Малышка Мелани - читать онлайн книгу. Автор: Натали де Рамон cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Малышка Мелани | Автор книги - Натали де Рамон

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— Ты мне дашь бланк, Луи, или нет? Ну вот, давно бы так. Пейте, пейте, не стесняйтесь, мадам. И мне дай попить, Луи! Минеральной, конечно! Я при исполнении!

Она отвернула крышечку и стала наливать из бутылки в стакан, на фоне окна вода засветилась в нем, как в рекламном ролике: радужно и нарядно. Офицер Элис подмигнула мне, выпила минеральную залпом.

— Итак, ваше имя, мадам, адрес, год рождения! — торжественно поинтересовалась она.

— Надин Мориньяк, улица…

— Мориньяк? — перебил офицер Луи. — Как Нестор Мориньяк? Вы однофамилица или…

— Да, я его жена, но мы, как бы это сказать, мы просто дружим.

Луи напряженно впился в меня глазами.

— Но на самом деле мы расстались! Правда. Только никто не должен знать, что мы уже пять лет не вместе!

— Не вместе? — уточнил Луи.

— Нет! Но вы ведь никому не расскажете, господа? Это актеры женятся по сто раз, им положено! — Я переводила взгляд с Луи на Элис, силившуюся что-то сказать. — А писатель должен быть стабильным семьянином! Пожалуйста, сохраните все в тайне. Это так важно для его имиджа! Не подводите издатель…

— Так рукопись его? Самого Нестора Мориньяка? — охнув, хрипло выдала наконец офицер Элис. — Слушайте, это ведь очень серьезно! Мы найдем, мы обязательно…

— Это моя рукопись, я пишу под псевдонимом Леокадия де Орфез, — сухо сказала я и, отметив, что у очередной поклонницы таланта моего официального супруга тут же разочарованно вытянулось лицо, с вызовом добавила: — Или вы считаете, что рукопись другого автора искать не обязательно?

— Ваш адрес, мадам Мориньяк? — вместо ответа спросила Элис, напустив на себя оскорбленную деловитость; дескать, искать похищенное у граждан — наш долг, и личные пристрастия не играют тут никакой роли.

— Улица…

Дверь с грохотом раскрылась.

— …Знает что! — энергично закончил начатую в коридоре фразу плотный, коренастый, похожий на бобра седой мужчина в штатском. — Сколько можно, Буже! Развели тут! — Он широко обвел рукой заваленное бумагами помещение. — Сто лет у вас компьютер, а зайти невозможно! Гвианский архив какой-то! И окно настежь! А это, между прочим, служебная документация! Ну как улетит что?! — Он снова взмахнул рукой, нарочито задев ею стопку бумаг, и служебная документация радостно запорхала на пол. — Я вам разрешил делать это вместе с Виньо! И вы вдвоем не можете навести у себя порядок! Вдвоем! А это еще что? — Он ткнул пальцем в звякнувшую от его железного ногтя банку, едва не заехав локтем по моему носу. — Пиво? В рабочее время? Я тебя спрашиваю, Буже! Что это за бардак?

Элис Буже и Луи Виньо вытянулись в струнку перед патроном. Я хотела было сказать, что пиво пила я, что его сотрудники гостеприимно угостили потерпевшую в терапевтических целях, но тут в моей руке задребезжал мобильник. Разгневанный патрон ошеломленно уставился на меня, явно заметив только сейчас. Но это продолжалось лишь мгновение.

— Где протоколы по делу о прачечной? Где, старший инспектор Буже? — с новым напором забасил он. — Лето наступило? Теплом повеяло? Курортное настроение?

— Извините, господа, — прошептала я, демонстрируя всем звонящий мобильник, и бросилась в коридор.

— Почему я должен приходить за ними сам? Почему до сих пор протоколы не у меня на столе? — гремело за моей спиной.

— Слушаю, — прошептала я в трубку, бесшумно закрывая дверь за собой.

— Я забыл, когда кличка собаки, кавычки надо?

— Не надо, Нестор.

— Ты уверена? — засомневался он. — А если такая фраза? В сторожку вбежала собака лабрадорской породы по кличке…

— Во-первых, на собаке не написано, как ее зовут, это должно выясниться по ходу событий, — перебила я. — А во-вторых, давай не сейчас. Я в полиции.

— Где?

— В полиции!

— В полиции? Что ты там забыла?

— Меня ограбили, Нестор! Пока я болтала с тобой в кафе по телефону, у меня украли все!

— Что «все»?

— Сумку! А в ней все! Распечатка, дискета — сегодня же срок сдачи романа! Портмоне, документы, косметичка…

— И ты пошла в полицию? — хмыкнул он. — Чтобы они искали твою косметичку? Ну ты даешь!

— Не смешно, Нестор.

— Во-первых, распечатку ты еще вполне успеешь сделать сегодня новую и сдать в срок, ты же, надеюсь, не выкинула файл из компьютера?

— Не выкинула… Но у меня сдох картридж, и принтер тянет едва-едва, я всю ночь развлекалась!

— Ну и ладно! Ты у них старый автор, объяснишь ситуацию, возьмут без распечатки. И вообще, что там у них за дела? Дискеты, распечатки! Анахронизм какой-то! У них что, нет электронной почты? Подожди, сейчас закурю. — Я услышала, как он щелкнул зажигалкой и не спеша затянулся. — Пункт второй: документы скорее всего подбросят, а насчет кредиток срочно сообщи в банк. И третье: по поводу пропажи романа переживать не стоит, вряд ли кому-то придет в голову издавать твой шедевр под своей фамилией.

Конечно, никаких кредиток у меня не было. Во всем же остальном Нестор, как всегда, был прав, но слово «шедевр» он произнес с иронией, и мне очень хотелось сказать ему что-нибудь обидное, однако я промолчала, потому что в этот момент патрон Элис и Луи величаво покинул кабинет, прошествовал мимо, одарив меня снисходительной улыбкой и не потрудившись закрыть дверь за собой.

— Не трать время, Надин, — советовал Нестор. — Езжай домой, сделай новую дискету. Говорю тебе, плюнь ты на эту полицию, это только в романах и в кино они что-то находят!

И популярный автор детективов принялся без запятых рассуждать о разнице между реальной, книжной и киношной жизнью, плавно переходя к рассмотрению образа сыщика как неотъемлемого персонажа современной литературы. Я терпеливо ждала паузы — года полтора назад для удобства коммуникации муж сам снабдил меня мобильником и сам же оплачивает услуги телефонной компании — и через полуоткрытую дверь невольно слышала диалог между Элис и Луи.

Сначала Элис обозвала своего патрона старым маразматиком, а Луи похвалил ее за то, что она сумела сдержаться и не высказала свое мнение начальству в глаза. В ответ Элис заметила, что министерство иностранных дел много теряет ввиду того, что Луи не избрал карьеру дипломата.

— Подумаю над этим на досуге, — весело парировал Луи и зашуршал бумагами.

— …Рассматривая образ частного сыщика в отличие от, скажем, сыщика на государственной службе, — читал лекцию Нестор, — мы можем представить себе…

И я вдруг очень отчетливо представила себе улыбку «сыщика на государственной службе»: как раздвигаются губы и слегка ползут вверх усы, и как изгибается нежная полосочка под ними…

— …в роли сыщика может выступать кто угодно: женщина, мужчина, ребенок, старик, старушка…

— Ладно, Луи, давай с протоколами потом, — сказала Элис. — Шеф пока угомонился. Давай, зови свою фею!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию