Червонный король - читать онлайн книгу. Автор: Натали де Рамон cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Червонный король | Автор книги - Натали де Рамон

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Ты уверен, что я смогу послезавтра?

— Я уверен, что они там не особенно расстроятся в случае нашего отказа. — Он остановился на светофоре, а потом свернул на Риволи. — Как удачно, что ты живешь совсем рядом.

— Ты все-таки везешь меня к себе?

— Надо доставить щенка домой, пока он не напрудил в машине.

— Зачем ты вообще взял его с собой?

— Софи, — Виктор вздохнул, — я же по наивности рассчитывал ночевать у тебя. Я ведь не знал, что ты модный архитектор и питаешься исключительно в «Ля Тур д'Аржен». Я и сейчас неловко себя чувствую.

— Что-то незаметно. Разговариваешь со мной в приказном тоне, везешь куда хочешь...

— Я — в приказном тоне? Ты с ума сошла?

Да я в тебя влюблен по уши! Хочешь, с моста прыгну? Или залезу на Вандомскую колонну?

Поехали на Вандомскую площадь!

— Прекрати, Виктор! — Мне стало весело и немножко страшно, вдруг он правда выкинет чего-нибудь эдакое? — Не дури. Мы взрослые люди.

— Но ты мне веришь? — В зеркальце Виктор встретился со мной глазами — карими, огромными, под светлой прядью над горбатым разбойничьим носом.

— Смотри на дорогу, Виктор!

— Ты не ответила. Ты мне веришь?

— Верю, верю! Только совершенно не желаю разбиться по твоей прихоти!

— Мы не разобьемся, — он перевел взгляд в нужном мне направлении. — Я с десяти лет за рулем. Только почему ты мне не веришь? Я же чувствую, ты скрываешь что-то. Точно!

— Ничего я не скрываю. Я тебе сразу сказала, что у меня есть жених, — я решила придерживаться этой версии, — и что...

— Зачем он тебе? — нетерпеливо перебил Виктор. — Ты наверняка зарабатываешь столько, сколько ему и не снилось.

— По всякому. Когда густо, а когда и пусто.

— Ну и что? Ты свободный художник, как и я, зачем связывать себя какими-то глупыми обывательскими стереотипами?

— Мне не нравятся твои аморальные теории.

— Что же ты поехала со мной?

Я испугалась — вдруг мы договоримся до того, что он меня высадит? Я же не смогу ничего узнать про «замужнюю даму»! И выпалила дерзко:

— Захотела!

— Вот именно, миледи. И не нужно рассуждать, что морально, а что нет. Мы свободные люди и вольны поступать, как нам велит сердце, а не выдуманные кем-то условности. Я люблю тебя, ты любишь меня, мы вместе! Все, Софи. — Он притормозил у знакомой вывески «Срочная химчистка». — Выходи, приехали. И давай немножко прогуляем Шено во избежание мокрых неприятностей.

Глава 11, в которой я не люблю Виктора

— Виктор, но я не люблю тебя, — сказала я, когда мы вошли в его квартиру.

Может быть, и напрасно сказала, но я не могла этого не сказать. Достаточно того, что я скрываю от Виктора про сервиз, должна же я хоть в чем-то быть откровенной?

Виктор пожал плечами, провожая взглядом заторопившегося вразвалку к миске с водой Шено, а потом обернулся ко мне и тихо спросил:

— Ты уверена? — Уголки рта чуть-чуть улыбались.

— Вполне.

— Сейчас проверим. — Виктор глубоко вздохнул, как перед прыжком в воду, и поцеловал меня до бабочек в животе и головокружения. А теперь? — Его руки обнимали мои плечи, а глаза смотрели в глаза. — Ну не молчи.

— Не знаю, — пролепетала я, выдать что-либо серьезное про то, что плотское вожделение не есть любовь, было сейчас не в моих силах.

— Ты делаешь успехи, Софи. — Поцелуй повторился, бабочки забились еще активнее. — А теперь? Что ты теперь скажешь?

— Ничего. — Я мужественно перевела дыхание и угомонила предательниц-бабочек. — Я хочу есть.

— Отлично! Поехали! Я знаю одно местечко, где можно не только танцевать до утра, но и... — Мы оба вздрогнули от неожиданного звонка в дверь. — Но и с чувственным удовольствием поужинать. Ты кого-нибудь ждешь?

— Нет, конечно.

Звонок задребезжал снова.

— Представь себе, я тоже никого не жду! — Виктор выпустил меня из объятий и открыл дверь. — Привет.

На пороге толпилась целая куча народу! И все торжественно, как волхвы, держали в руках пакеты с торчащими из них горлышками бутылок, багетами и прочими продуктами питания.

— Ты чего не открываешь, Вики? — недовольно спросила невзрачная, похожая на мальчишку-подростка, невысокая особа в обрезанных по колено джинсах, неприязненно смерив меня взглядом с головы до ног. — Ты же дома, раз машина у подъезда.

— Да мы, собственно, собирались потанцевать с Софи... — неуверенно начал Виктор и в поисках поддержки оглянулся на меня. Я сложила губы в официальную улыбку. — Познакомьтесь, дамы. Это Сиси, то есть Сесиль Дарма, наш оператор. А это Софи Норбер, архитектор...

— Софи Норбер? Если я не ошибаюсь, тот самый многообещающий и прогрессивный архитектор? Позволю себе процитировать мэтра Маршана, — перебил Виктора крепкий коренастый парень с веселыми глазами и, подмигнув мне, подтолкнул Сесиль вперед. — Давай, проходи, Сиси, чего застряла? За столом познакомимся. Не до утра же нам на лестнице торчать?

— Так ведь мэтр Пленьи не приглашает, заупрямилась Сиси. — Нужны мы ему, мелкота телевизионная. Он у нас теперь с крутой архитекторшой сексует!

— Ты бы язык-то попридержала, дорогая, — укоризненно заметил коренастый, бесцеремонно отстраняя Сиси, и протиснулся с огромным пакетом в квартиру. — Я Ре не, — представился он, прижал пакет со снедью к груди и протянул мне руку. — Я ведь точно угадал, что ты работаешь на Маршана, Софи?

Я оторопело кивнула и вежливо ответила на рукопожатие. Остальные гости цепочкой заходили вслед за ним, обменивались приветствиями с Виктором и невольно теснили меня и Рене в глубь узкого коридорчика.

— Ты не обижайся на Сиси, она очень талантливая, только пить не умеет, — доверительно сообщил Рене, по-хозяйски распахивая дверь в гостиную и шаря рукой по стене в поисках выключателя. — Да где же тут у него зажечь свет?!

Вспыхнувшая люстра заиграла хрустальными подвесками, и прабабушка Виктора заговорщицки подмигнула мне с портрета, тонким пальчиком указывая на мое фамильное серебро, все еще стоящее с остатками утреннего кофе на диване под ее золотой рамой. Дескать, я-то знаю, милочка, зачем ты сюда пришла! Спасибо, что напомнили, мадам, что бы я без вас делала...

— Ох и хороша!

Восторженный старческий тенорок над моим ухом вернул меня к действительности. Я вздрогнула и обернулась. Гостиная была полна незнакомых мне и определенно хорошо знакомых между собой людей, суетившихся вокруг стола.

Странно, что только сейчас я услышала их голоса, позвякивание и постукивание выставляемых на стол бутылок, шорох разрываемых оберток и разворачиваемой бумаги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению