Поездка в Испанию - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Уинтерз cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поездка в Испанию | Автор книги - Ребекка Уинтерз

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Вы умеете меня задеть. Слишком часто пускаете мне кровь.

«А что вы со мной делаете?» — с болью в душе подумала девушка.

Он опустился рядом на корточки, не оставляя ее руки, а Рейчел не сводила глаз с его преклоненной головы с великолепными черными волосами — их она пропускала сквозь пальцы вчера ночью. Она хотела, жаждала снова повторить это. Но в ту же минуту, как почувствовала уже знакомые ласки его рук на своем теле (хотя сейчас он просто сочувствовал ее боли, а не пылал страстью), она пропала. Глаза ее были закрыты, и это все, что она могла сделать, чтобы не кричать о своей любви, не умолять его ласкать ее, обнять крепко и никуда не отпускать...

— Рейчел?

Невероятно, но этот встревоженный голос, разорвавший возникшее напряжение и заставивший Винсента что-то с досадой пробормотать, принадлежал Кармен.

— Что? Что случилось?

Рейчел отпрянула от Винсента и вскочила на ноги. Она была так потрясена неожиданным появлением Кармен, так смущена ситуацией, в какой та их застала, что в спешке чуть не опрокинула стул — Винсент его подхватил. Какой смысл его племянница вложит в увиденное?

— Все в порядке, — откликнулась она, не понимая, почему Винсент хранит молчание, и нервно развернулась в сторону Кармен. — Просто кофе проли...

И осеклась: Кармен не одна. Рядом с ней, положив ей руку на талию, стоял мужчина, почти такой же высокий, как Винсент, широкоплечий, золотоволосый — наследственная черта семьи Эллис... Ни следа не осталось от прежнего восемнадцатилетнего юноши. Они долго молчали и смотрели друг на друга, отыскивая знакомые черты, отмечая изменения... Кто из них очнулся первым?

— Брайан! — Рейчел полетела навстречу его распростертым объятиям.

— Спанки! — Брайан и смеялся, и кричал ее детское прозвище, не переставая ее кружить.

Он не забыл! Как будто прорвалась плотина — слезы хлынули по ее щекам, и Рейчел дала им волю. Наконец они оторвались друг от друга, еще и еще раз друг друга рассматривая.

— Ты такая красавица! — изумленно воскликнул Брайан сиплым голосом. — Так выросла! Боже!

— Ну, вы с Кармен тоже ничего, — сумела-таки выговорить Рейчел. — Иначе ваша доченька не была бы самой красивой девочкой во всей Андалузии.

— О, ты так считаешь? — Глаза Брайана засветились. — Это потому, что она так похожа на тебя. — Внезапно он погрустнел, прорезавшиеся морщинки сделали его старше. — Я всегда хотел вернуться, Спанки. Простишь ли ты меня за то, что я покинул дом? Что так долго был вдали? Я не хотел, но эта боль...

— Знаю. Я прошла через свой ад, пытаясь вспомнить чувство семьи, нянчась с чужими детьми. Хвала Господу, что мы есть друг у друга.

— Кармен сказала мне о маме. — Голос его сломался. — Жаль, что уже ничего не вернуть, — Его плечи содрогнулись — настала ее очередь утешать его.

— Она хотела, чтобы ты, именно ты, ее простил, — помни об этом. Не сомневаюсь: где бы она ни была, сейчас она улыбается.

— О Господи, как я хотел бы верить этому!

— Верь мне, Брайан! Это правда. И чтобы она была довольна, тебе надо любить Кармен и твою малышку — всем сердцем, до конца жизни.

— Ну, это нетрудно. — Он так крепко обнял Кармен, что Рейчел испугалась, как бы та не задохнулась.

Но тут же отпустил и взял себя в руки.

Наступила неловкая тишина; Брайан снова обнял Кармен одной рукой, и они приблизились к Винсенту — тот возвышался над ними как повелитель тьмы, наблюдая за этими троими с необъяснимым выражением умных глаз. Больно ему: болит голова? Удрученная этой мыслью, Рейчел могла о том лишь гадать. Его испанская гордость никогда не позволила бы ему выдать себя.

— Сеньор де Рьяно, давно пришло время нам объясниться. Но чтобы вы не подумали обо мне худшее, прежде всего я хотел бы сообщить вам, что Кармен и я — мы тайно обвенчаны аббатом в Ла-Рабиде. Это произошло вскоре после того, как я поступил к вам на службу.

— Но... но аббат ничего не сказал! — раздался изумленный возглас Рейчел.

— Это потому, что мы взяли с него слово, — встала Кармен на защиту аббата.

— Как я счастлива, что вы женаты! — Радостный голос Рейчел отозвался теперь по всему патио.

Но Винсент ни малейшим движением, ни жестом не дал понять, что эта новость его хоть как-то касается.

— Это я, я сама уговорила Брайана жениться на мне! — Кармен устремила на дядю свои выразительные, полные мольбы глаза — они молили о понимании.

А Брайан не мог оторвать от нее взор. «О, как изменила Брайана любовь!» — думала Рейчел.

— Я знала, что ты никогда не одобришь моего поступка, — вновь заговорила Кармен. — Папа ведь ожидал, что я выйду за Раймундо. А ты... ты принял это его желание как неоспоримое, но я никогда не любила Раймундо. Когда мы с Брайаном встретились... то была любовь с первого взгляда. Я даже не подозревала, что любовь может быть такой. Брайан хотел пойти к тебе и просить моей руки, но я не позволила — не сомневалась, что ты разлучишь нас.

Страстная ее речь разбилась о стену угрюмого молчания.

Рейчел била дрожь — она уже хорошо знала этот взгляд Винсента.

— Я люблю вашу племянницу, сеньор, — решительно вмешался Брайан. — Моя цель была как следует вкалывать у вас на заводе, заработать на квартиру и на то, чтобы завершить мое языковое образование и получить диплом.

Рейчел воспрянула духом.

— Ты поступил учиться?

— Ну да, — несколько церемонно кивнул Брайан. — Сначала в Перудже, потом в Кадисе. Аббат, узнав, что я свободно говорю по-испански и по-итальянски, уговорил меня преподавать. Сам он научил меня латинскому и греческому — я ими владею теперь так же свободно. Он уверен, что со временем я смогу стать профессором. Поэтому он и послал меня к вам, сеньор де Рьяно: мне нужна приличная зарплата, чтобы продолжать обучение.

— Мать оставила тебе денег, Брайан. Немного, но они помогут.

— Я хотела тебя поддержать, но ты мне не позволил, — вмешалась Кармен. — Ты такой же упрямый, как дядя.

Брайан помотал головой и снова обратился к Винсенту:

— Кармен требовала, чтобы мы жили в ее доме в Севилье, но я настоял: или по-моему, или никак. Это была наша первая ссора.

Рейчел посмотрела на Винсента и, спокойно встретив его проницательный взгляд, бессознательно подняла голову, будто продолжая их спор: «Видите? Что я вам говорила! Брат мой остался тем же честным юношей, каким я его знала и помнила».

— А вторая произошла в связи с этим воровством у вас на заводе, — продолжал Брайан. — Четыре месяца прошло, прежде чем я понял, что кто-то со стороны ворует на пару с моим шведским приятелем. Тогда я молчал — ведь нужны доказательства. Ларе знал, что я наблюдаю за ним и только вопрос времени, когда я все открою. Но его арестовали прежде, чем у меня появилась такая возможность, и, конечно, он указал на меня. Это сильно напугало Кармен — она к тому времени уже ждала нашего ребенка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию