Возвращение милорда - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Федорова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение милорда | Автор книги - Екатерина Федорова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Девушка легко отклонилась, отловила бандитский кулак в захват ладоней и шмякнула о стенку. Парень взвыл. Хотя, к чести его, и не слишком громко.

– Тихо, леди Клотильда, – сказал в этот момент Эльфедра, движением руки останавливая открыто ухмыляющуюся Клоти и отлипая от вешалки.

Король эльфов выступил сине-голубым оскалившимся привидением в круг света от абажура.

– Я так понимаю, этих уважаемых сэров надо не столько поубивать, сколько запугать. Поскольку они – всего лишь мелкая сошка.

Голубая кожа эльфа ярко светилась в мертвенно-белом электрическом свете. Длинные зеленоватые волосы, свитые в небрежные кудри и заброшенные назад за плечи, начали вдруг потрескивать и разъединяться. Кудри набухали, змеями парили в воздухе, наэлектризованные и волнующиеся – не нимб, а грива сказочного существа.

– Химический какой-то… – неуверенно произнес один из громил. Остальные двое, обернувшись, просто рассматривали Эльфедру пораженными взглядами. – Или обкурился чем-то?

– Или обкололся… – выдохнул другой.

– Ну зачем же так грубо…– почти ласково пропел Эльфедра и приподнял вверх длинные кисти рук – трупно-голубые, с черными ногтями. – Ну, слушайте и смотрите, Дети Земли…

Грива вдруг странным образом преобразовалась в раздутую шишкастую голову. С каждой шишки перпендикуляром к голове торчал длинный шип, на конце которого поблескивала жирная капля с маслянистым блеском. И Сергей знал, что капля ядовитая. Хотя и не знал, откуда пришло к нему это знание. Он не отрываясь (вместе со всеми другими) смотрел на шишкастую голову, и ему казалось, что капли на концах шипов растут, словно ядовитая жидкость медленно, но неотвратимо выдавливается из шипа наружу. Зрелище было омерзительным. Капли набухли до громадных размеров и вот-вот должны были упасть на пол. И что же будет тогда?

Прожжет, решил Сергей. Или отравит всех, кто стоит в прихожей. Перед глазами промелькнуло зрелище судорожных корчей и мук, в которых он будет умирать, если капля упадет на пол поблизости от него и хотя бы одна молекула из неизвестного состава коснется его ничем не защищенной кожи…

– Убью, – нежно прохрипело чудовище, как бы в подтверждение его мыслей. От этой нежности становилось зябко и страшно.

Сергей часто задышал и привалился к стене поплотнее. От страха тошнило. «Нет, я не буду бояться… я не должен бояться», – принялся уговаривать он сам себя. Где-то в глубине сознания стало доходить, что все это не может быть правдой. Эльфедра не может быть чудовищем. Конечно, личность он ехидная, вредоносная и могущественная, но – не чудовище. Во всяком случае, внешне.

– Идите! – прогрохотала вдруг шишкастая голова. Серега, стоявший сзади, не видел лица… то есть пасти. Там наверняка должна быть пасть, решил он.

А вот те трое, что стояли в прихожей, эту пасть видели. Серега краем глаза – все его внимание было приковано к чудовищу – увидел их побелевшие до мучнистого оттенка лица. Похоже, они гораздо больше, чем он, боятся Эльфедры, ставшего вдруг воплощенным ужасом из ночных кошмаров. На мгновение его сердце согрело что-то вроде подленькой гордости.

Один проблеял:

– А к-куда?

– И приведите того, кто вас сюда послал! – прогрохотала голова, не отвечая на вопрос.

Троица послушно сделала «кругом марш» и качнулась к двери. Клоти тут же приподняла лежащее на полу тело, высвобождая путь парням, прижала его мощной рукой к стеночке в горизонтальном положении. Затем предупредительно щелкнула замком и распахнула дверь, выпуская «гостей» наружу. Последнего из громил она придержала за шиворот и перегрузила ему на плечо пострадавшего от ее кулака.

И что самое ужасное, Серега ощутил, как его самого качнуло вслед уходящим парням. Хотя на Клотильду, насколько он мог заметить, преображение Эльфедры не возымело никакого действия. Распухшая до ужасного вида голова ее не напугала, повеление уйти не подействовало…

– Стоп-стоп, – пропела Клоти, приобнимая его за плечи и ощутимо надавливая на них рукой. – Ты куда, сэр Сериога?

– Он попал под мой голос, – прокомментировал Эльфедра.

Эльф по-прежнему виделся Сереге в образе шишкасто-головастого чудовища. Страх, с которым он уже не мог бороться, нарастал, постепенно переходя в ужас. И в то же время все вокруг казалось странно смазанным, словно в глаза Сергею накапали какую-то жидкость или же он смотрел на окружающее сквозь мутное стекло.

– Поскольку на нем в отличие от вас, моя дражайшая леди, нет заклинания против голоса и личин эльфов, – поучительно сказал синерожий Эльфедра. – Очнись, герцог. Это велю тебе я – эгги фарес сэгос рамидэс… Сейчас здесь будет твой враг. И пора бы тебе решить, что ты будешь с ним делать.

«Убить!» – радостно вклинилось в затуманенное сознание Сергея.

Он поморгал глазами. Прихожая стала видеться вдруг более ясно. Сергей, продолжая моргать, пытался оценить ситуацию. «Убить» – это, конечно, леди Клотильда. А Эльфедра… что он там говорил? Враг, эгги фарс… белиберда какая-то.

Король эльфов стоял сбоку, невозмутимо сложив на груди руки. И почему-то снова выглядел нормально – для эльфа.

Сергей потер лицо обеими руками, желая вернуть себе полную ясность сознания. Пробормотал, не отнимая от глаз ладоней:

– Сейчас здесь будет тип Мерзавчиков. Так?

– Да! – кровожадно бросила Клоти. – Он или тот, кто их послал!

Сергей привалился к стене, пытаясь упорядочить свои мысли. Затем отрывисто спросил:

– Что со мной было? Эльфедра, ты и в самом деле такой…

– Это был морок наведенный, – ласково сказал Эльфедра, вставая поближе к нему. – Ты частично тоже попал под мой морок, вот тебя сейчас и… шатает слегка.

– А на самом деле ты не такой? – немного понизив голос, спросил сэр Сериога ухмыляющегося короля эльфов.

Вопрос, конечно, был глупый, но он ничего не мог с собой поделать. Зрелище маслянисто поблескивающих ядовитых капель преследовало его, видение торчащих шипов все еще плавало где-то в уголках поля зрения. А еще казалось, что на полу появились черные прожженные пятна от упавших капель яда.

Эльфедра внимательно посмотрел на герцога Де Лабри.

– Я такой, какой я есть, – деланно сказал он. – Но тебе я не угрожаю. Ни в каком из своих обличий.

– Чу-дес-но… – протянул Сергей, зябко обхватывая себя руками. – Значит, это был морок. Или все-таки «одно из твоих обличий»?

– Детали, – оборвал его Эльфедра, – несущественные детали. Правду я не собираюсь тебе выкладывать.

В глазах Эльфедры словно плескались черные змеи. Танцующие за спиной у эльфа волосы потихоньку опадали, свиваясь в прежние кудри.

– Где они там копаются… – нетерпеливо пробормотала Клотильда.

Серега незаметно для всех помассировал себе живот. Тошнотворные спазмы понемногу утихали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию