Волонтеры вечности - читать онлайн книгу. Автор: Макс Фрай cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волонтеры вечности | Автор книги - Макс Фрай

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— С тобой? Не знаю, тебе виднее. Но на мой вкус, с тобой всегда все в порядке! Отвернись-ка на секунду, дай мне уйти.

— Да, конечно… А это обязательно — отворачиваться?

— Разумеется, нет. Но когда на тебя не смотрят, исчезнуть гораздо легче, а я очень ленив, знаешь ли…

Я отвернулся, сэра Мабы не стало. Зато лестница уже скрипела под мягкими сапогами сэра Джуффина. Шеф решил не выпендриваться и пришел, как все нормальные люди, — через дверь.

— Ну как, путешественник? — весело спросил он. — Доволен прогулкой?

— Не знаю пока… Доволен, наверное… А почему я проснулся здесь, а не у вас дома?

— Ты так захотел, иначе ты бы здесь не оказался! — развел руками Джуффин. — Мы с Мабой сами удивились. Но ты почему-то очень привязан к этим трущобам… Что ж, ты был прав, когда решил оставить за собой эту квартирку. Теперь ты всегда будешь уходить в Коридор между Мирами именно отсюда. И возвращаться тоже только сюда. Твоя Дверь между Мирами открыта именно здесь. Очень удобно, по-моему. Твоя практичность меня просто потрясает… Держи свои тряпки, отправляйся в ванную и так далее. У нас много дел. Например, завтрак.

Джуффин бросил мне черную скабу. Я с облегчением оделся: голый человек, на мой взгляд, выглядит чересчур беззащитно.

Потом я поспешно отправился вниз, приводить себя в чувство. Пока я мылся, мои мысли тоже приходили в порядок, как-то сами собой. Так что, вернувшись в гостиную, по которой нетерпеливо прохаживался Джуффин, я тут же спросил:

— А что это вы говорили о том, что я теперь «всегда буду уходить отсюда и возвращаться сюда»? Хотите сказать, что я буду попадать в Коридор между Мирами только из этой спальни? А в других местах буду просто спать, как все люди?

— Совершенно верно! Во всяком случае, на первых порах все будет происходить именно так. Ты очень хотел, чтобы дела устроились таким образом, и Коридор между Мирами уступил твоему желанию, как ни странно. Ты из него веревки вьешь, как я погляжу! Впервые вижу, чтобы какой-то мальчишка ставил свои условия этому непостижимому месту… Умеешь ты устроиться, надо отдать тебе должное, — Джуффин придирчиво осмотрел меня и одобрительно улыбнулся. — Давай, надевай свою Мантию Смерти и вперед, в «Обжору»! Там по тебе уже соскучились.

— Так уж и соскучились! Мы же с вами там вчера обедали, — я внимательно посмотрел на Джуффина. — Или не вчера? Я что, проспал целые сутки? Или больше?

— Немного больше, — кивнул шеф.

Лукавое выражение его лица мне здорово не понравилось.

— Сколько?

— Ну, если честно, ты провел там чуть больше года…

— Что?!

— Что слышал. А чему ты, собственно, так удивляешься?

— И вы еще спрашиваете! Думаете, со мной подобные вещи каждый день случаются?

— Ну каждый день не обещаю, но теперь они иногда будут случаться, так что привыкай. Время, знаешь ли, само решает, как ему течь для того, кто вошел в Коридор между Мирами. Только очень опытный путешественник может ощущать его истинный ход. А ты неопытный. Хотя, конечно, способный…

— А как же ребята? — растерянно спросил я. — Что вы им сказали? И как вы все это время без меня справлялись? И вообще…

Мне почему-то стало обидно. Как в детстве, когда тебя зовут домой обедать, и ты уходишь всего на час, а потом возвращаешься во двор и выясняешь, что твои товарищи прекрасно обходились без тебя и даже успели затеять какую-то новую интересную игру, правила которой тебе неизвестны…

— Я сказал ребятам, что ты удалился в резиденцию Ордена Семилистника, где выполняешь невероятно секретное поручение, о котором не только говорить, но и думать противопоказано. Они поверили как миленькие. Сказали, что на тебя это похоже, представляешь? — Джуффин ехидно улыбнулся. — Ну не дуйся, Макс! Мы все без тебя от тоски в голос выли, методично бились головой обо все стены Управления, пытались наложить на себя руки и так далее… Можешь мне поверить, все это — почти правда! Кроме того, каждую дюжину дней я складывал твое жалование в ящик стола. Кажется, у него уже треснуло дно. Ты проснулся богатым человеком, парень! Теперь ты доволен?

— Да, — важно кивнул я, с удовольствием разглядывая собственное отражение в зеркале. Выглядело оно, надо сказать, неплохо. — Меня надо любить и давать мне деньги, это правильно!..

— Хватит крутиться перед зеркалом, поехали в «Обжору», — скомандовал Джуффин. — Ребята уже жуют салфетки, я полагаю!


Трактир «Обжора Бунба» был пуст, только наш любимый столик между стойкой и окном во двор оккупировали Тайные сыщики. Они с восторженным ревом повисли у меня на шее. Леди Меламори показала себя настоящим бойцом и сделала это первой, так что Мелифаро получил редкостную возможность облапить нас обоих одновременно. Луукфи на радостях опрокинул поднос с камрой. Сэр Кофа, мудрый человек, подошел ко мне сзади, поэтому ему не пришлось принимать участие в сомнительной битве за прикосновение к моим мощам. Лонли-Локли благоразумно стоял в стороне, одобрительно созерцая это зрелище. Оно и к лучшему: с таким внушительным парнем следует обниматься в индивидуальном порядке.

Наконец я уселся за стол и принялся их разглядывать. Оказалось, что за год многое может измениться. Мелифаро, например, обзавелся маленьким треугольным шрамиком над левой бровью. Следует признать, ему это шло.

— Главное — вовремя получить по морде. Самый простой способ обзавестись героическим шармом, да? — прокомментировал он это изменение. — А то какой из меня был герой?! Так, самозванец какой-то… Слушай, да ты же еще не знаешь, что учудил наш Локки-Лонни. Покажи ему, сэр Шурф! Ему понравится!

— Мелифаро, ты упорно напрашиваешься на второй шрам, — проворчал Лонли-Локли. — Нельзя так долго безнаказанно измываться над моей фамилией. Она мне нравится, знаешь ли!

— А что ты «учудил», Шурф? — с любопытством спросил я.

— Вот, смотри, — Лонли-Локли аккуратно снял защитную рукавицу с левой руки и показал мне ладонь в смертоносной перчатке. В центре ладони сердито щурился пронзительно-голубой глаз.

— Это чей? — изумленно ахнул я.

— Одного парня, ты его не знаешь… Это было без тебя. Отличная штука, правда?

— Он что, обладает какими-то необыкновенными свойствами? Что он делает?

Вся компания дружно расхохоталась. Только сам Шурф сохранял обычную невозмутимость.

— Он подмигивает, Макс! — икая от смеха, сообщил Мелифаро. — Он просто подмигивает — и все!

— Я подумал, что тебе бы это понравилось, — кивнул Лонли-Локли. — Теперь, перед тем как пустить в дело свою левую руку, я всегда медлю, совсем чуть-чуть. За это время моя ладонь успевает подмигнуть жертве… Знаешь, иногда мне кажется, что это — твоя шутка. Ты нашептал мне ее в одном из снов, я в этом уверен!

Я польщенно улыбнулся.

— Вообще-то стиль вполне мой, но я не тяну! Мне еще учиться и учиться!.. Все равно, спасибо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию