Рыцарь моих снов - читать онлайн книгу. Автор: Натали де Рамон cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь моих снов | Автор книги - Натали де Рамон

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Но ведь ты унаследуешь замок!

— Допустим. Но, чтобы неродной сын получил титул, нужно разрешение и указ короля, а Франция, как известно, республика.

— Как некстати! — Моник обиженно надула губки.

Ален снова не удержался, чтобы не поцеловать их. Может, и правда, выкупить у сестры замок? — подумал он. Долги — пустяковые, тем более что можно взять новую ссуду, например, под организацию отеля. Место очень хорошее для туризма. К тому же можно оперативно через подставных лиц по дешевке скупить эти долги, чтобы в один прекрасный день оказаться единственным кредитором, и замок — его, потому что Анабель, по большому счету, интересуют только пингвины.

Сестра наверняка с радостью передаст ему право распоряжаться замком и без всякого выкупа. Она же понимает, что никогда не сумеет ни содержать его, ни правильно распорядиться. А уж он-то сумеет: гостиница, отель, туристический центр, что угодно! Конечно, придется периодически выкидывать деньги на ее дурацкие экспедиции, но замок-то все окупит с лихвой! Например, устроить тут на английский манер «уик-энд с убийством», нанять драматурга, актеров. Да сюжетец покруче — с духами и привидениями, это же замок, не какой-нибудь железобетонный отель — любителей острых ощущений пруд пруди…

— Что-нибудь придумаем, детка. Бельшют будет наш, — вместе с поцелуем сообщил он ее губам.

— Ты прелесть, — промурчала она. И, отдышавшись после долгого поцелуя, добавила: — Эта очкастая дура никому не нужна. Может быть, прямо сегодня?

А что, если?.. И никаких лишних расходов…

— Глупышка, тебе не идет жестокость, — тем не менее нежно укорил он и опять поцеловал, но теперь в носик.

— Щекотно, дорогой. Не сюда. — Прикосновения быстрых пальцев Моник опьяняли. — Ты же знаешь, в нос мне всегда щекотно… Ой, подожди, кажется, кто-то пришел.

Они обернулись одновременно.


Как влюбленные школьники, которых застали врасплох, подумала я и, пожалуй, позавидовала.

— Очаровательно, — сказал Брунар. — Голубки у камина. А мы-то думали, вы без нас скучали.

— Конечно, скучали, — сказала Моник. — Ну ты и утеплилась, милочка. Прямо как на Северный полюс!

— Никак не могу согреться, — призналась я. — Я не очень смущаю вас своим видом?

— Да ладно, — хмыкнула она. — Рустикальный [1] стиль в одежде очень подходит к этому месту.

— Ужин, господа! — Герен вкатил в гостиную тяжелый сервировочный столик.

— А глинтвейн? — спросил брат.

— Глинтвейн а-ля гран-барон!

Брат с радостным предвкушением потер руки и пригласил Брунара к столу. Но тот виновато повторил, что торопится и что хотелось бы поскорее закончить формальную процедуру. Арман и Моник поставили подписи под завещанием; Брунар уехал.

Мы с Моник помогали дворецкому сервировать ужин. Я чувствовала, что он откровенно недоволен — в старые добрые времена господа не позволяли себе такого! — но терпел «неправильное» поведение молча. Он немного успокоился, когда мы наконец если за стол и чинно приступили к трапезе, а он торжественно занял свой пост за моим стулом. Мясо оказалось непрожаренным, хлеб отдавал сыростью, салат был просто ужасен, но горячий, терпкий, необыкновенно вкусный напиток значительно улучшал ситуацию.

— Вымоталась, сеструха? — после второй порции глинтвейна сочувственно поинтересовался Ален, нарушая тишину. — Выглядишь неважно. Тебе бы недельку поваляться где-нибудь под пальмами, поплавать, прийти в себя.

— Завести какого-нибудь крепенького мужчинку, — добавила Моник, поведя глазками. — Чтобы не скучать по ночам.

Герен неодобрительно кашлянул за моей спиной.

— Может быть, — миролюбиво сказала я, спорить не хотелось. — А ты продашь замок без меня, Ален?

— Я?!

— Почему бы нет? Я бы оставила тебе доверенность и вернулась к пингвинам. — Перед моими глазами тут же возникли заснеженные скалы океанского побережья и пингвиньи сознательные физиономии. Как же я соскучилась по ним! — Конечно, я не настаиваю, это занятие потребует времени…

— Ты что, уже договорилась с Дюленом? — перебил брат.

— Видишь ли, Министерство культуры неплохой вариант, но ведь можно продать и повыгоднее. Ведь замок стоит гораздо дороже папиных долгов. Брунар сумеет оттянуть срок, к тому же он обещал прислать в помощь свою племянницу. Помнишь малышку Пати? Оказывается, она теперь занимается недвижимостью, и Брунар готов давать любые консультации.

Брат с явным интересом слушал меня и задумчиво качал головой. Только бы он согласился!

— Так ты не против? — затаив дыхание, спросила я.

— А что, здравая идея. Я бы, пожалуй, взялся.

— Нет-нет! — воскликнула Моник. — Анабель, ты не должна уезжать, не продав замок. Тебе надо как следует с ним попрощаться. Будешь водить покупателей, показывать самые укромные уголки, вспоминать все, что с ними связано…

— Глупости, — обрезал ее Ален. — Сентиментальные бабьи глупости.

— Отчасти Моник права, — заступилась я. — Но, сказать по правде, мне будет тяжело водить покупателей по замку. Именно из-за глупых бабьих сантиментов.

Ален с подчеркнутым аппетитом отправил в рот кусок хлеба и промолчал.

— Кроме того, — добавила я, — я уверена, что если замком займешься ты, то в два счета найдешь каких-нибудь новых инвесторов или кредиторов, потому что тебе будет лень торговать им. Раздобыть средства с твоими связями и талантами проще простого. Я не права?

Брат промямлил в ответ что-то невразумительное. Но, главное, он не отказывался заняться замком, так что я смогу в ближайшее время уехать к пингвинам!

— Позвольте заметить, господа, — степенно подал голос дворецкий. — Но, по-моему, расставаться с Бельшютом в высшей мере неосмотрительно. Гран-барон никогда не одобрил бы подобной затеи. — Гран-бароном Герен называет моего прадеда.

— Выпейте с нами, Арман, за гран-барона, — предложил брат, направляя мысли старика в иное русло во избежание пространной нравоучительной притчи на тему о правильном господском поведении. — И вообще пора помянуть нашего отца.

— Да, — сказала я, ощутив новый прилив холода и снова подумав: как странно слышать, что брат называет моего папу «отцом». Странно и то, что мы впервые за весь вечер заговорили о нем. Но ведь нельзя же спрятаться от реальности? Надо принять все, как есть, и жить дальше. — Да, — повторила я. — Давайте выпьем все вместе.

— Весьма польщен, господа. Думаю, что госпожа баронесса не будет возражать, если я принесу бутылочку «Шато Бельшют» урожая тысяча девятьсот девятого года? Помнится, гран-барон своими ножками изволили топтать виноград. Золотые времена! А теперь и капусту-то заквасить будет некому…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию