Дикарка. Неизвестный маршрут - читать онлайн книгу. Автор: Александр Бушков cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикарка. Неизвестный маршрут | Автор книги - Александр Бушков

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Нельзя, конечно, исключать, что очень многое из происшедшего с ней – инсценировка, спектакль, подстава. В тайной войне случаются и более масштабные инсценировки. И все-таки... До того она находилась в полном неведении о судьбе самолета. Зачем ей сообщили, что он, изволите видеть, аккуратно приземлился, и члены экипажа убили четвертого на борту, а потом их самих пристрелили те, кто ожидал под деревьями? Зачем ей доложили, что из самолета вынесли некий футляр? Что именно должна прикрывать инсценировка? Толковый спектакль должен уводить в сторону от истины... Но никакой истины она пока что не раскопала.

Словом, полная неизвестность...

В машине сидел человек в штатском, определенно похожий на переодетого солдата – молодой, могучие плечи, характерная стрижка. Капитан, откатив боковую дверь, сказал непринужденно:

– Простите, мне нужно переодеться...

Марина, как воспитанная девушка, отвернулась, потом, недолго думая, медленно обошла машину и встала так, чтобы никто не смог отоварить ее сзади чем-нибудь тяжелым по затылку.

Подошел капитан, уже в штатском. Непринужденно сказал:

– Поехали, госпожа Романова, вам наверняка уже надоели эти дикие места.

Марина забралась в салон микроавтобуса, уселась рядом с капитаном, чувствуя щиколоткой нож в сапожке. Водитель без команды, не задав ни единого вопроса, тронул машину.

Она недолго петляла по бездорожью среди густого леса, потом выехала на асфальтированную дорогу, помчалась гораздо быстрее, и Марина увидела впереди дома и полицейский пост серого бетонного домика.

Это был небольшой, тихий, безнадежно захолустный городок. Большинство улиц – немощеные, мало машин и прохожих, попадались дома из потемневшего кирпича, не менее чем столетней давности. Впрочем, пару раз они встретили ярко размалеванные туристические микроавтобусы. Значит, кое-какая ниточка в большой мир отсюда все же тянулась, путеводители не врали...

Марина увидела вывеску почтамта и постаралась надежно зафиксировать в памяти это здание, этот район, весь путь… Если Рита не сбежала с ее вещичками, не предала...

Машина свернула на короткую улочку, где тишина царила прямо-таки космическая, а в пыли у заборов бродили самые настоящие куры, белые и пестрые. Остановилась у двухэтажного каменного домика, настоящего памятника архитектуры.

– Прошу, – сказал капитан, откатывая дверь. – Прибыли.

Он, не оборачиваясь, двинулся впереди Марины в крохотный безлюдный дворик, в подъезд, поднялся на второй этаж по довольно чистой лестнице с затейливыми чугунными перилами, достал связку ключей и привычно отпер дверь.

Марина оказалась в небольшой, тщательно прибранной квартирке с высоченными потолками, обставленной мебелью, на первый взгляд, купленной предками нынешних хозяев лет пятьдесят назад. Капитан двигался уверенно, словно бывал тут много раз.

– Может быть, примете ванну? – радушно предложил он. – Ах, нет, простите, я совершенно забыл... Выпьете что-нибудь? Спиртное, сок?

– Нет, спасибо, – сказала Марина, усаживаясь в старое, но прочное кресло. – Совершенно не хочется.

Пить ей хотелось отчаянно, но следовало потерпеть. Очень опрометчиво было что-нибудь принимать от капитана. Мало ли что могло оказаться подмешанным в питье...

– Тем лучше, – сказал он, прохаживаясь по комнате. – Давайте перейдем сразу к делу...

Марина вопросительно глянула на него. Капитан подошел, наклонился к ней, положил руки на плечи, приблизил лицо. Сказал спокойно:

– Ну? Попробуем подружиться?

В глазах у него не усматривалось ни намека на эротические удовольствия. Глаза были холодные, испытующие, хищные.

– Очень мило, – с усталым вздохом сказала Марина, трагически подняв взор к потолку. – Я-то думала, избавилась от насильников, а теперь смотрю, опять начинается...

– Не прикидывайтесь, – с легкой улыбкой сказал капитан. – Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду.

– Понимаю, – вздохнула Марина. – Ваше счастье. У меня совершенно нет сил сопротивляться, царапаться, визжать... Делайте, что хотите, черт с вами...

– Не дурите, – сказал он жестче. – Ваши прелести меня в данный момент не интересуют. Непременно воспользуюсь вашим любезным предложением, но в более подходящее время. А пока поговорим о разведке.

– А при чем тут я?

– Вы знаете, – задумчиво сказал капитан, – то, что вас вез из аэропорта именно Петр, еще не является само по себе неопровержимой уликой, доказывающей вашу службу в разведке. Петр, конечно, шпион мелкого пошиба, но разведка для него на последнем месте. Большую часть времени он увлеченно крутит свой мелкий бизнес и компанию водит с соответствующими людьми. Так что вы и в самом деле могли оказаться деловой девочкой, занятой сугубо прибылями и убытками. 3десь не было никакого следа. Но так уж получилось, что я узнал, кто вы такая на самом деле. Обходными путями. Через тех, кто готовил вам здесь теплый прием, иными словами, хотел подсунуть дезу и выпихнуть восвояси, пока вы не успели что-то разнюхать. Вы, наверное, догадываетесь, что я имею в виду господина Тараса Бородина? Ну, разумеется, узнал я о вас не от него самого. Где там! Он парит высоко в облаках, как истый супермен, не обращая внимания на мелюзгу вроде меня. Но он задействовал, пусть втемную, не так уж мало людей. И среди них нашлись и мои информаторы. Я узнал, кого они готовятся встретить должным образом. И потом уже не слезал у вас с хвоста. Конечно, вы частенько уходили от моих людей, но это нисколько не мешало, наоборот, доказывало лишний раз, что мне не подсунули дезу. Что вы и в самом деле девочка из разведки.

– А здесь не может быть какой-нибудь трагической ошибки? – спросила Марина.

– Вот это я и имел в виду... – осклабился капитан.

– Что именно?

– У вас плохо получается играть простушку. Вы знаете, что надо играть, но не всегда знаете, как. Скажу вам по совести, вы мне нравитесь. С тех самых пор, когда мы с вами встретились там, в поместье этого болвана, не устаю любоваться. В вас нет ни капельки пресловутых женских слабостей. Вас всю ночь трахали эти скоты, будущее туманно, помощи ждать неоткуда – но, едва мы появились, вы стали абсолютно спокойной, и это не заторможенность, а хладнокровие. Вы великолепно держались, пока мы работали в доме, вы и ухом не повели, когда я вышвырнул за борт этого мерзавца... Что подразумевает сильный характер и, полагаю, ум...

– Я просто таю от ваших комплиментов, – сказала Марина.

– Вот это я и имел в виду, – усмехнулся он. – Хладнокровие, моментальная адаптация к любой ситуации... Отлично держитесь. Значит, сообразите, что настало время, когда нет смысла ломать комедию. Или вам непременно нужно, чтобы я долго и скучно рассказывал обо всем, что вы делали в столице? Нудно описывал ваши поездки, встречи, визиты? Я могу, конечно, но зачем? Или вы все же предпочитаете соблюдать дурацкие формальности? И желаете услышать от меня, как вы шли по следам Тимофея Сабашникова, как сняли Женю, как отыскали заведение Гукасяна?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению