Повелевающая - читать онлайн книгу. Автор: Келли Армстронг cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелевающая | Автор книги - Келли Армстронг

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Я вспомнила, что Симон говорил об «усиленных органах чувств» Дерека. Теперь я понимала, почему Дерек всегда слышал то, что ему слышать было не положено. Впредь надо быть осторожнее.

Я откашлялась.

— Так, значит, есть волшебники, ведьмы, полудемоны, некроманты, шаманы и другие очень редкие виды, типа Дерека. Правильно? Меня не ждет встреча с оборотнями и вампирами?

Симон рассмеялся.

— Это было бы круто.

Может, и круто, но я с удовольствием оставлю оборотней и вампиров Голливуду. Поверить в магию, в духов и даже в перемещения в бестелесной оболочке можно. Но превращение в животных и высасывание крови — это уже за гранью моего понимания.

У меня на языке вертелись десятки вопросов. Где отец ребят? Что это за люди, на которых он работал? Почему он от них уехал? А как же мама Симона? Но Симон сказал, что об этом позже. Требовать подробности личной жизни было бы неприличным.

— Так, значит, здесь нас трое таких? Сразу в одном месте? Это, должно быть, неспроста.

— Дерек считает, что любые сверхъестественные способности — как его или твои — трудно объяснить, и люди списывают это на психические заболевания. Некоторые дети в подобных пансионах обладают сверхъестественными способностями. Но большинство — нет. Поговори об этом с Дереком, он объяснит лучше.

— Ладно, тогда вернемся ко мне. Чего эти духи хотят от меня?

Симон пожал плечами.

— Наверное, помощи.

— В чем? Почему я?

— Потому что ты можешь их слышать, — сказал Дерек, входя в комнату и вытирая на ходу волосы. — Какой смысл обращаться к тому, кто тебя не слышит?

— Положим, так.

— Я тебя не за этим позвал.

Я сердито зыркнула на него, но он стоял ко мне спиной и аккуратно складывал полотенце.

Дерек продолжил:

— Как ты думаешь, сколько некромантов разгуливает по улицам нашего города?

— Откуда мне знать?

— Ну, если бы их было полно, то ты, вероятно, о них услышала бы, так?

— Полегче, братишка, — пробормотал Симон.

— На всю страну их, может, сотня наберется. — Дерек с трудом всадил расческу в свои волосы. — Ты когда-нибудь встречала альбиноса?

— Нет.

— С точки зрения статистики у тебя в три раза больше шансов встретить альбиноса, чем некроманта. Теперь представь, что ты призрак. Для тебя увидеть некроманта — это все равно что, находясь на необитаемом острове, увидеть над собой самолет. Ты попытаешься привлечь его внимание? Конечно. А что до того, чего они хотят… — Дерек развернул стул и сел на него верхом. — Кто знает? Если бы ты была призраком и вдруг натолкнулась на живого человека, который может тебя слышать, ты бы наверняка тоже чего-то от него захотела бы. Чтобы узнать, чего они хотят, тебе придется у них спросить.

— Легче сказать, чем сделать, — тихо отозвалась я.

Я рассказала им о призраке в подвале.

— Может, там все же есть что-то такое? Что-то, чего вы не нашли? Что-то очень важное для него? — Дерек лениво поскреб щеку, потом поморщился и отдернул руку. — Может, какая-то бумага или вещица, которую он хочет передать своей семье?

— Или ключ к его убийству, — добавил Симон. — Или к сокровищу.

Дерек пригвоздил его взглядом, потом покачал головой.

— Скорее всего, это что-нибудь совершенно глупое, типа письма, которое он забыл отдать жене. Что-то малозначимое.

Но для меня это не было ни глупым, ни малозначащим. Скорее, романтичным. Призрак, застрявший здесь на много-много лет ради того, чтобы передать письмо жене — теперь уже, скорее всего, старушке в доме престарелых. Не совсем мое кино, но глупым я бы его не назвала.

— Что бы там ни было, — сказала я, — все это очень спорно, потому что до тех пор, пока я на таблетках, я не могу вступить с ними в контакт и спросить.

Дерек стер капельку крови с расцарапанной щеки и ругнулся. Раздражение сквозило и в его голосе, когда он резко ответил:

— Ну так прекрати их принимать.

— Да я бы с удовольствием. Но после того, что случилось вчера ночью, они собираются делать анализы мочи.

— Ого. Сурово. — Симон замолчал, но через несколько секунд щелкнул пальцами. — У меня идея. Может, не самая удачная, но… что, если тебе брать таблетки, крошить их и подмешивать потом, ну… в мочу.

Дерек хмыкнул.

— А что?

— Ты ведь в прошлом году сдавал химию?

— Ладно, гений, а ты что предлагаешь?

— Я подумаю. Надо снять ее с таблеток. Мне плевать, чего хочет этот самый призрак, но он может быть нам полезен. И пока он будет кровно заинтересован в ней, Хло сможет кое-что выведать у него. Она пока отсюда никуда не собирается… если только ее не сгрузят.

Симон выразительно посмотрел на него.

— Не смешно, братишка.

Дерек запустил пятерню в мокрые волосы.

— А я и не шучу. Не так-то просто скрыть, что ты видишь призраков. Это не то что с твоими заклинаниями. Сегодня утром я кое-что услышал из разговора доктора Джил и доктора Давыдова. — Дерек покосился на меня. — Я шел мимо и услышал…

— Она уже знает про твой слух.

Дерек зарычал на брата, но Симон только пожал плечами и сказал:

— Она вроде как догадалась. Она же не тупая. Ладно, неважно. В общем, ты слышал…

Дерек запнулся и прислушался.

— Кто-то идет.

— Мальчики? Хло? — позвала с лестницы миссис Талбот. — Пора кушать. Спускайтесь.

Симон крикнул в ответ, что мы сейчас спустимся.

— Секундочку, — задержала я парней. — Так ты слышал беседу докторов. О чем?

— О тебе. И о том, подходит ли тебе Лайл.


Глава 25

Дерек пытается меня напугать? Еще несколько дней назад я бы без раздумий ответила «да». Но сейчас я понимала, что он просто честен. Он это услышал и передал, не пытаясь смягчить удар, просто потому что ему не пришло это в голову.

Но его слова прибавили мне решимости получить ответ хотя бы на один вопрос. Когда нянечка заглянула к нам в комнату и объявила, что пора гасить свет, я спросила:

— Миссис Талбот?

— Да, милая? — отозвалась она.

— Мы уже можем позвонить Лизе? Мне очень хочется поговорить с ней. Объяснить насчет той последней ночи.

— А нечего объяснять, дорогая. Лиза стыдится, что так напугала тебя. Думаю, ты можешь позвонить ей в выходные.

— В эти выходные?

Она вошла в комнату и прикрыла за собой дверь.

— Доктора сказали мне, что у Лизы есть сложности с адаптацией в новом месте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению