Грешная святая любовь - читать онлайн книгу. Автор: Карен Брукс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грешная святая любовь | Автор книги - Карен Брукс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

- Ммм, - пробормотал Аллан, прижимаясь губами к ее шее.

- О-о-о, - вздохнула Маргарет, запуская пальцы в его шевелюру.

Спустя несколько показавшихся бесконечными мгновений он сел и легонько хлопнул ее по спине.

- Эй! - воскликнула Маргарет с притворным возмущением.

- Пора вставать, - проговорил Аллан, вскочил с постели и, подойдя к окну, открыл занавеси. - Уже утро, женщина. Ты знаешь, что это значит?

Маргарет улыбнулась и потянулась под покрывалом.

- Ну еще хотя бы минут двадцать…

- Завтракать, - приказал Аллан, возвращаясь к кровати. Сдернув покрывало и не обращая внимания на протестующие вопли, он схватил Мэгги в охапку. - Бекон. Яйца. Поджаренный хлеб.

- Аллан! Отпусти же меня! - Смеясь, Маргарет замолотила кулаками по его плечу, но он понес ее в ванную.

- И масса кофе, - добавил он, залезая под душ вместе со своей ношей. Продолжая крепко держать ее на руках, Аллан включил воду. - Ты вытянула из меня всю энергию, и мне необходима еда, чтобы восстановить силы.

Извернувшись в его руках, Маргарет повернула к Аллану смеющееся лицо.

- И это все, что тебе надо? - спросила она.

Улыбка сползла с его губ, а взгляд стал таким, что у нее перехватило дыхание.

- Нет, моя радость, мне нужно гораздо больше… Мне нужно…

Он поднял ее, их губы встретились, Маргарет обхватила ногами его бедра, и долгое время были слышны только звук падающей воды, вздохи и бормотание двух людей, занимающихся любовью.

- Так вот что представляет собой Лондон в праздничные дни?

Маргарет взглянула на него и улыбнулась. Они прогуливались по аллеям Ридженс-парка - день был жарким, солнечным, и газоны заполняли люди, спешившие насладиться погожим деньком.

- Странно слышать подобное замечание из уст коренного лондонца.

- Собственно говоря, я не коренной лондонец. Родился, правда, здесь, но еще маленьким ребенком меня увезли в Уэст-Энд, к Каспару.

Маргарет кивнула.

- Я знаю и часто думала об этом. Твои родители умерли?

- Нет, все не так драматично, - ответил Аллан с натянутой улыбкой. - Моя мать предпочла странствовать по джунглям, а не воспитывать сыновей. А отец решил, что если уж на то пошло, то и он может послать к чертям родительские обязанности и полностью насладиться радостями жизни.

Улыбка Маргарет угасла.

- Ты хочешь сказать, что они бросили вас?

- Это звучит несколько хуже, чем было на самом деле. К тому времени я все равно больше жил с дедом, чем с родителями. Они постоянно куда-нибудь уезжали - им было не до меня.

- И вы с Дональдом стали жить у деда?

- К тому времени Дональд уже учился в колледже. Он ведь на двенадцать лет старше меня.

- Понятно, - сказала Маргарет. - Знаешь, интересно…

- Что?

- Да, собственно, ничего особенного. Просто однажды, когда я была дома во время каникул, Дональд спросил меня, как я чувствую себя вдали от дома. И добавил, что знает еще одного заброшенного ребенка.

- Ты думаешь, он имел в виду меня? - удивленно спросил Аллан.

Маргарет пожала плечами.

- Вполне возможно. А ты так не считаешь?

Более чем возможно, подумал Аллан. И это объясняет, почему Дональд так хотел обеспечить падчерицу, почему говорил, что чувствует свою вину перед ней.

Но я никогда не брошу ее, внезапно подумал Аллан. В этот момент легкий ветерок растрепал волосы Маргарет, она отвела их, и от этого простого движения у него почему-то защемило сердце. Аллан взял Мэгги за руку, переплетя ее пальцы со своими.

- А как у тебя? - спросил он.

Она с улыбкой посмотрела на него.

- Что у меня?

- Каким было твое детство? - Аллан улыбнулся. - Уверен, ты была серьезной девочкой с милой, стыдливой улыбкой.

- Что ж, здесь ты прав. - В ее улыбке появился оттенок грусти. - Единственное, что я помню из своего детства, так это непрерывные переезды - из Ливерпуля в Манчестер, из Манчестера в Дерби, из Дерби в Плимут.

- Но зачем?

Маргарет пожала плечами.

- Полагаю, потому, что моя мать… потому что Дайана постоянно искала лучшей доли. Она ведь была официанткой.

- В коктейль-барах? - спросил Аллан.

- Да. - Уловив в его тоне нотку пренебрежения, Маргарет с вызовом посмотрела на него. - Она старалась, как могла. Ее избранники, может, и были не совсем безупречны, но воспитывать ребенка в одиночку нелегко.

- Уверен, что она твердила тебе это постоянно.

- Нет! А в общем, да, она делала это. Но я хочу сказать…

- Дорогая. - Аллан отпустил руку Мэгги и обнял ее за плечи. - Прости меня. Я не хотел тебя обидеть, а просто пытался представить себе, каково приходилось тебе - постоянно перебираться из города в город, а потом, после того как Дайана вышла замуж за моего брата, оказаться одной в ужасной частной школе.

Маргарет вздохнула и положила голову ему на плечо.

- Собственно говоря, - негромко начала она, - школа была не такой уж ужасной. Скучной, может быть. И никчемной. Ужасны были девочки - все они знали друг друга, были равны по происхождению. - Маргарет негромко рассмеялась. - Даже имена у них были одинаковыми, вроде Баффи или Маффи.

- А когда говорили, то цедили слова сквозь зубы, - улыбаясь, добавил Аллан.

- Верно. Но несмотря на это, я была там счастлива. Ложилась в кровать и просыпалась каждый день в одном и том же месте, и по ночам мне не приходилось беспокоиться, закрыта ли дверь и в какое время мать вернется домой.

И вернется ли вообще, угрюмо подумал Аллан и покрепче обнял Маргарет. Теперь ей не придется беспокоиться ни о чем. И никогда. Он позаботится обо всем, будет оберегать и защищать ее.

- Тот человек, который назвал детство «безмятежным», - сказал он как можно более непринужденным тоном, - очевидно, сам никогда не был ребенком.

Маргарет улыбнулась.

- Кто его знает, - сказала она. - Эти дети выглядят вполне счастливыми. - Она кивнула на двух маленьких мальчиков, бегущих навстречу с толстым кокер-спаниелем на красном поводке. - Ты только посмотри на щенка, Аллан! Разве он не прелесть?

Неожиданно щенок вырвался.

- Мисс! - крикнул один из мальчиков. - Вы не поймаете щенка?

Смеющаяся Маргарет высвободилась из-под руки Аллана и бросилась за собакой, тут же решившей, что эта игра гораздо интересней простой беготни по газонам.

Сунув руки в карманы джинсов, Аллан, улыбаясь, наблюдал, как Маргарет и спаниель бросаются то вправо, то влево, пытаясь обмануть друг друга. Это было соревнование - кто из них хитрее - собака или девушка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению