Тень - читать онлайн книгу. Автор: Уилл Эллиот cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тень | Автор книги - Уилл Эллиот

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Азиель держалась за шею, хватая ртом воздух.

— Что случилось?! — спросил Луп. — Что ты наделала, глупая девчонка?

— Ничего! — возмутилась девушка. — И не смей так со мной разговаривать, грязный старикашка!

Через пару минут она успокоилась и соизволила наконец объяснить, что произошло:

— Мне приснился сон. Тень жгла меня, а потом начала чем-то душить, приказывая, чтобы я отпустила ее, отпустила… Я так и сделала! Ясно вам? Это был просто сон, поэтому я отпустила ее. — Азиель разразилась слезами. — Вам обоим на меня наплевать! С каждым часом удерживать ее становилось все сложнее! Я немного расслабилась — и она тут же выбралась наружу.

— И она злится на нас с тобой, как я и думал, — задумчиво протянул Эрик. — Полагаю, Азиель, когда Тень вырвалась на свободу, тебя от нее защитил амулет. Однако я не знаю, что спасло меня. Нам просто повезло, что она не додумалась напасть на Лупа или Кейса. Нужно убираться отсюда! — спохватился вдруг иномирец. — Она знает, где мы находимся! Кейс, ты можешь лететь в темноте?

Дрейк молча, но очень выразительно взглянул на него своими каре-зелеными выпуклыми глазами, не проявляя ни малейшего желания лететь куда бы то ни было.

— Она всегда знает, где мы, — произнес Луп, поднимаясь на ноги и подбираясь к выходу, чтобы помочиться вниз на скалы. — Мне-то кажется, амулет по-прежнему притягивает Тень. Но теперь она знает, что это ловушка. Да еще и сделанная стариной Вьином, если, конечно, Незнакомке можно верить. Посмотрим, сможет ли она противиться его притяжению. Может, она и сама не захочет нас искать. А может, амулет снова ее сцапает. Посмотрим. А сейчас — все спать. Тронемся в путь с утра.

Луп похлопал Кейса по боку. Дрейк опустил голову, шумно вздохнул и вскоре снова захрапел.

Луп тоже задремал, судорожные всхлипы Азиель особенно ему не мешали — не более чем дождь, бьющий по крыше пещеры. Когда Эрик, желая утешить девушку, деликатно обнял ее, она не стала возражать.


Тень не вернулась к ним.

Замка по-прежнему не было видно вдали. Земли, над которыми они сейчас пролетали, казались совершенно пустыми, изредка попадались странные, похожие на обглоданные скелеты заброшенные дома, города или деревни, а также куда более древние руины, каменные зиккураты и храмы, которые никто из них не отважился исследовать. Луп уверял, что там полно плохой магии и призраков.

То и дело в воздухе они сталкивались с птицами, несущими в клювах яйца. Они преспокойно усаживались дрейку на голову, ничуть не боясь его пассажиров, и осторожно пристраивали яйца в углубления на его шее.

— Какого черта?! — удивился Эрик, когда это произошло в первый раз.

— О, давай, давай его сюда! — радостно завопил Луп, потянувшись за крупным белым яйцом. — Эти глупые птицы хотят, чтобы наш Кейс разрешил их споры.

— У птиц бывают споры?

— О да, неужто никогда не замечал? Они прямо как люди, точно так же дерутся из-за территории стаи. А дрейку отдают яйцо из своего гнезда. Или, скорее всего, нагло украденное у соперника.

— И чего они надеются этим добиться?

— Раньше дрейки были повелителями небес, по крайней мере среди животных и птиц, — пояснил Луп. — Но, судя по всему, бедолаге Кейсу об этом никто никогда не рассказывал. Наш толстый старый дрейк ничего не понимает! Привыкай, чешуйчатый! — Луп похлопал Кейса по боку, а затем с легкостью прокусил скорлупу яйца, с жадностью выпив его содержимое. На лице Азиель отразилось возмущение, но Луп безмятежно рыгнул и заверил ее: — Еще будут и птицы, и яйца. Еда сама идет в руки! Еще одна причина путешествовать на дрейках. Они куда лучше лошадей, о да, девочка, можешь мне поверить. Следующее яйцо достанется тебе!

Луп беззубо усмехнулся, обнажив десны, перемазанные желтком. Азиель содрогнулась.

Кейс взял курс на облака, чтобы скрыться от боевых магов, вопли которых ветер вновь донес до путешественников. То и дело позади них в небе мелькали крошечные точки — рогатые еще были слишком далеко.

Они пролетели над странным местом, которое Эрику напомнило огромный кратер, оставшийся от падения метеора. Такое чувство, будто огромные челюсти вырвали кусок из земли и в пропасть с тех пор исправно сыпался гравий со склонов. Одинокие холмы тянулись от нее прочь, вызывая сильнейшее искушение спуститься и исследовать их; земля вокруг была напоена магией, местами закручивающейся в гигантские воронки, словно заполненные темным туманом.

— Странный тут все-таки воздух, — пробормотал Луп. — Я знавал славных магов, которые отправлялись в места вроде этих, намереваясь взрастить обретающиеся здесь силы. Никто из них не вернулся. Что-то держит их здесь и использует в собственных целях. Нужно быть очень осторожным поблизости от этих огромных мертвых равнин, Эрик. Боги или молодые драконы когда-то обменивались магическими ударами здесь, давным-давно. А может, и другие существа, о которых я предпочел бы вообще не упоминать. То тут, то там до сих пор срабатывают кое-какие побочные эффекты заклинаний, отдельные чары копируют сами себя, даже не подозревая, что они сделают с бедными глупыми магами, которым не терпится увидеть великую древнюю магию в действии и научиться чему-то новому. Посмотри-ка вниз, парень! Меньший Дух!

Эрик послушно перевел взгляд туда, куда указывал Луп, но, не считая небольшого вихря посреди темной полосы магии, ничего необычного не заметил. Затем Кейс поднялся к облаку, и вскоре рассмотреть что-либо внизу стало невозможно.

Боевые маги больше их не беспокоили. Однако в облаках появлялись другие силуэты, которые Луп то и дело порывался разглядеть получше, вытягивая шею и бормоча что-то себе под нос.

— Нет, это не могут быть Инвии, — пробурчал он. — Но это и не боевые маги. Понятия не имею, что там такое… — Неожиданно Луп хлопнул себя по лбу. — Как я мог забыть?! Эрик, ты же Помечен! Нам нельзя двигаться дальше на север! Эрик, они ведь убьют тебя, глупый мальчишка! Поворачивай назад! Спроси дрейка, сможет ли он вернуть тебя к башне.

— Револьвер по-прежнему при мне, Луп. Инвиям не по нутру такое оружие.

— Нет! Больше ни мили на север!

Эрик какое-то время молчал.

— За каким дьяволом я здесь очутился, Луп? Есть у меня какая-то определенная цель или нет? Что в том для меня, если я расскажу вам все об оружии, электричестве и унитазах? Мне кажется, немногое. Люди, которые были для меня важны, либо уже мертвы, либо навсегда потеряны. Мне, честно говоря, все равно, если даже я был послан сюда, чтобы умереть. Может, я спасу ваш мир точно так же, как пришел сюда — по чистой случайности?

— Пощади мои уши, парень, не надо пафосных речей! Кожа, вены, бьющееся сердце — ты меня и живым устраиваешь! Сколько раз мне уже приходилось сохранять жизни дуракам, которые сами постоянно рисковали головой! Но я не чувствую безопасной дороги на север, не понимаю, куда ты нас ведешь. Ее попросту не существует. Самый безопасный путь остался позади, и он может привести в тысячу куда более приятных мест. Ты принял слишком поспешное решение, Эрик, вскочил на старину Кейса и бросился из окна. Точно так же ты и в дверь шагнул, и посмотри, до чего докатился! Кровь кипит, долг зовет — о да, я хорошо помню это чувство! Как будто перепил, и теперь тебя тянет на подвиги! Отдохни как следует, подумай, если тебе не трудно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению