Диагностика любви - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Харди cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Диагностика любви | Автор книги - Кейт Харди

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Собака, кошка, будущее и семья. – Джеймс улыбнулся. – Шарлотта, благодаря тебе сбылись все мои мечты.

– Я могу сказать то же самое, – мягко произнесла она. – Я встретила свою любовь тогда, когда уже отчаялась ее найти.

– Я тоже, – сказал Джеймс. – Наконец-то мы нашли друг друга.

Эпилог

Шесть месяцев спустя: апрельский вечер, суббота

Джеймс взглянул на часы. Две минуты опоздания. Неужели Шарлотта намерена соблюдать традицию? Когда-то София заставила всех ждать почти двадцать минут…

– Успокойся, – сказал Джек. – Все будет не так, как в прошлый раз. – Он улыбнулся. – Ты женишься на достойной женщине.

– Да. – Джеймс взглянул на шафера. Джек был прав. Нынешняя церемония совсем не похожа на его свадьбу с Софией. Вместо того чтобы прятаться за спинами охранников, они с Шарлоттой поговорили с репортерами и заключили сделку. Они позволят им сделать фотографии после свадьбы в обмен на достойное пожертвование в фонд госпиталя, и представители прессы оставят их в покое на время медового месяца.

Свадьба отличалась скромностью, среди приглашенных были только ближайшие родственники и друзья. Торжествовала любовь, а не модные побрякушки.

Однако по настоянию Джеймса церемония бракосочетания проходила в самом престижном отеле Сейнт-Пирана, и там же устраивался праздничный ужин. Шарлотта согласилась пойти на компромисс.

Джеймс провел ночь перед свадьбой в отеле со своими родителями и братом Марком, а Шарлотта ночевала в их новом доме со своими родителями. Мелинда и Драган любезно согласились взять Дилана и Пандору к себе на выходные.

И вот наступил день свадьбы.

Джеймс снова взглянул на часы, и тут наконец зазвучал хорал Баха «Иисус, радость моя», исполняемый виолончелистом.

«Шарлотта приехала», – взволнованно подумал Джеймс.

К горлу Джеймса подступил ком, когда он обернулся и увидел невесту. Шарлотта шла под руку с отцом, и на ней было платье, которое она старательно скрывала от его глаз последние несколько недель, – из сиреневой тафты, длиной до колен, с красивым декольте. На ногах Шарлотты красовались сиреневые туфли на высоких каблуках, а на шее – жемчуг лавандового цвета. Она несла букет из белых роз, белых тюльпанов и сирени; ее волосы мягко струились по спине и плечам. Джеймс никогда не видел ее такой красивой.

– Я люблю тебя, – сказал он, когда Шарлотта встала рядом.

Она лучезарно улыбнулась, и Джеймсу показалось, что в зале стало светлее.

– Я тоже тебя люблю, – прошептала Шарлотта.

– Не могу выразить словами, с каким нетерпением жду начала нашей совместной жизни.

Она рассмеялась:

– Я хотела опоздать, но потом вспомнила, что мой будущий муж очень нетерпеливый человек.

– Я могу научиться терпению. Все возможно, если ты со мной.

Церемонии прошла как во сне. Затем они позировали фотографам, и Джеймс знал, что широко улыбается, словно обезумев от счастья. Во время торжественного приема он все время смотрел на молодую жену и хотел себя ущипнуть, чтобы убедиться, что все происходит наяву. Он не мог поверить, что ему так повезло.

Шарлотта попросила гостей участвовать в лотерее, где разыгрывались безделушки, и вместо подарков делать пожертвования. Все доходы были разделены между центром помощи пережившим сексуальное насилие и больницей. Гости оказались невероятно щедры.

Шарлотта продала лотерейные билеты даже папарацци. Самый отъявленный грубиян репортер не смог устоять перед ее улыбкой и с удовольствием купил билет.

Молодожены танцевали вальс Чайковского из балета «Спящая красавица» под нежные звуки пианино.

– Танец напоминает мне тот момент, когда я в тебя влюбилась, Джеймс. Ты подарил мне платье, в котором я почувствовала себя принцессой, танцевал со мной и поцеловал меня.

Для Джеймса эти воспоминания также были драгоценны. И он знал, что они останутся с ним на всю жизнь.

Когда умолкли последние аккорды, Джеймс вывел Шарлотту на балкон. На небе появились звезды, на водной глади моря отражалась луна.

– Надеюсь, ты не против, что мы устроили помпезные бальные танцы на свадебном приеме, – произнес он, погладив ее по лицу.

– Зная твою склонность к шику, – поддразнила его Шарлотта, – я не могла тебе возразить.

– Эй, иногда нужно вносить в жизнь немного блеска. – Джеймс поцеловал жену и почувствовал, как она разомкнула губы. – Но самое главное, что стоит за блеском, – тихо сказал он. – Рядом с тобой я обрел самое важное – веру и любовь.

– Я тоже, – тихо призналась Шарлотта. – Ты научил меня доверять людям. – Она рассмеялась.

– Что?

– Слушай! – воскликнула она. Музыкальная группа исполняла песню «Настоящая любовь» из фильма «Высшее общество».

– Эта песня будет считаться нашей, – произнесла она. – Хотя следует признать, что ты принадлежишь к высшему свету, а я простушка…

Джеймс резко припал к губам Шарлотты, не дав ей договорить:

– В тебе нет ничего от простушки, Шарлотта Александер. Но смысл песни верный. Я люблю тебя и всегда буду любить.

Она поцеловала его и сказала:

– Я тоже тебя люблю, Джеймс, и буду любить вечно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию