Червонный король - читать онлайн книгу. Автор: Натали де Рамон cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Червонный король | Автор книги - Натали де Рамон

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

— А хочешь блондина? Например, червонного короля?

Анри взял с журнального столика первую попавшуюся карту, и она действительно оказалась червонным королем. Я никогда не могла понять, каким образом он знает заранее, что это именно та карта, которая нужна ему.

— Как ты это делаешь? — невольно спросила я.

— Вот так. — В следующую секунду Анри уже обнял меня и норовил поцеловать в губы.

— Прекрати... Я прожгу диван... — Я попыталась вырваться. — Я же сказа... — Его поцелуй был заменательным, как всегда. Все-таки я ужасно малодушная, никакой силы воли... — Ну зачем ты это делаешь, Анри, если мы расстанемся завтра?

— Не завтра, а уже сегодня, любимая! — Он подмигнул и на руках отнес меня в ванную. — Ты даже можешь проводить меня, чтобы развеяться.

Вдруг тебя вдохновит интерьер аэропорта, силуэты самолетов, что-нибудь еще и сама собой придет свежая идея, как в тот раз, когда ты мучилась над тем ужасным бассейном в зале для приемов...

Глава 2, в которой мы ждали, когда объявят посадку

Мы ждали, когда объявят посадку.

— Софи, а если тебе вместо лестницы устроить фуникулер? — Анри все еще пытался развеселить меня.

Я вздохнула.

— Или просто лифт? — Он обнял меня за плечи и заглянул в глаза. — Ну, улыбнись мне на прощание, пожалуйста... Я хочу запомнить твою улыбку!

— Лучше бы я осталась дома, Анри. Не надо было мне с тобой ехать. — Я шмыгнула носом и вытащила из сумочки последний бумажный платок. — У тебя своих проблем полно, зачем тебе еще мои?

Когда мы вдвоем, все мои проблемы удваиваются.

— Все получится, дорогая. Еще лучше, чем в прошлый раз. — Он прижал меня к себе. — Ну-ка скажи, что тебе привезти из Ниццы?

— Ничего... Анри, я не хочу тебя обижать, просто, наверное, я действительно должна жить одна. — Бумажный платок превратился в бесполезный мокрый комочек, а из моих глаз неудержимо текли слезы.

— Ты тоже не обижайся, Софи. — Он достал из кармана свой носовой платок, большой, батистовый, интимно благоухающий одеколоном, и принялся вытирать мои щеки. — Но мне действительно нелегко, когда у тебя с каждым новым заказом начинается очередная депрессия.

Хорошо, давай расстанемся. Только не плачь, ты же сама решила, что нам не нужно больше быть вместе. Идет? — Он ласково заглянул мне в лицо.

Я кивнула и отвела глаза, притворившись, что разглядываю публику. Милый Анри! Мы вместе уже полтора года, а он терпит все мои депрессии и страхи! И ни разу не упрекнул меня ни в чем, а ведь правда, депрессия сопровождала и прошлый заказ, и позапрошлый! Вдруг мое внимание привлекла красивая пара в метрах трех от нас: высокий блондин северного типа в дорогом плаще и с кейсом в руках и очень хорошенькая, в шикарных туфлях блондинка. Она что-то серьезно втолковывала ему, а он рассмеялся в ответ, громко произнес:

— Вот такая махина, Элен! — и, как рыбак, широко развел руки.

В этот момент его плащ распахнулся и на галстуке блеснула золотая булавка. Я остолбенела и впилась взглядом в булавку.

Мое любопытство к блондину не укрылось от Анри.

— Мы еще не простились окончательно, а ты уже интересуешься чужими мужчинами, — неловко пошутил он, комкая платок.

— Анри, у него булавка на галстуке... Такая была у отца.

— Кажется, он провожает свою даму. — Анри не обратил внимания на мои последние слова. Думаю, у тебя скоро будет возможность поговорить с ним о ювелирном искусстве.

— Ты ревнуешь?

— Нет. Ты же твердо решила расстаться со мной навеки.

— Анри... — начала я, но туг объявили посадку.

— Мне пора, Софи. — — Честное слово, Анри, я не собираюсь заглядываться ни на каких мужчин!

Он посмотрел на меня с улыбкой, погладил по волосам, и мы основательно поцеловались. Я дождалась, пока Анри пройдет через турникет, и послала ему воздушный поцелуй.

— Прощай, Софи! — весело крикнул он и помахал рукой.

Глава 3, в которой парочка продолжала беседу

А парочка в стороне продолжала беседу.

Вероятно, я слишком пристально смотрела на блондина, потому что он вдруг обернулся, и мы неожиданно встретились взглядами. И в его взгляде определенно был мужской интерес.

Я смутилась и поспешила спрятаться за каким-нибудь киоском. Не могла же я уйти, не выяснив, каким образом на галстук блондина попала булавка моего отца, украденная полтора года назад из родительской квартиры? Я плохо представляла себе, как спросить блондина об этом, но упускать единственный шанс было бы глупо.

Конечно, мне бы сейчас не помешала сигарета... Но в конце концов, могут же другие люди бросить курить, я-то почему не могу?! Я же не курила сегодня с самого утра. Если выкурить всего одну, что это изменит? Или даже не выкурить, а всего лишь подержать в руке? Я ведь имею право купить пачку в киоске и просто положить ее в сумку? На всякий случай...

И тут дама блондина скрылась за турникетом.

Мужчина направился к выходу, на ходу неловко завязывая пояс плаща. Он сейчас уйдет и исчезнет навсегда! — ужаснулась я, понимая, что не решусь заговорить с ним. Но вдруг произошло чудо — его кейс раскрылся и все из него вывалилось на пол!

В один прыжок я оказалась рядом. Несколько газет, журнал, коробка дискет, органайзер и — что меня удивило больше всего — завернутые в бумагу сосиски и пластиковая баночка сметаны.

Пока блондин досадливо подбирал канцелярские принадлежности, я радостно подхватила сосиски, затем — сметану, но баночка лопнула и сметана удачно плюхнулась на мой новый бежевый плащ.

Я стояла по-настоящему жалкая с этими сосисками, в грязном плаще и с пустой баночкой из-под сметаны. Надо обладать каменным сердцем, чтобы не оценить моего подвига!

— Оказывается, вы не только добрая, но еще и хорошенькая, мадемуазель...

— Да... — Я не нашла нужным ни назвать свое имя, ни уточнить, что я когда-то побывала замужем и, стало быть, мадам. Я грустно и беспомощно разглядывала жирное пятно. — Но мой плащ, мсье...

— Бросьте вы эту сметану, мадемуазель! А сосиски давайте, они еще пригодятся!

Я послушно освободилась от того и от другого, не решаясь взглянуть ему в глаза. Вдруг он догадается о моих планах?

— Пойдемте, мадемуазель. — Он повел меня к выходу. — Вы на машине?

— Нет.

Моя машина была на стоянке, но я солгала на всякий случай, рассудив, что с ней ничего не случится, надо только не забыть напомнить Анри, чтобы он забрал ее по возвращении.

— Я отвезу вас. Где вы живете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению