Окутанная солнцем - читать онлайн книгу. Автор: Ронда Бэйс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Окутанная солнцем | Автор книги - Ронда Бэйс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Это именно то, что ему сейчас нужно. Только секс. Ни чувств, ни переживаний, ничего. Лишь получение удовольствия.

8

Джонатан вошел в кабинет Мартина Лайтмена.

– Извини, что отрываю от дел, но надо что-то предпринимать с Клеменсом, – сразу начал он, пожав руку своему компаньону.

– Что, он так и не справляется со своими обязанностями? – спросил Лайтмен, открывая на компьютере штат сотрудников обсуждаемого ресторана.

– Вот именно, – подтвердил Брукс. – Он никак не может быть шеф-поваром. Это выше той планки, которая заложена в нем. Поэтому мы должны его либо уволить, либо понизить в должности. Но и в том и в другом случае предстоит искать нового повара в ресторан.

– У тебя есть какие-то предложения? – осведомился Мартин, глядя на собеседника.

– Я слышал, Рабье хочет уходить от наших конкурентов, – осторожно произнес Джонатан. – Мы могли бы попробовать переманить его.

– Что ж, тогда советую тебе поторопиться, – заметил Мартин. – Потому что я просто уверен ты не один начал за ним охоту.

– Вот как?! – удивленно осведомился Брукс. – Не подскажете, кто еще? Ах, ну да. И как я мог забыть!

– Не стоит ее недооценивать, Джонатан, – улыбнулся Лайтмен. – У девушки моя хватка. Ты и не заметишь, как она оставит тебя с носом.

– Это мы еще посмотрим, – хмыкнул он, поднимаясь.

– Удачи, – кивнул его шеф. – И не забудь. Кто бы из вас ни заполучил его, мы в любом случае выигрываем.

– Да, я это понимаю. – Брукс быстрым шагом покинул кабинет.

Неужели Трини решила обскакать его? Нет. Она еще слишком неопытна в этих вопросах. Вряд ли она сможет найти подход к такому человеку, как Шарль Рабье...


Тринити одевалась. Она знала, что только дома может застать Шарля и спокойно поговорить с ним. Если, конечно, он захочет с ней поговорить. Девушка многое узнала о своем будущем шеф-поваре и была просто уверена, что сможет уговорить его работать в ее ресторане. Надо было только правильно повести разговор.

Как же она радовалась, когда услышала, что Рабье ищет новое место работы. Трини все выяснила. Конкуренты не давали повару развиваться, заставляя творить в определенных рамках, избранных рестораном. А такой творческий человек, как Шарль, просто не мог продолжать закапывать свой талант. «Без меня здесь прекрасно справятся, – передал Тринити его слова информатор, – так что не думаю, что руководство очень расстроится, если я попрошу отставку. Готовить эту муру сможет любой другой».

Вот и все. Она готова. Скромная девушка. Более похожая на студентку колледжа, чем на бизнес-леди. Именно так она должна была выглядеть. Именно благодаря этому образу планировала уговорить Рабье пойти работать в никому не известный ресторан.

Было бы очень здорово, если бы его еще никто не сманил...

Было бы еще лучше, если бы он согласился на ее предложение...


Джонатан подъехал к дому, где жил Рабье. В окнах горел свет, и это внушало уверенность, что хозяин находится дома. Чуть поодаль была припаркована машина, которая показалась ему знакомой. Но он никак не мог вспомнить, где видел ее. К тому же было уже достаточно темно, а подходить к чужой машине и разглядывать ее в слабой надежде узнать, кому она принадлежит, показалось ему не слишком хорошей идеей.

Выбравшись наружу, Брукс некоторое время постоял возле густого куста роз, разросшегося рядом с забором, прокручивая в уме те позиции, которые должны были прозвучать в деловом разговоре и на которые должен был клюнуть Рабье.

Неожиданно до него донеслись голоса. Джонатан выглянул из-за скрывавшего его куста.

– Спасибо, что уделили мне время... – Даже издали он узнал этот голос, который тепло прощался с невысоким мужчиной, чей полноватый силуэт прорисовывался в свете неяркого освещения, падающего из окон.

– Еще раз извините, что чуть не сломали ногу у меня на пороге, – ответил мужчина. – Лампочка перегорела так неожиданно.

– Ничего страшного, – успокоила его Трини, а это была именно она. – Главное, что не случилось ничего плохого. И все остались живы.

– Да, услышав грохот, я грешным делом подумал, что это рушится дом. Или кто из недоброжелателей решил «подшутить». Уж простите еще раз за доставленные неудобства.

– Я очень рада, что мы пришли к соглашению, Шарль. Поверьте, для меня и моего нового ресторана это очень важно. А все остальное – так, мелкие неприятности, о которых вполне можно забыть.

– Почему-то мне кажется, что ваше начинание будет иметь успех, – заметил хозяин дома.

– Теперь я в этом просто уверена.

Трини протянула ему ладонь для рукопожатия, но галантный француз поцеловал ее руку.

– Вы очень красивая женщина, и я рад буду с вами работать, – заметил он.

– Всего доброго, Шарль. Мы с вами свернем горы. Вот увидите.

Осторожно спустившись по ступенькам, девушка поспешила по дорожке, ведущей вдоль небольшого цветника, к калитке.

Джонатан постарался побыстрее укрыться в машине.

Однако отъехать он не успел. Тринити уже заметила его автомобиль, который сразу же узнала.

Конечно же она не смогла отказать себе в удовольствии подойти и поздороваться. Поэтому, когда девушка приблизилась, Бруксу ничего не оставалось, как опустить стекло.

– Добрый вечер, Джонатан, – улыбнувшись, тоном заметного превосходства приветствовала его Тринити, наклоняясь и опираясь руками о нижний край раскрытого автомобильного окна. – Вот уж не ожидала, что мы можем здесь встретиться.

– Да, честно говоря, для меня это тоже оказалось сюрпризом, – не испытывая той же радости, что и собеседница, ответил он.

– Наверное, не стоит вам говорить, что я уже обо всем договорилась с мсье Рабье. Думаю, вряд ли вам удастся переубедить его.

– Наверное, я вас разочарую, Трини, – вкрадчиво заметил Брукс. – Но я не собираюсь переманивать его у вас. – Он немного помолчал и добавил: – На этот раз вы опередили меня. Однако не думайте, что так будет всегда.

– Вы меня напугали, Джонатан! – в шутливом страхе воскликнула она. – Как же я теперь буду спать? Похоже, что вам нисколько не жаль бедную девушку.

– Бедную? – насмешливо переспросил он. – Думаю, вы что-то напутали в эпитетах, Трини.

– Ах да, – словно спохватившись, язвительно пробормотала она. – И правда. Простите, что хотела ввести вас в заблуждение.

– У тебя бы это и не получилось. Я знаю, какая ты, Трини. И тебе никуда от этого не деться.

– Правда? – удивленно вскинула она бровь. – Ну и какая же я? – заинтересованно спросила она, неосознанно наклоняясь еще ниже, чтобы не пропустить ни одного слова.

– Маленькая бестия, которая только и ждет, когда найдется мужчина, способный усмирить ее норовистый характер, – пробормотал Джонатан, подавшись вперед и припав к ее губам в поцелуе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению