Капитан для Меган - читать онлайн книгу. Автор: Нора Робертс cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Капитан для Меган | Автор книги - Нора Робертс

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Какая чепуха! — Коко вытерла вспотевшие ладошки о фартук. — У нас тут просто легкое сумасшествие в преддверии приезда Трентона.

— Трентона? О, я совсем забыла. Скоро же должен приехать отец Трента. — Неловко попятившись, Меган осторожно поспешила к выходу. — Вовсе не обязательно делать это прямо сейчас.

— Нет, нет. — «О господи, Меган, — мысленно простонала Коко, — только не оставляй меня здесь одну». — Сейчас как раз удивительно удачный момент. На кухне все под контролем. Может, переговорим в твоем кабинете, да? — крепко схватила она за руку Меган. — Мистер Ван Хорн вполне управится самостоятельно, по крайней мере несколько минут. — Не дожидаясь ее согласия, она поспешила выйти из кухни. — Все это пустяки. Подумаешь, мелочовка, — весело проворковала Коко, неожиданно вцепившись в Меган так, будто та была спасательным плотом посреди бушующего моря. — Не успеваешь справиться с одними, как тут же появляются новые.

— Коко, с вами все в порядке?

— О, ну конечно, — попыталась заверить ее Коко, бодро держа руку на сердце. — Просто возникли небольшие затруднения с мистером Ван Хорном. Но я и сама с ними справлюсь. — По крайней мере, она на это надеялась. — Как продвигаются твои расчеты, дорогая? Должна сказать, что я очень надеялась, что тебе удастся выкроить время и взглянуть на гроссбух Фергюса.

— На самом деле у меня…

— Не думай, будто мы хотим, чтобы ты много работала. — В голове у Коко все гудело, и она не услышала ни слова из того, что ей сказала Меган. — Чувствуй себя здесь как дома, развлекайся, отдыхай. После неприятностей и треволнений, что случились с нами в прошлом году, мы все хотим немного расслабиться. Не думаю, что мы выдержим дополнительные потрясения.

— У меня его нет, и я вовсе не нуждаюсь в вашем бронировании.

Надтреснутый, раздраженный голос настиг Коко посреди дороги. Румянец на ее щеках сменился смертельной бледностью.

— О боже мой, нет! Этого не может быть!

— Коко? — Меган схватила Коко за руку. Она чувствовала, как несчастная вся дрожит, и думала лишь о том, удастся ли ей подхватить тетушку, если та упадет в обморок.

— Молодой человек. — Голос зазвучал громче и требовательнее, гулким эхом отражаясь от стен. — Да вы хоть понятие имеете, кто я такая?

— Тетя Коллин, — дрожащим голосом прошептала Коко. Издав последний стон ужаса, она сделала глубокий вдох и, собравшись с силами, вышла в вестибюль. — Тетя Коллин, — произнесла Коко уже совсем другим тоном, — какой приятный сюрприз!

— Называй уж вещи своими именами — скорее, шок. — Коллин подставила племяннице щечку для поцелуя и стукнула своей палкой об пол. Все та же высокая пожилая леди, худая как спица и суровая как сталь, в костюме из первоклассного шелка и жемчугах, белых и блестящих, как ее волосы. — Вижу, заполонили фамильный особняк чужаками. Лучше бы сразу спалили дотла. И вели этому дерзкому мальчишке поднять наверх мои чемоданы.

— Конечно. — Коко сама подозвала посыльного: — В семейное крыло, второй этаж, первая комната справа, — дала она ему указания.

— И поаккуратнее, не бросай эти сумки, мальчишка. — Коллин оперлась на палку с золотым набалдашником и внимательно посмотрела на Меган: — Кто это?

— Вы же помните Меган, тетя Коллин? Сестру Слоана. Вы встречались на свадьбе Аманды.

— Да, да. — Коллин прищурилась и оценивающе посмотрела на нее. — У тебя есть сын, так? — Коллин знала все, что было нужно, о Кевине. Посчитала своим долгом узнать.

— Да. Рада вас снова видеть, мисс Кэлхун.

— Ха! Ты будешь единственной в этой компании, кто так думает.

Не обращая больше ни на кого внимания, Коллин подошла к портрету Бьянки и принялась рассматривать его и поблескивавшие в витрине изумруды внимательным взглядом. Потом вздохнула, но так тихо, что никто не услышал.

— Корделия, принеси-ка мне бренди, прежде чем я пойду взглянуть, что вы здесь натворили.

— Конечно. Мы просто перейдем в семейное крыло. Меган, пожалуйста, составь нам компанию.

Молящий взор Коко было невозможно проигнорировать.


Несколько минут спустя они устроились в семейной гостиной. Здесь по-прежнему сохранились потускневшие, кое-где отстававшие от стены обои. На полу перед камином, в тех местах, куда иногда попадали угольки, зияли коричневые проплешины.

— Вижу, здесь ничего не изменилось. — Коллин, как королева, уселась в глубокое кресло с высокой спинкой.

— Мы сконцентрировали основные усилия на том крыле здания, где располагается отель. — Нервничая и еле-еле лепеча от волнения, Коко налила всем бренди. — Теперь, когда там все закончено, мы начали реставрационные работы в этом крыле. Уже готовы две спальни. И чудесная детская.

— Гм. — Она приехала специально, чтобы увидеть детей — ну и уже во вторую очередь — позлить Коко. — Где все? Приехала повидаться с семьей, а вокруг одни чужаки.

— Скоро будут. У нас сегодня праздничный ужин, тетя Коллин. — Коко изо всех сил пыталась сохранить на лице ослепительную улыбку. — Отец Трента приезжает к нам на несколько дней.

— Престарелый плейбой, — пробормотала Коллин, попивая бренди. — Ты, — она показала на Меган рукой, — ведь бухгалтер, так?

— Да, мэм.

— Меган очень ловко обходится с цифрами, — отчаянно заметила Коко. — Мы так счастливы, что она с нами. И Кевин тоже, конечно. Он прекрасный мальчик.

— Я разговариваю с девчонкой, Корделия. Иди подсуетись на кухне.

— Но…

— Иди, иди.

Изподлобья бросив виноватый взгляд на Меган, Коко удалилась.

— Мальчику скоро исполнится девять?

— Да, через пару месяцев. — Собравшись с духом, Меган приготовилась выслушать язвительные комментарии по поводу его происхождения.

Постучав пальцами по подлокотнику кресла, Коллин кивнула.

— Ладит с ребятами Сюзанны, так?

— Прекрасно. Они почти не разлучаются с тех пор, как мы сюда приехали. — Меган старалась не ежиться. — Ему здесь просто чудесно. И мне.

— Дюмон тебя беспокоит?

Меган моргнула.

— Простите?

— Не строй из себя дурочку, девочка, я спрашиваю: не докучает ли тебе это позорище рода человеческого?

Меган выпрямилась.

— Нет. Я не видела и не слышала ничего о Бакстере с тех пор, как родился Кевин.

— Значит, услышишь. — Коллин нахмурилась и наклонилась вперед. Хотела бы она понять эту Меган О’Райли. — Он наводил справки.

Пальцы Меган вцепились в бокал бренди.

— Я не понимаю.

— Сует всюду свой нос, задает вопросы. — Коллин нетерпеливо стукнула палкой.

— Как вы узнали?

— Держу нос по ветру относительно всего, что имеет отношение к семье. — Сверкая глазами, Коллин ожидала реакции на свои слова, но молчание было ей ответом. — Ты же переехала сюда, так? Твой сын был признан братом Алекса и Дженни — и Кристиана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию