Распутья. Добрые соседи - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Панкеева cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Распутья. Добрые соседи | Автор книги - Оксана Панкеева

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

А королевская семья Ортана получит желаемое. Шеллар избавится от необходимости что-то кому-то доказывать и официально восстановит право на трон. Элмар сможет спокойно жениться и не переживать о коронации, уже мелькающей в его кошмарах. Его сестра тоже с радостью сложит с себя тяготящее ее регентство и сможет подумать о личной жизни. Кира обретет полноправный статус матери наследника. И только самому наследнику вся эта суета пока неинтересна — лишь бы кормили вовремя да пеленки меняли…

Кантор тоскливо покосился на вожделенную дверь, прикидывая, сколько еще продлится это представление, и вдруг подумал, что Шеллар своего сына вообще не видел до сих пор. Полгода уже прошло, малыш уже подрос, научился сидеть, ползать, погремушками тарахтеть, чего там еще дети делают в этом возрасте… А отец его до сих пор не видел. И неизвестно когда увидит. Вот засада-то…


Узрев на пороге сгинувшего в иных мирах агента Рельмо, региональный координатор соизволила даже отложить надкусанную ватрушку и отставить огромную чашку с чаем, что следовало трактовать как высшее проявление уважения. Что до удивления, то его она не потрудилась даже изобразить.

— Макс! Моя ж ты прелесть! Я знала, что ты вернешься! Расскажи только, как именно, а то наша база из лавочки превратилась просто в игорное заведение…

— Боги, Жак и здесь принимает ставки? — слегка опешил почтенный мэтр, до сих пор не замечавший за коллегами подобных нездоровых наклонностей.

— Не знаю, они по сети ставки делают. — Матильда Соломоновна пожала плечами и указала на свободное кресло. — Садись, рассказывай.

— На текущий момент официальная версия будет такой, — недовольно ухмыльнулся Макс. — Я приехал с восточного побережья. На лошади.

— То есть потом она поменяется? — уточнила проницательная начальница.

— Пусть следят за обновлениями в сети, — мстительно ушел от ответа агент. — Я же надеюсь, ты ставок не делала?

— Несолидно в моем возрасте подобными глупостями баловаться, — кокетливо усмехнулась Матильда, и Макс понял, что от подчиненных она не отстала, несмотря на возраст и должность.

— И на что, если не секрет?

— Не на лошадь, уж будь спокоен. Тебя там Раэл искал, что-то показать хотел. Ты с местными уже виделся?

— Да, я в курсе последних событий. Можешь не рассказывать.

— А ты мне, часом, не расскажешь, чего твой каппийский босяк не выходит на связь? Кстати, мои поздравления — ты нам сосватал истинное сокровище. И недели не проработал, а уже выявил и обезвредил подпольную сеть. Которую ты, кстати, искал — сколько?

Макс опустился в кресло, устало вытянув ноги, словно и правда приехал на лошади. Впрочем, за день он набегался так, что чувствовал себя примерно соответствующе.

— Все проблемы от моей ужасающей репутации, — притворно пожаловался он. — Если бы хоть кто-то набрался смелости похитить меня, я бы тоже геройски выявил и обезвредил. Но кто виноват, что эти господа такие трусы?

— Ты можешь ему сказать, что на этот раз это не провокация, его вызываю действительно я, пусть появится наконец! Мне нужны его показания, а то эти побитые заики такой бред несут, что впору сценаристам продавать.

— Могу. Но он все равно появится не раньше, чем сможет нормально передвигаться. Если надо, я могу взять у него показания. Но вообще-то, если сегодня-завтра ему полегчает, лучше будет, если он явится сам.

— Да-да, — подтвердил возникший в кабинете клуб зеленого тумана. — У Раэла там на него кой-какие планы…

— Через дверь — никак? — сварливо заметил Макс.

— Тебе что за разница? — Проявившийся Толик по-детски показал язык и без приглашения уселся рядом. — Макс, Раэл хотел тебя видеть.

— Какие еще планы? — нахмурилась Матильда.

— Что-то связанное с молоком, но мне не объяснили.

— По-моему, молоко прекрасно слили без него, — поморщился Макс. — Лучше пусть к врачам наведается да выяснит, что там с его имплантом. Надо же его восстанавливать…

— Ну, в целом да, — согласился инспектор. — Но он бы весьма изящно все дополнил. Трудно вам, что ли, его доставить? Я могу с телепортом помочь, если он настолько уж плохо передвигается.

— Хорошо, попробуем что-нибудь сделать. На Альфе уже отреагировали?

— Еще бы! Мы тут с Раэлом наблюдали пару секретных совещаний…

— Как?

— Ради такого дела лично дядя снизошел.

— Да нет, как вас не засекли?

— Ну мы ж примерные, послушные и законов не нарушали, — принялся кривляться неисправимый Толик. — Мы на Альфе и не думали колдовать, что ты! Дядя их и с Эпсилона прекрасно достал. По счастью, Кантора в компании не было, и никто даже не заподозрил, что мы смотрим. Макс, ты бы видел, что там творилось! Будто все тридцать рыл между собой женаты и сейчас как раз разводятся, пытаясь честно поделить нажитое за полвека совместной жизни.

— С одной поправкой, — угрюмо прокомментировал Рельмо. — Имущество они делили не свое.

— Ага, знаешь, как забавно за всем этим наблюдать, зная, что оно им и не достанется!

— Не сглазь, болтун! Как быстро это все у них продвигается?

— Вчера утром в Маунтшире арестовали агента Шульца. После обеда, как только его довезли до столицы, Элвис его допросил и отпустил. В пять он явился на базу и обо всем доложил. Информация полетела наверх с такой стремительностью, что свет, пожалуй, позорно отстал бы. Ассамблея заседала до полуночи. Тридцатка — с четырех утра до девяти. Сейчас они разбежались раздавать указания своим политикам. Веселенький денек будет сегодня на Альфе…

— А… сопутствующее обстоятельство?

— Там пока тихо. Либо информация еще не доползла — там же несколько лишних звеньев по пути, оно по-любому дольше получится, — либо просто не поднималось на таком высоком уровне. Мы ведь можем поглядеть только на тех, кого дядя лично знает. Да как бы оно ни было, все равно ведь узнаем, когда сработает.

— Не заподозрят провокацию?

— Они проверят обязательно. Кстати, Раэл просил тебя в частном порядке наведаться в вашу лабораторию, помурлыкать там со знакомыми дамами и попросить, чтобы тебе просигналили, если кто-то затребует образец ДНК его величества.

— Сделаю, не вопрос. Только сигналить лучше кому-то более доступному, я почти наверняка буду в поле.

— Хорошо, пусть мне, — подала голос региональный координатор, успевшая за время их разговора прикончить оставшиеся полторы ватрушки. — Пусть пришлют коротенькое сообщение невинного содержания, о любых примесях в любом продукте.

Вот что Макса всегда в ней поражало — даже будучи обычным чистокровным человеком без магических способностей, Матильда непостижимым образом чуяла, когда можно задавать вопросы, а когда не надо. И даже более того — в ситуациях «когда не надо» обычно ухитрялась самостоятельно найти правильный ответ. Интересно, насколько близка она к истине на этот раз?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению