Город соблазнов - читать онлайн книгу. Автор: Карен Брукс cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город соблазнов | Автор книги - Карен Брукс

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Моника нашла в себе силы улыбнуться.

– Я отлично готовлю спагетти с устрицами.

– Ты плохо выглядишь, – сказал он и нахмурился.

– Просто немного устала.

– Устала от суеты большого города?

– Да. А еще соскучилась по дому. – Она пожала плечами. – Я решила вернуться в Италию пораньше.

Дядя прищурил глаза.

– И когда же ты это решила?

– Сегодня.

– А тебе не кажется, что ты могла бы и со мной посоветоваться?

Подобная реакция удивила Монику. И рассердила.

– Зачем? Я достаточно взрослая и могу принимать решения сама.

– И говорить со мной в таком тоне тоже можно?

Она вздохнула.

– Извините, дядя Микеле. Я не хотела вам перечить. Просто хочу домой.

Он улыбнулся и обнял ее за плечи.

– Ложись спать, детка, а утром поговорим. Ладно?

Она кивнула, радуясь возможности побыть одной. Как только он вышел, вытащила чемодан из шкафа и закончила укладывать вещи. Никаких разговоров завтра не получится. Через двенадцать часов она уже будет в самолете.


Рик и Артур стояли у двери и ждали, пока Микеле откроет. Когда они позвонили снизу, то, судя по его тону, он не слишком обрадовался неожиданному визиту. А жаль. Отложить разговор Рик не мог. Пока не облегчит душу, не сможет ни спать, ни работать.

– Что это вы примчались на ночь глядя? – недовольно пробурчал Микеле, открыв дверь.

– Привет, папа! – бодрым голосом произнес Артур и вошел первым. – Надеюсь, у тебя найдется пиво?

– У меня есть вино. Надеюсь, подойдет?

– Сойдет, – хмыкнул Артур и прошел в кухню. – Рик, хочешь вина?

– Спасибо, не хочу. – Рик повернулся и, встретив взгляд Микеле, спросил: – А где Моника?

– У себя в комнате. – Микеле прищурился. – Ей нездоровится.

Ричард сжал зубы. Днем она была в полном порядке.

– А что с ней?

– А ты не знаешь?

Рик сделал вид, будто не замечает сурового вида босса.

– Не знаю. Я думал, вы знаете.

– Я? – удивился Микеле. – С чего ты взял?

– Вы ничего не сказали ей насчет новых костюмов? И о том, что она торчит в офисе?

Микеле подошел к столику, достал из коробочки вишневого дерева сигару и сел на диван.

– Нет. Я же поручил это тебе.

– Да, поручили. Только у меня возникли кое-какие проблемы. – Рик почесал подбородок. – Дело в том, что я с вами не согласен.

Глаза Микеле полыхнули гневом.

– А мне все равно, согласен ты или нет.

– Разумеется, – кивнул Рик. – Ведь я не член семьи.

Вошел Артур с двумя бокалами вина.

– Отец, давай выпьем за мое возвращение.

Микеле не обратил на него внимания.

– Рик, не понимаю, что с тобой происходит. Может, ты перетрудился? Пока Артура не было, тебе пришлось пахать за двоих. А я еще навязал тебе Монику. Извини.

– Не за что. Видите ли, я не считаю, что вы «навязали мне Монику». Мне было приятно с ней общаться. И я благодарен ей за помощь. К вашему сведению, если бы не Моника, Стэнли Картер уже с нами не сотрудничал бы.

Микеле стал мрачнее тучи.

– Что ты городишь? Да, Бруно говорил мне, что Мондави с ним заигрывают. Ну и что? А может, Стэнли остался с нами, потому что повздорил с каким-нибудь своим дружком?

– Отец, ну зачем ты так? – Артур поставил бокал с вином на столик и бросил виноватый взгляд на Рика. – Ну при чем тут дружки Стэнли?

– А это отдельный разговор, – спокойно заметил Рик, хотя думать о том, что Микеле на самом деле ему не доверяет, было нестерпимо обидно. – К вашему сведению, никакой я не голубой. А Стэнли остался с нами, потому что Моника его переиграла.

Микеле вытаращил глаза и обернулся к сыну.

– Я тебе сейчас все объясню, – вздохнул Артур.

– Потом. – Рик еще не закончил. – Хочу, чтобы вы поняли одну вещь: Моника принесет компании большую пользу, и если вы не...

– Хватит. – Микеле поднял руку. – Не желаю обсуждать эту тему.

– Микеле, вы совершаете большую глупость.

Рик и сам удивился, что это сказал, а Микеле покраснел как рак.

– Так мы ни до чего хорошего не договоримся, – пробурчал Артур.

Отец вперил в него гневный взгляд.

– А ты зачем сюда заявился? Ты что, тоже против меня?

– Микеле, дело не в вас. И не во мне. – Рик вздохнул. – Речь идет о Монике. Она умна и предприимчива. Дайте ей шанс. Спросите у нее, чем бы ей хотелось заниматься. Хотя бы выслушайте.

– А ты, умник, решил, что так хорошо ее знаешь? Лучше меня? Ведь Моника мне родня. – Он ударил себя кулаком в грудь. – Я прекрасно знаю свою племянницу.

– Откуда вам ее знать? Вы провели с ней пару часов.

Микеле свирепо вращал глазами. Таким Рик его еще никогда не видел.

– Послушай, что я тебе скажу, всезнайка! Никакая работа Монике не нужна. Между прочим, она соскучилась по дому. И собирается пораньше вернуться в Италию. Вот так-то!

– Как вернуться?! Когда?!

– А я рад. Здесь ей не место. – Микеле чуть не ткнул в грудь Рика сигарой. – А тебя за твои штучки надо бы уволить.

Но Рик его не слышал: он выскочил в холл и подбежал к двери комнаты Моники.

– Куда это ты собрался?! – крикнул ему в спину Микеле. – Тебе туда нельзя!

Рик остановился и, обернувшись к нему, выпалил:

– А я-то, идиот, мечтал стать членом вашей семьи! Как говорится, хотел приобщиться. Войти в узкий круг. И для чего? – Он покачал головой. – Микеле, вы не слишком хорошо относитесь к своей родне. Моника заслуживает лучшего. Хотя бы элементарного уважения.

Рик повернулся и увидел Монику. Она стояла на пороге своей комнаты – бледная, с печальными глазами.

– Ричард! – зарычал Микеле. – Я с тобой разговариваю.

Рик смотрел на Монику и думал лишь об одном: много ли она слышала. Он улыбнулся и сказал:

– Привет.

Моника распахнула глаза.

– Похоже, дядя Микеле рассердился не на шутку.

– Рвет и мечет.

Уголки ее губ дрогнули в улыбке.

– Он сказал, что тебе нездоровится.

Она пожала плечами и подняла на него глаза.

– Ричард, а зачем ты пришел?

– Забыл тебе кое-что сказать. – Он попытался придать голосу небрежный тон, что было нелегко: пульс зашкаливал. Он набрал в грудь побольше воздуха. – Я люблю тебя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению