Традиции демонов - читать онлайн книгу. Автор: Чингиз Абдуллаев cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Традиции демонов | Автор книги - Чингиз Абдуллаев

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Самое обидное, что Нувайри все равно получит какую-нибудь должность в Багдаде. А его могут просто снять с работы и забыть. Новый губернатор возьмет на работу своих людей. Нет, он поступил правильно.

— Насколько я слышал, семьи Нувайри и аль-Рашиди кровные враги, — уточнил вице-премьер.

— Да, — кивнул ибн Тагриберди, — как это ни прискорбно, но это именно так. У семьи нашего губернатора есть основания для этой вражды. Террористы, подчиняющиеся Юсуфу аль-Рашиди, убили младшего брата нашего губернатора.

— Это такая трагедия, — согласился вице-премьер. — Как вы считаете, это не может сказаться на его деятельности?

— Может, — ответил вице-губернатор, — и поэтому мы принимаем все меры, чтобы оградить нашего уважаемого губернатора от возможных террористов.

— Нужно использовать ситуацию в своих целях, — сказал вице-премьер, — но только осторожно. Если удастся каким-то образом вычислить местонахождение Юсуфа, то его не нужно пытаться арестовать. Только узнать, где он находится, и передать эти сведения нашим союзникам. Остальное пусть сделают они. Вы знаете, какая награда назначена за голову аль-Рашиди?

— Знаем.

— Американцы готовы заплатить эти деньги, только если убедятся, что аль-Рашиди действительно погиб.

— Я все понимаю, — кивнул вице-губернатор.

— Меня особенно радует, что в такой важной провинции, как ваша, мы имеем такого понимающего и хорошо осведомленного вице-губернатора, — сказал, улыбнувшись, вице-премьер. — Я полагаю, что если господин Нувайри пойдет на повышение в аппарат правительства, то у нас в Басре уже есть человек, на которого мы можем опереться в своих поисках мира.

— Я всегда готов оправдать доверие нашего руководства, — взволнованно произнес ибн Тагриберди, широко улыбаясь, — но заверяю вас, что наш губернатор лучший организатор, которого могло прислать к нам центральное правительство. Мы все просто счастливы, что у нас есть такой руководитель.

Вице-премьер несколько удивленно взглянул на него, но ничего больше не стал уточнять.

«Чему он так радуется? — недовольно подумал вице-премьер. — Нужно ему сказать, что в любом случае его не назначат губернатором. Этот вопрос уже давно решен в Багдаде. Они хотели отозвать прежнего губернатора и назначить на его место заместителя министра экономики. Его кандидатуру уже одобрили американцы. Новый губернатор должен был прибыть в Басру через два месяца, но теперь, очевидно, прибудет раньше. В Багдаде считают, что нельзя оставлять здесь Хальдуна Нувайри, за которым охотится его личный враг — Юсуф аль-Рашиди».

Но ничего говорить своему собеседнику вице-премьер не решился. В конце концов, это не его назначение, а выбор самого премьера.

Уже через пятнадцать минут расшифровку разговора принесли губернатору. Тот прочитал подробности разговора и обрадовался. Вице-премьеру не удалось склонить на свою сторону его заместителя. Тот отвечал достаточно свободно и честно. Откуда ему было знать, что Халид Джалил уже давно предупредил Абида ибн Тагриберди о подслушивающих аппаратах, установленных по всей резиденции. И поэтому вице-губернатор отвечал на все вопросы, уже точно зная, что их ответы прочтет и его непосредственный босс, заменить которого он мечтал всю свою жизнь.

Глава 9

Гладков собирался отправиться к начальнику полиции или встретиться с комендантом укрепленного района. Он подошел к одному из офицеров, уточняя, где можно увидеть коменданта. Тот охотно пояснил, что полковник Кларк находится в левой части здания и сейчас к нему приехал начальник полиции Халид Джалил. Гладков обрадовался. Можно было увидеть обоих, не покидая гостиницы. Ему совсем не хотелось куда-то выходить за охраняемую зону.

Он прошел в восточную часть здания, подходя к кабинету, который занимал комендант. У входа сидел рядовой с автоматом в руках.

— Мне нужен полковник Кларк.

— Как вас представить? — лениво спросил рядовой.

— Российский дипломат Михаил Гладков, — представился он, — у меня важное дело к коменданту. А начальник полиции тоже там?

Солдат не ответил. Он не обязан был отвечать иностранцу, тем более дипломату. Он постучал и вошел в кабинет. Через несколько секунд вышел.

— Войдите, — разрешил он, обращаясь к Гладкову.

Тот сразу вошел в кабинет. Полковник Кларк был молодым офицером, ему было не больше тридцати пяти. Открытое лицо, зеленые глаза, темные волосы. Полковник был из семьи потомственных военных и поэтому тяготился своими обязанностями комендата. Тем более ему не нравилось, когда в гостиницу приезжал начальник полиции Халид Джалил, которого сам Кларк уже давно подозревал в двурушничестве. Собственно, здесь была такая обстановка, когда каждый мог предать каждого и все предавали всех.

— Что вам угодно, господин дипломат? — спросил полковник, когда Гладков вошел в кабинет.

— Добрый день, — для начала вежливо поздоровался Гладков. Разговор проходил на английском. Халид Джалил с большим трудом изъяснялся на этом языке, но понимал, о чем они говорили.

— Я сотрудник российского посольства в Багдаде, — сообщил Гладков, — и пришел к вам с просьбой усилить охрану руководителя нашей делегации господина Сеидова. Мы подозреваем, что после сегодняшней речи он может подвергнуться нападению радикалов, недовольных его выступлением.

Кларк нахмурился.

«Он должен был об этом подумать, прежде чем выступать с подобными призывами», — недовольно подумал комендант.

— У меня нет дополнительных солдат, чтобы выделять личную охрану нашим гостям, — мрачно сообщил Кларк, — пусть остается в отеле и никуда не выходит. Мы достаточно хорошо охраняем всю территорию, чтобы позволить себе роскошь еще и охранять каждого из наших гостей в отдельности.

— Он руководитель делегации, — попытался объяснить Гладков.

— Господин дипломат, у нас здесь часто бывают различные делегации, — ответил комендант. — В данный момент в Басре находятся делегации двух зарубежных компаний, у руководителей которых есть своя личная охрана. Вы имеете право нанимать собственных телохранителей, а мои солдаты обязаны выполнять свой долг, а не обслуживать приехавших гостей. У вас все?

— Господин полковник, — вкрадчиво сказал понявший наконец, что именно здесь происходит, Халид Джалил, — разрешите мне помочь нашим русским гостям. Мы гостеприимные люди и всегда готовы радушно принимать у себя всех гостей.

— Что вы предлагаете? — не понял комендант.

— Не нужно отвлекать воинов Ее Величества английской королевы, — пояснил начальник полиции, — достаточно, если я пришлю нескольких своих офицеров для охраны господина Сеидова. Это наш долг — охранять гостей и тем более людей из рода потомков Пророка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению