Жизнь Людовика XIV - читать онлайн книгу. Автор: Александр Дюма cтр.№ 205

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жизнь Людовика XIV | Автор книги - Александр Дюма

Cтраница 205
читать онлайн книги бесплатно

Герцог Вильруа, которого сделали начальником победителя при Стаффарде и Марселе, был сыном старого Вильруа, гувернера короля. Воспитанный вместе с королем, участник всех его походов и удовольствий, маршал Вильруа славился храбростью и честностью, был добрым и искренним другом, в общем, человеком во всех отношениях прекрасным, но этого было недостаточно, чтобы противостоять одному из лучших полководцев. Маршал Вильруа начал свою кампанию сражением, приказав атаковать принца Евгения у Шиари, и кончил тем, что в Кремоне был взят в плен с частью своего штаба.

Понятно, что чем более было благорасположение короля к Вильруа, тем большим нападкам тот подвергался. Всякого рода происки против Вильруа совершались так открыто, что Луи XIV посчитал необходимым это прекратить, заявив придворным:

— Вильруа преследуют, как мне кажется, только потому, что он — мой любимец!

Это замечание всех изумило, поскольку король впервые за 64 года признал, что у него есть фаворит.

Однако итальянская армия не могла долго оставаться без командования и туда послали герцога Вандомского. Луи-Жозеф герцог Вандомский был правнуком Анри IV, сыном герцога Меркера, женившегося на Лауре Манчини. Среднего роста, несколько толстый, но, впрочем, крепкого сложения, проворный и ловкий, с лицом до изуродовавшей его болезни благородным, герцог при всей вельможности был приятен и легок в разговоре, умен и вполне самоуверен, со временем стал выказывать дерзость. Сохраняя беспечный вид, он скрывал особую заботу о собственной выгоде и как придворный умел извлекать пользу из пороков короля. Соединяя вежливость с искусством, будучи весьма разборчив в изъявлении учтивости, Вандом мог быть бесконечно надменным, коль скоро не видел особой цели. Простой, даже фамильярный с солдатами и незнатными людьми, он скрывал под простотой необузданную гордость, и по мере возвышения в нем развивались высокомерие, своенравие и чванливость; наконец, герцог перестал кого-либо слушать, окружил себя исключительно слугами, поскольку не мог терпеть ни равных, ни высших.

Главным пороком герцога Вандомского — мы не говорим о постыдном пороке, который к удивлению Сен-Симона Луи XIV ему прощал — балы леность. Много раз он едва не попал в плен только потому, что несмотря на предостережения, советы или просьбы, он никак не мог расстаться с удобной квартирой. Герцог проигрывал сражения и упускал из рук преимущества только потому, что не хотел покидать удобный для него лагерь. Редко герцог вставал ранее 4 часов пополудни, и поскольку ему лень было заниматься туалетом, то он даже тщеславился собственной крайней неопрятностью. На его постели, в которой он ничем не стеснялся, валялись собаки, которые подобно хозяину пользовались полной свободой. Любимой темой рассуждений Вандома было то, что весь свет также неопрятен и что только ложный стыд препятствует людям сознаться в своей естественной склонности жить как нечистые животные. Однажды Луи XIV посетил Вандома в то время как он доказывал это принцессе Конти, даме очень чистоплотной и весьма взыскательной.

Герцог Вандомский, поднявшись с постели, обыкновенно отправлялся в свою уборную, где, как у правнука Анри IV, у него стояли два «известных кресла», сообразно обычаю французских королей иметь два престола. Там герцог диктовал или писал письма, принимал генералов, иногда даже завтракал. По этому поводу герцогиня Орлеанская говаривала, что ежели сирены были полуженщины, полурыбы, то герцог Вандомский — полумужчина, полусудно. В «Истории регентства» мы расскажем, какое влияние на судьбы мира оказало судно герцога Вандомского.

Окончив все это, что занимало, очевидно, большую часть его времени, герцог одевался, играл в пике или ломбер и если нужно было непременно, то садился на лошадь и ехал.

В это время герцогу Вандомскому было около 40; как военный он был известен тем, что командовал Каталонской армией после маршала Ноайля. В этом походе он взял Осталрик, разбил кавалерийский корпус и, вступив в Барселону, которая сдалась на почетную капитуляцию, был принят с большим почетом как вице-король. К сожалению, это вице-королевство не принесло герцогу счастья, и, едва в нем устроившись, он с расстроенным здоровьем вынужден был ехать в Париж. Там герцог попал в руки хирургов, из которых вырвался с потерей половины носа и восьми зубов. Будучи изуродован, герцог пугал своей особой знакомых, почему он попросил куда-нибудь его назначить и отправился в Италию вместе со своим братом, великим приором. Якоб Фитцджеймс, побочный сын Якоба II и Арабеллы Черчилль, известный под именем герцога Бервика, заменил Вандома в Испании.

Оставим Бервика в Испании, Вандома — в Италии и Вильяра — в борьбе с Англией и империей, следствием чего были победы при Фридлингене, Гохштете, Кассане и Альманзасе, разрушение городов Бленгейм, Рамильи и Мальплаке, а сами возвратимся в Версаль.

Еще до отъезда к Фландрской армии Вильяр почти усмирил область Севенн. Один из главных предводителей севеннцев Жан Кавалье заключил с маршалом мирный договор, основанием которого стало обещание Вильяра, что Кавалье получит в командование какой-нибудь кавалерийский полк. Кавалье был красивым молодым человеком, был известен в обществе и отличался, как говорили, замечательным изяществом. Во время поездки в Версаль Кавалье принимали хорошо, и в Маконе, где он остановился на короткое время, к нему от Шамильяра прибыл курьер, который и должен был сопроводить бывшего предводителя повстанцев в Версаль. Прием у министра подтвердил честолюбивые мечты будущего полкового командира; Шамильяр обещал совершенное свое благоволение, сказал, что вся версальская знать также весьма к нему расположена, более того, сам король желает видеть Кавалье и, следовательно, ему нужно приготовиться к этому на послезавтра.

Кавалье нарядился в лучшее свое платье, и его умное лицо, длинные белокурые волосы, приятное выражение глаз, некоторая воинственность, приобретенная им за два года, делали его едва ли не красавцем. Придворные смотрели на молодого севеннца с большим любопытством, но поскольку никто не знал, как он будет принят королем, никто не осмелился с ним говорить. Что касается самого Кавалье, то, стоя на указанном ему месте на лестнице, после минутного смущения от устремленных на него взглядов, он оперся на перила, скрестил ноги и принялся играть пером своей шляпы.

Вскоре послышался шум, и Кавалье обернулся, впервые увидев Луи XIV; он почувствовал робость, кровь бросилась ему в лицо. Дойдя до того места, где стоял Кавалье, король остановился будто для того, чтобы обратить внимание Шамильяра на новый плафон, только что оконченный Лебреном, но в сущности для того, чтобы повнимательнее рассмотреть необыкновенного человека, который боролся с двумя маршалами, а с третьим заключил мирный договор как равный с равным. Рассмотрев молодого человека, король спросил у Шамильяра:

— Что это за молодой человек?

— Ваше величество, — министр сделал шаг вперед, — это полковник Жан Кавалье!

— Ах, да, — сказал король несколько презрительно, — бывший андюзский булочник! — И, пожав плечами, двинулся дальше.

Кавалье, который со своей стороны также сделал было шаг вперед, полагая, что король к нему обратится, был совершенно смущен. С минуту Кавалье оставался неподвижен, страшно побледнев, потом инстинктивно схватился за шпагу, по, сообразив, что погибнет, если задержится среди людей, которые делали вид, что слишком его презирают, чтобы им заниматься, но не выпускают из вида ни одного его движения, поспешно сошел с лестницы, бросился в сад и прибежал в свою квартиру, проклиная час, когда он поверил обещаниям Вильяра и оставил свои горы, где был таким же королем, как Луи XIV в своем Версале.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию