Я снова полюбила - читать онлайн книгу. Автор: Черри Лавджой cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я снова полюбила | Автор книги - Черри Лавджой

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Алиша почувствовала, как ее щеки заалели от смущения и гордости одновременно.

— Я думаю, что не ошибусь, если скажу, что так выглядят пары, которые действительно подходят друг другу. Поверь, у меня на такие вещи глаз наметан! — засмеялась Элизабет, разливая чай по кружкам.

— О, я вам очень верю! Спасибо за вашу искренность и доброту. Я чувствую себя так легко и свободно от ваших слов!

С улыбкой на губах Алиша стала наслаждаться чаем…

После чая женщины пошли в гостиную проведать своих мужчин.

— Нет, бревна я закупил готовые, такие, которые соответствуют инженерным требованиям для конструкции бревенчатого дома. Специально обработанные и высушенные. Но дом собирал сам, — увлеченно рассказывал Фред Лэндону, не сразу заметив вошедших в гостиную Элизабет и Алишу.

Те бесшумно сели на диван и присоединились к слушающему Лэндону.

— С проектированием и строительством мне помог Бенсон, мой старый друг. После того как был готов фундамент, началось самое интересное — укладка бревен.

— А как бревна держатся в стене?

— Для этого есть целая коллекция крепежных деталей: винты для дерева, стержни, сквозные болты, деревянные нагели. Скрепляешь этим бревенчатые стены между собой, и все отлично. Почти как конструктор, только большой и тяжелый, но от этого ведь только интереснее, — весело рассказывал Фред.

— Какой же ты оптимист, дорогой, — ласково сказала Элизабет.

— Не будь я оптимистом, мы с тобой уже давно бы стали бездомными. Но я ведь мужчина, который пойдет на все ради комфортного и безбедного существования своей женщины. А трудности только закаляют!

12

Лэндон и Алиша провели у Хэнсонов три великолепных дня за рыбалкой, увлекательными разговорами, прогулками по лесу и игрой в покер по вечерам. Вечером четвертого дня они, отдохнувшие и полные сил, ехали обратно в Лондон. Они хотели остаться до завтрашнего утра, но Лэндону позвонили и назначили на вечер деловую встречу, которая не терпела отлагательств. К слову сказать, его не беспокоили ни больное горло, ни высокая температура — он полностью выздоровел.

— К тому же я думал, что проболею до конца недели, а сегодня уже понедельник. Как ни прискорбно, а надо приступать к работе, — объяснил Лэндон.

Алиша все понимала. Работа — это очень важно. Ей и самой завтра нужно быть в салоне.

Вечернее солнце мягко светило в окно. Весна в этом году была невероятно щедрой на солнце. Алиша чувствовала себя по-настоящему счастливой. Ей хотелось говорить и говорить Лэндону о своей любви. Чувства переполняли ее.

Но она почему-то стеснялась говорить об этом каждый раз, когда возникало такое желание. Ну что, если она будет все время твердить одно и то же, как дурочка?! Да и некоторые психологи, как она слышала, считают, что нельзя слишком часто признаваться в любви своему партнеру, потому что к этому может возникнуть привыкание и слова утратят свою первостепенную важность. А, ну и пусть! Почему бы не сказать это прямо сейчас? Почему нужно всегда чего-то ждать? Разве же это правильно — промолчать, сдержаться, не сказать о своей любви именно в тот момент, когда это чувство переполняет тебя?

— Я люблю тебя, Лэндон.

— И я люблю тебя. — Он с нежностью улыбнулся Алише.

— Я буду говорить тебе о своей любви сразу же, как только мне этого захочется. Пусть даже это будет миллион раз в день. Я хочу, чтобы ты не только видел мою любовь в поступках, не только чувствовал ее, но и слышал о том, как я люблю тебя. А я люблю тебя, как корабль любит океан. Корабль может существовать и без него, он не рыба, которая не проживет долго без воды. Но корабль строился для того, чтобы бороздить просторы океана. Это его предназначение. Без океана корабль бессмыслен и никому не нужен. Тот корабль, что с момента своего рождения и до самой смерти стоит на суше, только выглядит как корабль. Только называется кораблем. Но ему никогда не узнать, что значит быть кораблем. Он не почувствует волн, которые бьются об него. Не пройдет испытания штормом, а ведь только после него корабль становится настоящим, зрелым. Такой корабль не проживет долго, он зачахнет раньше времени, так и не узнав настоящей жизни. Так же, как женщина, которая не встретила своего мужчину, не скрепила себя настоящими узами любви, не родила от любимого ребенка. Она так и не поймет, для чего жила… А у меня теперь есть смысл жизни. — На глазах Алиши заблестели слезинки. — Я так счастлива, любимый! И я так благодарна судьбе, что когда-то я познакомилась с Джереми, для того чтобы теперь мне повстречался ты, Лэндон.

Он остановил машину на обочине, бережно заключил лицо Алиши в свои ладони и стал осыпать его поцелуями.

— Я очень люблю тебя, милая. И я никогда не был так счастлив. Ты — мое сокровище. Моя Алиша. Пусть это звучит банально, но у меня появилось ощущение, что я всегда искал именно тебя. Ты — лучшее в моей жизни. Мне нравится говорить с тобой обо всем на свете и нравится молчать. Я люблю твою чувственность, твой жизнерадостный смех, аромат твоих волос. Люблю, как твои губы складываются в нежную улыбку, когда ты только просыпаешься. Люблю, как ты щуришь глаза и задумчиво закусываешь нижнюю губу, когда работаешь. Да-да, я подглядывал за тобой в зеркало, когда ты стригла меня. Люблю…

Алиша не хотела скрывать слезы радости, они двумя ручейками текли по ее щекам. Лэндон целовал дорожки от этих струек и продолжал шептать слова любви и нежности…

По дороге домой Лэндон предложил Алише переехать к нему. Она восприняла это с восторгом. Он подвез ее до ее дома, чтобы она собрала необходимые вещи, а сам поехал на деловую встречу, обещая заехать за ней через пару часов.

Алиша торопливо достала ключи и открыла входную дверь. В прихожей она разулась, затем прошла в свою спальню, нажала на выключатель. Но свет не зажегся.

— Неужели лампочка перегорела? Как не вовремя, — вслух сказала Алиша, припоминая, что совсем недавно вкручивала новую.

Она достала мобильник из сумки, чтобы включить в нем фонарик, но… услышала за спиной тихие шаги и в тот же момент почувствовала, как чья-то сильная рука зажимает ей рот.

— Иногда лампочки перегорают очень не вовремя, — с наигранным сочувствием в голосе сказал на ухо Алише Гевин и приставил к ее виску пистолет. — Вздумаешь орать или вырываться — я пристрелю тебя. Попытаешься сбежать — я пристрелю тебя. Если уяснила, кивни.

Алиша кивнула.

— А теперь медленно, без резких движений, отдай мне свой мобильник.

Она никогда не слышала таких металлических ноток в голосе Гевина. В то же время его тон стал презрительно ленивым и ядовитым.

Она осторожно протянула ему свой сотовый.

— Заорешь — прикончу, — напомнил он, разжал ей рот и положил ее телефон в карман.

Теперь ствол пистолета упирался в спину Алиши. Ее глаза уже привыкли к темноте и стали различать очертания предметов в комнате. Кровать, слева тумбочка, черный силуэт вазы с веточкой искусственной сакуры в ней — родная и знакомая обстановка, но сейчас от нее исходило ощущение чего-то зловещего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению