Любовь тебя найдет - читать онлайн книгу. Автор: Джанет Гоувер cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь тебя найдет | Автор книги - Джанет Гоувер

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Некоторое время Питер просто стоял и смотрел на глыбу красного песчаника, служившую надгробием. Он сам приволок сюда этот камень и выбил на нем имя покойной жены. Одно лишь имя — Карен. Для него этого было более чем достаточно.

Затем Питер положил ладонь на гладкую поверхность камня, как делал всякий раз, когда здесь бывал. И, прикрыв глаза, стал вспоминать лицо жены. Ее темно-карие глаза представить было нетрудно, потому что точно такие же глаза были у близнецов. Кроме того, у Карен были темные волнистые волосы, а также лучшая в мире улыбка, которая и привлекла его в ней в первую очередь. Для него было очень важно сохранять способность в любой момент вспомнить улыбку покойной жены.

Лицо, возникшее перед его мысленным взором сейчас, имело пленительную улыбку. Однако это была не Карен.

В те несколько мгновений у лестницы, ведущей на веранду, что-то произошло. Меж тем как рассыпавшиеся комки таяли под палящим солнцем, а Донна смахивала с его щеки частички снега, в нем начало что-то пробуждаться от долгого сна. И это было не только физическое желание, хотя оно захлестнуло его подобно циклону. Нет, здесь присутствовало нечто большее. То, чего он не испытывал очень продолжительное время.

Открыв глаза, Питер вновь посмотрел на выбитое на камне имя.

— Прости меня, Карен.

Он почувствовал, как к его глазам подкатывают слезы. Были ли они вызваны мыслями о покойной жене? Или о своем одиночестве, ставшем его неизменным спутником все последние годы?

Повернув голову, Питер посмотрел в сторону фермы, где Донна, вероятно, кормила близнецов обедом. Интересно, думает ли она о нем и о том, куда он запропастился?

Питер просидел на холме довольно долго. И поднялся на ноги с уже обдуманным решением. До завершения гуртования он не мог что-либо предпринять, но как только с этим делом будет покончено, Донна вернется туда, откуда прибыла. Потому что однажды он уже завлек сюда, в их суровые края одну женщину, которая здесь погибла, и он не мог допустить, чтобы подобное случилось снова.

С этой мыслью Питер и спустился с холма, ни разу не оглянувшись на одинокий камень на его вершине.

Глава 8

— Так, всем спасибо. Пока буду смотреть, что получилось, можно сделать перерыв. — Молли опустила фотоаппарат. — Если все отлично, сразу же приступим к следующей серии.

Модели расслабились, между ними завязался какой-то разговор, а Молли прошла к своему ноутбуку, чтобы перекинуть в него только что сделанные снимки. Данная фотосессия была посвящена модным аксессуарам, и помещение было завалено дизайнерской обувью, сумочками и соответствующей им одеждой. Съемки проходили на фабрике, производящей кафельную плитку, и модели поочередно выставлялись на фоне того или иного демонстрационного панно. Образцы же плитки были самые разные — от обыкновенных терракотовых прямоугольников до настоящих произведений искусства, раскрашенных от руки и покрытых глазурью. Молли получала немалое удовольствие от сегодняшней работы.

Она подошла к столику, где находился ноутбук, и стала искать кабель для подсоединения фотоаппарата.

— Какой очаровашка!

Обернувшись, Молли обнаружила за спиной одного из модельных парней, который смотрел на экран. Пребывая в режиме ожидания, компьютер прокручивал подборку ее любимых фотографий, и сейчас он как раз демонстрировал изображение Грега, чье лицо было подсвечено пламенем, бушевавшим среди тростника.

— Он, случайно, не гей? — с надеждой осведомился подошедший.

Молли вспомнился тот вечер, когда она делала этот снимок. И тот единственный поцелуй под окрашенным заревом небом.

— Сочувствую, Дрю, но здесь у тебя никаких шансов.

Театрально вздохнув, парень отошел, Молли же продолжила взирать на фото Грега. Дрю, конечно, имел все основания для огорчения — образ действительно получился эффектным. По правде говоря, Молли была несколько смущена тем, что кто-то посторонний увидел нечто сугубо личное, только ее. Хотя откуда Дрю знать, что этот снимок относится к числу таких? Скорее всего, он решил, что Грег тоже модель из какого-нибудь другого агентства. Тем более что для подобной работы у того имеются все внешние данные.

Молли вздохнула и, загрузив компьютер, приступила к перекачиванию сделанных сегодня фотографий. Ей нужно заниматься делом… К тому же Грег даже не ответил на ее послание по электронке.

— Добрый день, Молли!

Она обернулась, чтобы поприветствовать вновь прибывшего.

— Привет, Чатри.

— Я привез для тебя самое лучшее.

Чатри поместил на стол доставленный ящик и, открыв его, явил взору коллекцию изящнейших ювелирных изделий. Этот невысокий человек с живыми глазами осваивал свое ремесло на ювелирных фабриках у себя на родине в Таиланде, а перебравшись в Австралию, основал здесь собственное дело. Отказавшись от общепринятых тенденций, Чатри создал свой особенный стиль, и день ото дня обретал все большую славу как оригинальный дизайнер-новатор. Он, кстати, и был тем самым ювелиром, к которому она посоветовала обратиться Грегу.

— Да, тут есть на что посмотреть, — кивнула Молли, любуясь привезенными украшениями. — Это именно то, что нужно.

Ей очень хотелось задать Чатри один вопрос, но делать этого, конечно, не следовало. Тем более что, если бы Грег уже связался с ним, тот бы и сам об этом сказал. И вообще ей нужно работать, а не отвлекаться по пустякам.


Съемка продолжалась еще часа два, и к тому моменту, когда все начали собираться домой, Молли ощущала некоторую усталость. Достав мобильный, она посмотрела, нет ли в нем каких-либо сообщений. Одно действительно имелось, и послано оно было Ричардом из журнала «Жизнь Австралии». Вполне возможно, ей собирались предложить какую-нибудь работу. А, кроме того, это был шанс узнать что-то о Греге.

Молли нажала кнопку вызова.

— На следующей неделе для тебя есть работа, — сообщил Ричард после обмена приветствиями. — Некая команда, состоящая исключительно из женщин, участвует в авторалли, и Хелен собирается поместить материал об этом в одном из последующих номеров. Соревнования пройдут в Западной Австралии. Ты готова слетать туда на несколько дней?

Молли мысленно пролистала свой ежедневник.

— Думаю, что да. К тому же это, похоже, будет интересно.

— Ну и отлично. После того как твои «фермерские» снимки не пошли, я очень хотел что-нибудь для тебя подыскать.

— Спасибо. Кстати, о той паре еще что-нибудь слышно? — Молли постаралась задать вопрос как можно более равнодушным тоном.

— Да вроде нет, — ответил Ричард. — Вообще мы собираемся закругляться с этим проектом, поскольку выдоили его практически до конца. Нужно двигаться дальше.

Вот как? Наверное, то же самое следовало делать и ей.

Молли пообещала зайти в редакцию на следующий день.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию