Нежный огонь любви - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Энн Кренц cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нежный огонь любви | Автор книги - Джейн Энн Кренц

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Романам лишь беглый интерес. Решив стать специалистом по ним, она не встретила конкуренции. Но Зельда обожала романы. Она собрала немалую коллекцию дисков и, когда пришло время улетать с Клеменции, не смогла с ними расстаться.

Зельда взяла считыватель и диск со своей самой любимой книгой и устроилась на нижней койке, чтобы еще раз прочитать полную приключений историю о мифическом первопоселенце. Ни на чем не останавливаясь, она нашла начало любовных сцен. Любовные эпизоды романов всегда интересовали ее, но она никогда не задумывалась, в чем причина этого интереса. Однако не дочитав описания бурной встречи, она заснула.

Спустя некоторое время ее разбудило острое ощущение, что что-то не так. Секунду она лежала, не открывая глаз, и пыталась проанализировать это чувство. Прежде всего она поняла, что Фреда на ее руке больше нет. Она ощутила его тепло у себя на животе — но он уже не казался таким бескостным, как раньше. В нем была напряженность — именно она передалась Зельде и разбудила ее.

Зельда открыла глаза — и увидела перед собой дуло парализатора Гаринга. Какая-то часть ее сознания узнала классическое оружие службы безопасности — при этом ей приходилось бороться с потрясением при виде направленного на нее оружия. Его держала большая рука в перчатке.

— Ведите себя тихо, леди, — и ничего плохого с вами не случится.

При звуке грубого голоса Зельде удалось заставить себя оторвать взгляд от оружия и посмотреть на смуглое лицо охранника. Он холодно улыбнулся и протянул ей свое удостоверение.

— Я не понимаю, — прошептала Зельда.

Ее первоначальный страх начал сменяться недоумением. Голуби никогда не имели неприятностей с властями по той простой причине, что голуби никогда не совершали преступлений. Это было известно и охранникам, и голубям. Но тут она вспомнила Удиру, оставленного на полу в ее гостиничном номере.

— В чем дело? С ним что-то случилось? Казалось, мужчину с парализатором ее вопрос позабавил.

— С кем? С Расчетом? Насколько мы знаем, с ним все в порядке. Не беспокойтесь о нем, он вернется минут через сорок. Видите ли, он немного задержался с получением посылки. Мы об этом позаботились.

Кажется, они не знали про Удиру. Зельда немного успокоилась.

— Но что вы здесь делаете? — Она увидела у пульта управления второго охранника. — Как вы попали на корабль? Люк был заперт!

Стоявший около нее мужчина ответил:

— Разве вы не видели моего удостоверения? Мы — охрана порта. У нас есть ключи ко всем зарегистрированным почтовым кораблям. А теперь очень медленно сядьте. Вы с Клеменции?

Зельда кивнула. Пока она устраивалась на койке, скрестив ноги, Фред сполз с ее колен. Ее рука скользнула мимо кнопки, с помощью которой можно было включить вопленник, но Зельда не обратила на это внимания: она смотрела, как Фред оскаливает зубы. На этот раз ей вовсе не казалось, что он улыбается.

— Прекрасно. Значит, все будет просто и мило. Вы ведь не доставите нам никаких хлопот? Зельда послушно ответила:

— Конечно, нет.

— Прекрасно. — Охранник повернулся к своему напарнику:

— Нам даже не придется надевать на нее спутыватель, Дес. Она — голубка. Не станет ввязываться в неприятности.

— Но что вам нужно? Если у вас было дело, я охотно открыла бы вам люк. Я не понимаю, что тут происходит. — Зельда не сводила глаз с вооруженного мужчины. — Что бы вам ни было нужно, вы должны были переговорить с хозяином корабля.

— Мы тут, в Страдальце, не такие церемонные, как вы на Клеменции. У нас нет времени на вежливые расшаркивания. То, что нам нужно, находится в грузовом отсеке, а на кораблях этой конструкции его можно открыть только с пульта управления.

Зельда сидела, держа руки на коленях.

— Тогда вам нужно переговорить с Тэйгом Расчетом.

Охранник ухмыльнулся:

— В данных обстоятельствах он вряд ли бы пошел нам навстречу. Нам нужна посылка, которую он взял в порту Валентин.

— Но посылка из порта Валентин должна быть доставлена на Ренессанс, в поселок первопроходцев.

Зельда следила, чтобы ее голос звучал очень спокойно и вежливо. Она не выказывала тревоги, которую испытывала, понимая, что лучшей защитой сейчас будет то впечатление, которое она произвела на охранников. Вряд ли они часто общались с голубями. Ее внешность и одежда ввели их в заблуждение, и лучше всего ей и дальше играть эту роль.

— Не тревожьтесь, отанна. Это дело голубей не касается. Это — задача службы безопасности порта. — Мужчина с парализатором обратился к своему молчаливому спутнику у пульта:

— Нашел, Дес?

— Да, все здесь. Ключ сейчас перебирает все возможные кодовые комбинации. Примерно через минуту грузовой отсек откроется. А как насчет нее?

— Она нам хлопот не доставит.

Первый охранник вернул оружие в кобуру и снова улыбнулся. Зельда решила, что он много улыбается. Слишком много. Он ей не нравился — и, судя по всему, Фреду тоже. Скалоковрик даже как-то странно жужжал. Зельда машинально погладила его.

— Все в порядке, — удовлетворенно объявил человек по имени Дес. — Грузовой отсек открыт. Забираем посылку и уматываем. Я не хочу быть поблизости, когда Расчет вернется.

— Я тоже, — согласился улыбчивый, направляясь к задней стенке кабины, в которой находился люк грузового отсека.

Отсек с посылкой открыт. Расчет говорил, что получил его на подрасчет. Он ничего не заработает, если не доставит ее на место. Зельда поняла, что нужно

Действовать. В отсутствие Расчета забота о корабле ложилась на ее плечи. Он велел ей «охранять замок». Однако эти люди были официальными представителями закона. А закон — одно из немногочисленных государственных уложений, которые были у волков. Голуби сознавали, что ему очень часто далеко до идеала, но это не могло служить поводом для того, чтобы его игнорировать. И тем не менее Зельда была уверена в том, что должна что-то сделать.

— Остановитесь! — решительно сказала ома первому охраннику, уже собравшемуся войти в грузовой отсек. — Я протестую против ваших действий! Я настаиваю на том, чтобы вы дождались возвращения Тэйга Расчета. Это его корабль и его груз. Вы должны обсудить с ним ваши действия.

— Почему бы ее просто не отключить? Дес достал из кобуры оружие и навел его на Зельду.

— Брось! Она нам не помешает. Помоги-ка мне, Дес! Я же говорил, надо было взять сервотележку. Эта штука страшно тяжелая.

— Пожалуйста, — сказала Зельда. — Я в последний раз прошу, чтобы вы подождали владельца корабля и все с ним обговорили.

— Заткнитесь, леди. Вы начинаете действовать мне на нервы. Почему бы вам не погрузиться в медитацию, или еще куда-нибудь?

Дес двинулся к отсеку вслед за своим напарником.

Фред вдруг соскользнул с кровати и с невероятной скоростью пополз через кабину. Дес резко повернулся и навел свое оружие на зверька.

Вернуться к просмотру книги