трудно быть сильной - читать онлайн книгу. Автор: Ронда Бэйс cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трудно быть сильной | Автор книги - Ронда Бэйс

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Дверь открылась, секретарша внесла кофе на подносе и, составив чашку на стол, быстро удалилась.

Уоррен сел за стол и взялся за первую газету. Хватит уже прятать голову в песок. Ему не терпелось узнать, как за это время сложилась жизнь у Трейси. И он неожиданно понял, что все эти годы не хотел упускать ее из виду… и вся его борьба с самим собой была напрасна…

Фотография Трейси в магазине игрушек сразу же привлекла его внимание, надпись под снимком гласила: «Одна из самых богатых женщин Сан-Франциско была замечена в магазине игрушек, где она выбирала подарок для своей дочери. Как нам стало известно, маленькой мисс Эплгейт на днях исполняется год…».

Круги пошли перед глазами у Уоррена.

Ребенок? Дочка? Год? Она замужем?

Он лихорадочно пробежал глазами заметку. О замужестве Трейси ничего не было сказано.

Включив компьютер, Уоррен стал методично просматривать все статьи, связанные с Трейси, с того самого момента, как они расстались…

«Трейси Эплгейт родила девочку!», «Наследница Эплгейтов не говорит, кто отец ребенка!», «Трейси Эплгейт избегает фотографов, но им все же удалось заснять молодую маму во время прогулки по парку!».

Уоррен почти час провел перед монитором, но мысли все еще хаотично носились в его голове, не собираясь складываться в какую-то определенную картину.

Наконец он смог отвлечься и попытаться рассуждать здраво.

У Трейси есть дочь. На днях ей исполняется годик. Если прикинуть, когда Трейси забеременела…

У него глаза на лоб полезли. Они же были вместе в этот период! Значит, Трейси родила от него ребенка и ничего не сказала ему!

Но он тут же вспомнил, что сам оборвал все контакты…

Вернувшись к компьютеру, Уоррен еще раз перечитал все заметки, что удалось найти. Про мужа не было сказано ни слова.

Он резко поднялся.

– Хельга! – связался Уоррен с секретаршей. – Меня не будет какое-то время. Прошу переадресовывать все срочные сообщения на мой мобильный телефон. Надеюсь, его номер у вас есть.

– Да, мистер Уоррен. Не волнуйтесь, – с готовностью ответила девушка.

По голосу чувствовалось, что она уже успокоилась, и Уоррен с облегчением вздохнул. Ну хоть тут он оставляет умиротворенную обстановку.

Дела налажены. Фирма вполне сможет продержаться без него несколько дней…


Трейси достала торт из коробки и воткнула в него одну свечку.

– Ну что, можно? – Лия с Мойрой на руках вошла в столовую, где был накрыт стол.

Мартин уже восседал на одном из стульев, с удовольствием наблюдая за близкими людьми, готовящимися к торжеству.

– Можно, можно! – Трейси подняла голову и улыбнулась. – Сейчас зажгу свечку, и все будет готово!

Она щелкнула зажигалкой, которую попросила у Мартина. Первая свечка в жизни Мойры загорелась.

– Ну, Мойра, задувай! – предложила Трейси.

Малышка, которую наклонили к торту, лишь удивленно на всех посматривала.

– Ладно, тогда я за тебя, – улыбнулась Трейси и быстро задула свечку. – С днем рождения тебя, моя кроха! – Она чмокнула девочку в макушку. – Мама приготовила тебе подарок.

С этими словами Трейси распечатала большую коробку, из которой извлекла игрушечный домик.

– Вуа-ля! – Домик раскрылся в красивый шатер с окошками и двумя дверцами.

Мойра наблюдала во все глаза за манипуляциями мамы. Увидев домик, она на мгновение замерла, а потом потянулась к красивой тряпочной гирлянде, которой тот был окаймлен.

– Отпусти ее, Лия, пусть поиграет.

– Беги, малышка! – Лия осторожно поставила девочку на ноги.

Мойра, быстро перебирая ножками, побежала к домику.

– Ой, а наш-то подарок! – Лия хотела уже было бежать за ним, но муж остановил ее, доставая из-за спины большую коробку.

– Это тебе, Мойра!

Лия высыпала перед девочкой, которая еще не успела добраться до домика, яркий конструктор, состоящий из крупных деталей.

– Спасибо! – Трейси с благодарностью посмотрела на Мартина и Лию. – Вы – моя самая настоящая семья…

– И ты наша тоже.

Трейси вздохнула. Она уже устала бороться с ними, предлагая переселиться в дом. Несмотря на любовь и уважение, которые все они питали друг к другу, Мартин и Лия все равно соблюдали дистанцию и не собирались ее заметно сокращать.

Сначала Трейси очень обижалась из-за этого, но потом поняла. Это не потому, что они ее не любят. Это потому, что они очень дорожат их отношениями и не собираются их разменивать на какие-то другие блага, которые, возможно, выглядят более заманчивыми.

Однако время от времени Трейси все же пыталась завести этот разговор, но всегда наталкивалась на вежливый отказ…

– Ладно, все за стол! – скомандовала Трейси, усаживаясь во главе.

Лия последовала ее примеру.

В этот момент раздался звонок в дверь.

– Кто бы это мог быть? – Трейси удивленно посмотрела на Мартина и Лию. – Вы никого не приглашали? Ни клоунов, никого?

– Нет, ты же сказала, что Мойра все равно еще ничего не поймет, – пожав плечами, проговорила Лия.

– Да, действительно… – Трейси поднялась. – Тогда оставайтесь, а я пойду посмотрю, кто к нам пожаловал. Может быть, это Долли? – пробормотала девушка себе под нос, когда подходила к двери. – Но ведь она говорила, что не может сегодня…

Повернув замок, Трейси распахнула дверь и замерла на пороге.

Такого сюрприза она не ожидала даже в день рождения собственной дочери.

– Здравствуй! – Уоррен стоял на пороге, держа в руках букет цветов и огромную куклу, упакованную в красивую коробку.

– Привет! – От нахлынувших чувств Трейси с трудом могла говорить.

– Трейси, я ничего не знал! Вернее, прости, глупости говорю… Я уехал… потому что…

– Не надо… – Она приложила палец к его губам. – Ничего не говори.

Трейси еще не могла поверить в то, что случилось, но уже знала одно: она никогда больше не отпустит свое счастье…

Взяв Уоррена за руку, Трейси провела его в дом, ввела в гостиную.

– Мойра! – позвала она.

Малышка отвлеклась от игрушки и посмотрела на маму.

– Милая, твой папа приехал… – Слезы катились по щекам Трейси, но она не замечала этого.

Счастье, такое огромное, что, казалось, может придавить ее, навалилось вдруг на девушку.

Разве могла она предположить, что Уоррен когда-нибудь решит вернуться?

Однако это произошло, и она была благодарна судьбе за такой подарок…

Она знала, что потом они о многом поговорят. Но если он вернулся, значит, уже навсегда…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению