Принц в наследство - читать онлайн книгу. Автор: Натали де Рамон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принц в наследство | Автор книги - Натали де Рамон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг все утихло. С помоста возле башни Маркеса мэр города поздравил собравшихся с открытием праздника. Оркестр заиграл вновь, яркая процессия рассыпалась на хороводы и пары, и тут уж веселье окончательно вырвалось на волю. По реке плыли убранные гирляндами и флажками лодки, с них доносились смех, пение, музыка. Папаша Пешо с явным удовольствием позировал туристам возле своего воскового двойника и рассказывал таинственную историю собственного происхождения, приобретавшую все новые подробности.

Мы с Леоном закружились среди остальных танцующих. Взрывались хлопушки, сыпались конфетти, змейками взвивались ленточки серпантина… В какое-то мгновение все вокруг перестало для меня существовать, я видела только сияющие глаза Леона и его улыбку. Танцевать с ним было потрясающе легко, мои ноги почти не касались земли, мы просто летели, подхваченные вихрем и весельем этой ожившей иллюстрации детской сказки про праздник в замке доброго короля, когда все драконы побеждены и все принцессы дождались своих рыцарей…

Мы отошли к одной из палаток, и я с удовольствием снова выпила здешнего вина, вкус которого неизменно напоминал мне первую ночь в Шенонсо.

Вдруг от толпы отделилась какая-то высокая изящная особа в маске и в полупрозрачных развевающихся лоскутках, очевидно призванных изобразить наряд нимфы. Она бросилась на шею Леону и для надежности обвила его не только руками, но вдобавок еще и ногой.

— Прекрати, Жаннет, что тебе нужно?! — Леон сумел-таки отодрать от себя нимфу.

— Маркиз, дорогой, я так скучала по тебе, ты отлично выглядишь, а я боялась, что ты болен, ах, мой маркиз! — Она сорвала маску и запечатлела лиловый поцелуй на его губах.

— Что ты делаешь! — негодовал Леон, вторично освобождаясь от цепких рук нимфы, показавшейся мне знакомой.

— Ой, а это кто такая? — Жаннет “вдруг” заметила меня. — Это твоя пейзанка? Мадам Серьги-по-полфранка-за-пару! Да у нее еще и подвеска, и кольцо! Знали бы малютки Марго и Аннет, на кого ты променял своих богинь! А я-то делила их с твоей дурищей женой! Теперь ты предлагаешь мне оказаться в постели с тобой после этой старушки?

— Прошу, не устраивай сцен! — воскликнул Леон.

— Милая, — Жаннет обратилась ко мне, не реагируя на слова Леона, — сколько стоят твои услуги, мне никогда не приходилось общаться с профессионалкой, очень любопытно?

Леон что-то говорил ей, а я будто снова пробиралась по гулкой лестнице среди каменных стен, но она рушилась под ногами, я падала, и стены с обеих сторон сжимали меня…

— Катрин, я неважный танцор, но с вальсом справлюсь.

Я не поняла, откуда тут взялся Зигрено, но он стоял рядом и протягивал мне руку. Я как во сне пошла за ним.

— Гийом, это же та самая красавица, которую мы встретили на лестнице у его мастерской, — медленно произнесла я.

— Моя дорогая Катрин, это его жизнь, его женщины.

Он тихо говорил, что Леон — человек другого круга, это богема, там все можно и не стоит переживать, а он, Зигрено, любит меня и поэтому не находил нужным что либо решать за меня, я способна сама разобраться во всем и отличить подлинные чувства от… Но чувства Зигрено все равно мало волновали меня, я смотрела через его плечо на Леона и Жаннет. Они сначала спорили, а потом — я не поверила своим глазам — Леон обнял девицу за плечи и протянул ей свой стакан с вином…

— Гийом, уведите меня отсюда, скорее, уведите, увезите…

Зигрено повел меня через бурлящую толпу, а я безостановочно повторяла: “уведите, увезите”; я даже не могла плакать, потому что лестницы под ногами рушились, а каменные стены все сильнее и сильнее сжимали меня…

Глава 42, в которой на улицах было многолюдно

На улицах городка Шенонсо тоже было многолюдно и кипело веселье. Когда мы с Зигрено проходили через террасу кафе в гостиницу, я почувствовала восхищенные взгляды публики и только тут поняла, что на мне все еще бархатное платье Леона и коллекционные туфельки. Я стрелой побежала наверх в свой номер и с ненавистью сорвала с себя “его” наряды. Я не хотела ни думать, ни помнить, ни видеть Леона. Да, Зигрено прав, Леон — из другой жизни, это богема, где все просто, все дозволено. Старая дура, идиотка, ругала я себя, распустила павлиний хвост, поверила в красивые слова…

Но какой же порядочный человек Гийом! Он все видел, все понимал, именно он пришел мне на помощь, когда мои воздушные замки рухнули, он потакал моим слабостям, платил этому Леону… Да, этому! Этому продажному портняжке, старательно изображавшему любовь…

Я сняла с себя все “его” тряпки, теперь они вызывали у меня только омерзение, я представляла, как он с теми же словами наряжал в них других женщин… Я надела свой мятый костюм, цветастое платье еще не просохло от дождя прошлой ночи… Прошлой ночи… Неужели это было прошлой ночью? И остались только руины, такие же, как в Шиноне… Пророческий Шинон, ведь он предупреждал меня, что, когда рушатся замки, остаются уродливые руины…

— Катрин, — тихо позвал Зигрено, деликатно постучав в дверь. — Хотите, мы сегодня же уедем в Париж?

— Да. Заходите.

В руках он держал мою сумку. Оказывается, я забыла ее в Сомюре в его машине. Обнаружив мою сумку на полпути в Париж, Зигрено решил вернуться, чтобы не оставлять меня без денег.

— Вот, — я протянула Зигрено платье и туфли, — отдайте их ему и возвращайтесь побыстрее. У вас есть сигареты?

Глава 43, в которой Леон остолбенел

Леон остолбенел, когда на шее у него повисла Жаннет. Он попытался избежать сцен, но она принялась оскорблять Катрин и его покойную жену. Он видел, как побледнела Катрин, и был готов убить мерзавку Жаннет, а она вновь полезла с поцелуями, но вдруг как из-под земли вырос Зигрено и увел Катрин танцевать.

— Жаннет, я тебя умоляю, исчезни из моей жизни, между нами все давно кончено!

— Ты уверен? Я много раз слышала это от тебя, и все слышали, и ничего, настроение господина маркиза меняется, и он вспоминает про свою крошку Жаннет!

— Это ты постоянно напоминаешь о себе и вешаешься на шею, а я не желаю тебя больше видеть!

— Ладно, успокойся и дай мне чего-нибудь выпить.

— Хорошо, я спокоен. — Леон обнял ее за плечи и повернул лицом к стойке, опасаясь, как бы Жаннет не кинулась на Катрин. — Вот, выпей из моего стакана.

— А ты не боишься, что я узнаю все твои тайные мысли? — кокетничала Жаннет, снова пытаясь его поцеловать.

— И очень хорошо, если узнаешь. В них нет места для тебя.

Леон отстранился от нимфы и посмотрел в сторону танцующих. Катрин и Зигрено среди них не было!

Забыв про Жаннет, он бросился в толпу, пытаясь разглядеть в ней Катрин. Но она пропала! Может быть, она в мастерской? Нет, это ерунда, с какой стати ей идти туда вместе с Зигрено. Они, наверное, где-нибудь у другого буфета. Он обежал всю площадку, все палатки и стойки… Откуда взялся этот Зигрено? Ну конечно, он следил за ними, ни в какой Париж его никто не вызывал! Он просто ждал удобной минуты… А вдруг они с Жаннет заодно? Нет, эта красотка не станет водиться с нотариальными поверенными, хотя… Нет-нет, сейчас главное — найти Катрин и все ей объяснить. И зачем он тянул, играл в Гарун-аль-Рашида! Катрин умница, она все поймет…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению