По велению сердца - читать онлайн книгу. Автор: Ронда Бэйс cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По велению сердца | Автор книги - Ронда Бэйс

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Однако Даррелл старался гнать от себя эти мысли, когда они начинали атаковать его. Слишком тяжело было чувствовать себя подлецом.

Однажды Люси попросила его заехать после работы в супермаркет. И там он неожиданно увидел Даниель, увлеченно выбиравшую себе йогурты и творожки под насмешливые комментарии сопровождавшей ее молодой женщины.

Даррелл так испугался, что нырнул в соседний проход, даже толком не разглядев свою бывшую любовницу.

Но что-то отложилось в его мозгу, какой-то странный образ. И он осторожно выглянул, чтобы еще раз увидеть ее.

Она была беременна!

Живот хоть и не был слишком заметен, но все же угадывался под просторной блузкой, когда Даниель что-то брала с переполненных полок и складывала в тележку, которую везла ее спутница.

Не надо было быть слишком умным, чтобы догадаться, что это его ребенок!

Даррелл почувствовал, как его прошиб холодный пот. Он был уверен, что она сделает аборт! И теперь оказался совершенно неподготовленным к тому, что увидел!

Он уехал, так ничего и не купив. А когда появился дома, то Люси снова отправила его в магазин…

Зайдя в свой кабинет, Даррелл сел за стол. С отцом жены он прорабатывал одну сделку (открытие клуба на Рождество), и надо было еще раз просмотреть, все ли они учли.

Но цифры и записи проносились перед глазами, не откладываясь в голове. Там все еще царила Даниель. Красивая, трогательная в своей женственности. И беременность так шла ей.

Даррелл вдруг поймал себя на мысли, что хочет встретиться с ней, поцеловать ее, почувствовать сладость ее губ. Но нет. Он не может. Он дал слово Люси, что никогда не вернется к Даниель.

Хотя, с другой стороны, прошло столько времени. Люси ведь может ни о чем и не узнать. А он увидит своего ребенка.

Даррелл резко поднялся, подошел к окну, рассматривая крупные падающие снежинки.

Как же ему поступить?

Он не знал. Однако понимал, что мысль о ребенке теперь не оставит его.

Ладно, он подумает еще немного. Сколько там осталось? Пара месяцев? Он успеет встретиться с Даниель и все обсудить с ней.

Он будет отцом ребенка.

И пусть Люси делает что хочет!

Пусть ругается, пусть разводится с ним, ему все равно!

Даррелл любил принимать решения. В его голове они всегда вырисовывались очень даже неплохо, и не было никаких обстоятельств, которые могли бы помешать им.

Но он все время забывал, что жизнь иногда вносит в них свои коррективы.

14

— Позвони мне сразу же, как прилетишь! — наставляла Адель подругу, провожая ее в аэропорту.

— Ты так говоришь, словно я маленькая девочка! — с небольшой долей иронии заметила Даниель.

— Я так говорю, потому что не ты маленькая девочка, а внутри тебя маленькая девочка, за которую я беспокоюсь больше, чем за ее маму! — Адель усмехнулась. — И вообще, хватит придираться. Я старше, а значит, ты должна меня слушаться.

— Хорошо, мамуля, — рассмеялась Даниель. — Я позвоню тебе, как только мои ноги вновь встанут на твердую почву.

— Так-то лучше, — улыбнулась подруга. — Ну все, иди. Уже объявили посадку.

Они расцеловались, и Даниель поспешила к нужному коридору.

Адель долго смотрела ей вслед, затем развернулась и направилась к выходу. Ей предстояло добраться домой и приготовить романтический ужин. Сегодня у нее было свидание. И сегодня она собиралась расставить все точки над «i» в отношениях.

В конце концов, ей уже двадцать семь, даже почти двадцать восемь. И хочется семьи, хочется родить ребенка. Наблюдая за Даниель со стороны, Адель несколько раз ловила себя на мысли, что в чем-то завидует подруге. Возможно, та и не была счастлива в полной мере. Но то, что скоро она прижмет к груди свою малышку, наполняло Даниель такой радостью, что она вся светилась.

Сев в машину, Адель несколько минут размышляла и лишь затем завела двигатель.

Да, она наконец поняла, что ей нужно.

И отношения без обязательств ее больше не устраивают. А если он не согласится, то пусть катится ко всем чертям!..


Даниель шла, озираясь по сторонам.

Народу было много, и она даже не представляла, где ее ждет Мэтт. Они как-то забыли это обсудить. Как забыли обсудить ее беременность по той лишь простой причине, что Даниель запамятовала об этом сообщить своему другу.

И родителям тоже. У нее так и не повернулся язык рассказать им обо всем. И теперь ей предстояло выдержать много неприятных моментов из-за своего малодушия.

— Привет! А ты совсем не изменилась!

Голос за спиной заставил ее вздрогнуть и обернуться.

Глаза Мэтта удивленно расширились.

— Нет, — деликатно кашлянул он. — Похоже, я поторопился с выводами. — Он внимательно посмотрел на Даниель. — Тебе не кажется, что ты как-то запамятовала сообщить мне о своем новом положении?

Даниель виновато опустила глаза.

— Прости, — пробормотала она. — Меня извиняет лишь одно. Родители тоже не в курсе.

— Что?! — изумленно воскликнул Мэтт, но тут же взял себя в руки. — Ладно, поговорим об этом в другом месте. Сейчас, как я понимаю, нужно забрать твой багаж.

Они направились к бегущей ленте, на которой выезжали сумки и чемоданы.


— Не хочешь заехать для начала в какое-нибудь кафе? — предложил Мэтт, когда они сели в машину. — Я знаю тут одно местечко, там вкусно кормят и довольно мило.

Даниель вздохнула.

— Спасибо за приглашение, но, честно говоря, я очень устала.

— Да, понимаю. — Мэтт покосился на ее живот.

Даниель покраснела, нервно сглотнула.

— Я знаю, что должна была обо всем сказать тебе, — тихо проговорила она.

— Ты ничего мне не должна, — ответил он, заводя двигатель и выезжая со стоянки.

— Мы же друзья. А я столько времени скрывала от тебя правду. — Даниель отвернулась к окну, чтобы Мэтт не заметил выступившие на ее глазах слезы.

— Вот именно потому, что мы друзья, ты мне ничего не должна, — мягко заметил он, бросив в ее сторону мимолетный взгляд. — Что случилось?

Он все-таки заметил ее слезы.

— Ничего. — Поняв, что скрыть настроение не удалось, Даниель открыла сумочку и, достав оттуда салфетку, промокнула глаза.

— Мне кажется или у тебя не все так хорошо, как ты пыталась показать мне вначале? — спросил он.

Даниель всхлипнула. Но тут же постаралась взять себя в руки.

— А что может быть хорошего, Мэтт? — грустно сказала она. — Я собираюсь рожать и одна воспитывать ребенка. Что в этом может быть хорошего?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению