Сбежавшая невеста - читать онлайн книгу. Автор: Робин Карр, Робин Доналд cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сбежавшая невеста | Автор книги - Робин Карр , Робин Доналд

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Алекс понял, что девушка позабыла обо всех своих страхах, и переполнявшая ее радость выплеснулась наружу. Он уже однажды видел ее такой. Алекс заулыбался, как ребенок. Засунув руки в карманы, он перекатывался с пятки на носок.

— Алекс! — крикнула Пола. Он резко обернулся. — Боже мой, на какой ты планете?

— Что? — спросил он.

— Я разговаривала с тобой и дергала тебя за локоть! Ты что, ничего не слышал?

— Извини, — произнес он. — Что ты сказала?

— Я сказала, что после пиньяты мы с Джоном отвезем Розу домой. А ты можешь остаться здесь с красавицейДорис, — ответила Пола, произнеся имя Дорис с нескрываемым сарказмом.

— Спасибо, — сказал Алекс.

Танец закончился, и воздух наполнили крики и аплодисменты. Адольфо подбежал к Дженифер, хлопая в ладони и восклицая:

— О боже! Какой талант!

Алекс взял еще бутылку пива. Пола помогала Джону и другим закрепить пиньяту, в то время как детишки, заполонившие двор, пытались ее разорвать. Дженифер тем временем переходила от одного партнера к другому. Время от времени она ловила его взгляд, улыбалась и махала рукой, уносимая в танце очередным партнером.

Когда танец кончился, Алекс поставил пиво на стол и подошел пригласить девушку.

— Ты меня обманула. Ты — танцовщица, — сказал он.

— Нет‑нет, — запротестовала Дженифер, а щеки ее вспыхнули. — Признаюсь, что люблю танцевать, но я просто — хороший ведомый, вот и все.

— О‑хо‑хо, что‑то мне плохо в это верится, — рассмеялся он.

Следующий танец был медленным, и Алекс притянул девушку к себе. Если бы они в это время посмотрели на музыкантов, то увидели бы, что это Адольфо велел им играть медленную мелодию.

— Слава богу, — вздохнула Дженифер, прильнув к Алексу. — Я просто с ног валюсь. Не думаю, что смогла бы еще раз сплясать джигу на этой площадке.

Она изящно изогнула спину и доказала, что действительно была хорошим ведомым. Но Алекс не собирался танцевать какой‑то конкретный танец, ему просто хотелось держать ее в своих объятиях. Дженифер положила ему на плечо голову и вздохнула. Ее загорелое, веснушчатое плечо, блестящее от пота после бешеного танца, оказалось прямо у его губ, ее руки требовательно обнимали его плечи, Алекс притянул Дженифер поближе к себе и начал потихоньку передвигаться из центра площадки к ее краю, подальше от толпы.

Дженифер чувствовала себя в полной безопасности; ей было необыкновенно хорошо. Она прижалась к Алексу покрепче и молила Бога, чтобы он подольше не выпускал ее из своих рук. Вокруг кричали, смеялись, пели и хлопали — но они все дальше и дальше уходили от этого.

Музыка менялась снова и снова, но они продолжали медленно покачиваться в танце, не замечая никого вокруг. Алекс тронул губами плечо Дженифер, и она потерлась им о его щеку. Она заметила, что он увел ее в угол танцплощадки, под развесистую крону калифорнийского перечного дерева. Здесь Алекс остановился, слегка отступил, поднял указательным пальцем подбородок Дженифер и впился поцелуем в ее рот.

Дженифер пронзило возбуждение; она обняла его за шею и покрепче прижала к себе. В ответ на требовательные движения губ Алекса она раскрыла свои губы и приняла внутрь его язык; она извивалась всем своим телом, чтобы он понял, как она его хочет. Как же сильно она его хотела! Желание было таким необузданным, что она испытала ужас.

В этот момент неожиданно раздался треск пиньяты — чучела летучей мыши, набитой конфетами, — за которым послышались крики и смех. По полу рассыпались маленькие конфетки, и детишки бросились их подбирать. Шум прервал страстный поцелуй Алекса и Дженифер, и она повернула голову, чтобы посмотреть, что там происходит, но Алекс нежно повернул ее голову к себе.

— Давай выбираться отсюда, — сказал он.

— А как же Роза? — прошептала Дженифер.

— О Розе уже позаботились Пола и Джон. Они, наверное, уже довезли ее до дома. Пойдешь со мной?

Дженифер кивнула.


Дженифер откинулась на прохладную спину переднего сиденья машины. Она закрыла глаза, а Алекс, ведя машину, положил руку ей на колено.

«Подумать только, — сказала она себе. — Официантка и собачья сиделка влюбилась в хорошего человека, живущего по соседству. Красивого, нежного, сильного, честного. После бестолковой жизни, наполненной тревогами, могу я хоть раз поверить в свое счастье и связать свою судьбу с достойным доверия мужчиной, которому я тоже небезразлична?» Она представила себе картину будущего — небольшой домик в Боулдер‑Сити, двое детишек, сад, велосипед. Пусть все будет так, как ей видится. Но сможет ли она быть счастлива в таких условиях после домов на пляже, личных самолетов и «ягуаров»!

А когда Алекс узнает, кто она на самом деле, не изменит ли он свое к ней отношение?

Алекс завел машину в гараж, выключил мотор, и какое‑то время они сидели в тишине и темноте. Потом он наклонился к ней, поцеловал долгим, зовущим поцелуем и спросил:

— У тебя или у меня?

— Я хочу быть поближе к Алисе, — ответила Дженифер. — Она ведь такая… Ну, ты знаешь.

— Хорошо.


Шагая по лужайке, они держались за руки. Дженифер открыла дверь своим ключом, и Алиса бросилась к ним.

— Видишь, я же говорила, что скоро приду, — произнесла Дженифер.

Но Алекс не дал ей возможности заняться собакой. Он обнял ее, развернул и прижал спиной к двери. Наконец‑то они остались одни — им не мешали ни смех, ни музыка, ни танцующие. Алекс крепко прижался к ней всем телом.

Дженифер поняла, что совершенно не способна сопротивляться его натиску. Абсолютно. Это чувствопотрясло ее до глубины души. В свое время у нее было много мужчин, но она никогда не чувствовала себя бессильной сопротивляться чувствам, которые приводят женщину в руки мужчины‑завоевателя. Но этот парень творил чудеса, и она таяла. В буквальном смысле слова. Она почувствовала его эрекцию и ощутила себя податливой и готовой принять его.

Она хотела его. Хотела отдать ему себя. Но тут ей пришла в голову мысль, что она не может этого сделать, поскольку скрыла от него очень многое. Алекс ведь даже не знает ее настоящего имени, кроме того, прежде чем они станут близки, он должен узнать о ее отношениях с другими мужчинами. Впервые для Дженифер это был не просто секс, а нечто большее. Она собирается не только брать, но и отдавать.

— Алекс, — прошептала Дженифер в его раскрытые губы.

— Да? — спросил он, обхватив руками ее ягодицы и крепко прижимая ее к себе.

— Я не хочу, чтобы ты ушел, но мне нужно… нужно немного времени, прежде чем мы…

Алекс застонал.

— Я хочу быть уверена, — сказала она, понимая, что ониоба должны быть уверены, что не совершают ошибки. Он должен знать, кто она такая, подумала Дженифер, чтобы потом не жалеть о том, что связался с ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию