Огненная тигрица - читать онлайн книгу. Автор: Джейд Ли cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Огненная тигрица | Автор книги - Джейд Ли

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Я развожу огонь. Энергия инь все крепнет и крепнет, – почти простонал он. Похоже, она не поняла его. Тогда он повторил снова: – Говорите же: "Я развожу огонь. Энергия инь все крепнет и крепнет!"

Шарлотта подхватила его слова и, произнося их, наклонилась вперед. Она повторяла те звуки, которые вырывались из его горла. Она рычала и шипела так же, как и он, а руками все быстрее и быстрее водила вокруг грудей.

Она сама, без его указания, потянула себя за соски и широко раздвинула бедра, а затем, дрожа всем телом, начала прижиматься к его руке. Она продолжала прижиматься даже тогда, когда он полностью засунул пальцы внутрь нее.

– Больше энергии инь! – воскликнул Кен Джин. – Сосредоточьтесь!

Она удивленно вздохнула, когда он, став на колени, раздвинул ее ноги еще шире. Сейчас оба его пальца находились внутри нее. Сможет ли он засунуть еще и третий? Ее пещера была достаточно влажной, но маленькой. И пока он раздумывал, девушка привстала и выгнулась. Потом она опустилась на его руку, а он, широко раскрыв ладонь, поймал ее. Он продолжал двумя пальцами гладить свод алой пещеры, а его большой палец скользнул вверх и начал массировать ее жемчужину. Два других пальца опустились вниз и прижались к точке под названием "внутренняя встреча". Все ее тело пульсировало, подчинившись бурлящей энергии инь.

– Какая сила, – только и смог выдохнуть он. – Вы чувствуете ее?

– Она уже чистая, Кен Джин? – тяжело дыша, спросила Шарлотта. – Может быть, уже достаточно?

– Нет, – солгал он. – Сконцентрируйтесь, Шарлотта. Укрепляйте эту силу, пока ваше тело не подаст вам сигнал.

– Я развожу огонь, – пропела она. – Энергия инь все крепнет и крепнет. Я развожу огонь. Энергия инь все крепнет и крепнет.

Ее энергия инь уже давно струилась по руке Кен Джина и бурлила в его крови. Он чувствовал, как она вихрем кружится вокруг него и проникает сквозь его тело. Он наблюдал за тем, как руки девушки двигались вокруг ее прекрасных грудей, все плотнее и плотнее сжимая кольцо. Он пальцами и рукой повторял ее движения, и энергия тоже повторяла эти же движения. Эта сила крепла в них обоих. Он почувствовал, как горячая волна накрыла его и достигла головы. Энергия инь горела в его крови и туманила разум.

– Я развожу огонь, – вновь пропела Шарлотта. Ее слова пульсировали в его венах. – Энергия инь все крепнет и крепнет! – кричала она. Их бедра двигались в едином ритме. Энергия все прибывала и прибывала, поднимаясь вверх от самых кончиков пальцев ног. Он был уверен, что ее ступни сейчас плотно сжаты. Его тело стало зеркальным отражением ее тела. Оно двигалось в таком же бешеном ритме.

По мере того как энергия направлялась внутрь, ее колени поднимались все выше и выше; а его бедра выгибались вперед. Ее руки все ближе и ближе придвигались к соскам. Он вытянул большой палец и одним движением открыл ворота.

То, что он делал, было настоящим безумием. Очищенная энергия инь может подчинить себе мужчину. Стоит только прикоснуться к ней, и ты навсегда попадаешь в зависимость от нее. Но было уже поздно. Он уже ощутил ее вкус. Он уже коснулся ее. Он уже глубоко окунул в нее свою руку.

– Я развожу огонь, – повторила она.

Кен Джин слегка отодвинулся и медленно провел большим пальцем между лепестками ее лотоса. А потом, просунув палец глубже, он начал описывать широкие круги вокруг ее жемчужины. Одновременно он продолжал следить за движением ее рук.

– Энергия инь крепнет! – воскликнул он.

Еще один круг, и она уже почти готова вырваться наружу.

– Крепнет!

Шарлотта сжала руками соски. Он потер пальцем ее жемчужину и потом, в самый подходящий момент, нажал на нее.

В его теле полыхнуло пламя. Мужская энергия, вырвавшись из его дракона, излилась в нее. Энергия вытекла из него, а его дракон, вытянувшись во всю длину, пытался коснуться ее тела. Когда же его семя излилось прямо в брюки, эта сила сделала резкий скачок. И сущностью его мужской энергии было вовсе не мутное облачко, вышедшее из пасти его дракона. Главное было то, что его энергия ян, преодолев расстояние между ними, свободно текла сквозь его руку в ее кипящий котел.

В считанные секунды он опустошил себя, его тело и душа лишились всех своих энергетических запасов. Шарлотта достигла экстаза. В ней окрепла энергия, увеличилась сила. Ее тело продолжало содрогаться, и его рука ощущала пульсацию. В порыве экстаза она откинула голову назад, а ее внутренний насос продолжал выталкивать из нее энергию. И этот фонтан становился все выше и выше. Она издала ошеломленный крик и затихла. Потом она впала в забытье, а ее тело ослабело.

Кен Джин изумленно смотрел на Шарлотту. У него внутри все похолодело, когда он наконец осознал ужасную правду. Его мужская энергия, которую годы неустанных тренировок сделали чистой и сильной, помогла Шарлотте Викс подняться на Небеса.


18 марта 1893 года

Дорогой младший брат Фенг Джин!

Я просто места себе не нахожу с тех пор, как сегодня услышал эту ужасную новость. Не могу поверить в то, что наши родители и наша горячо любимая бабушка мертвы. Это невозможно. И теперь я вынужден признать, что от семьи Вен, семьи искусных иглотерапевтов, почти никого не осталось. Остался только один врачеватель это, конечно же, ты.

Я приеду в Пекин на следующей неделе, чтобы воздать последние почести.

Безмерно скорбящий, твой брат Кен Джин


24 марта 1893 года

Добрый незнакомец!

Иглотерапевт Вен Фенг Джин рассказал мне о вашем письме. Не стоит так горевать из-за несчастья, постигшего его семью. Поплачьте лучше над нашей несчастной страной. Над Китаем, над нашей великой родиной, нависло проклятие.

Семья Вен искренне и глубоко скорбит об умерших. Но недавно мистер Вен обнаружил истинную причину постигшего их несчастья. Бабушка Вен, будучи женщиной весьма преклонного возраста, что, несомненно, отразилось на ее рассудке, часто писала одному злому колдуну. Этот колдун молодой мужчина-китаец. Недавно он проявил свой злой нрав, совершив ужасное преступление. Сейчас он служит чужеземцам, помогая им распространять грех и пороки по всему Китаю.

Старшие члены семьи Вен умерли из-за того, что были связаны с этим колдуном. Бабушка Вен вела переписку с этим злым человеком, и в ответ Небеса наслали на их семью проклятие в виде болезни, которая унесла не только жизнь пожилой женщины, но и жизни ее сына и невестки. По ночам соседи до сих пор слышат, как отчаянно стонет ее дух. Остается только молиться, чтобы этот колдун был наказан не менее жестоко.

К счастью, мистер Вен не верил ее обманчивым речам и поэтому, как и его брат, избежал смерти. Однако все уверены, что именно преданность императору евнуха Вена Гао Джина спасла семью от полного уничтожения. Его беззаветная служба на благо императора перевесила зло, которое творил этот колдун.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению