Власть поцелуя - читать онлайн книгу. Автор: Аманда Эшли cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Власть поцелуя | Автор книги - Аманда Эшли

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Дейзи тряхнула головой. «Извини, мама, но этого не будет никогда».

— Ну, — произнес Алекс, ударив ладонями по столу, — у меня есть работа. — Он встал и похлопал сестру по плечу: — Завтрак готовил я, так что с тебя обед.

— Куда ты идешь?

— А ты как думаешь?

Он подмигнул.

— Будь осторожен.

— Как всегда. Не знаешь, откуда бы мне начать поиски?

— Боюсь, что нет.

Дейзи чувствовала себя предательницей. Ведь она так и не рассказала брату о том, что знала. Алекс был ее семьей, но разве она могла предать Эрика?

— Хорошо, — весело произнес Адекс. — Увидимся вечером. Стейк на ужин… заманчиво. Не забудь позвонить маме и папе.

— Обязательно.

— Ах да, у тебя не найдется запасного пузырька с уничтожителем запаха? Я не взял свой.

Дейзи покачала головой.

— Всегда осторожен, — пробурчала она. — Посмотри в шкафу рядом с дверью. На верхней полке.

— Спасибо. Постараюсь не возвращаться поздно.

Дейзи смотрела брату вслед. Брэндон встречается с сестрой Кевина. Алекс охотится на Риса. А ей нужно выполнять заказы, перемыть тонну грязной посуды, оставшейся после завтрака, убраться в доме, постирать гору одежды и купить продукты. Но она могла лишь сидеть, думая об Эрике, и своем брате, и о том, что произойдет, если Алекс узнает, кто такой Делакур. Она горячо молилась, чтобы этого не произошло, ибо если такое случится, то из них двоих выживет лишь один.

Весь день Дейзи то и дело посматривала на часы, а ее беспокойство нарастало с каждым часом. Все ее мысли крутились вокруг Алекса. Нашел ли он Риса? В безопасности ли Эрик? Увидит ли она его снова?

Она позвонила родителям, уверив их, что у нее все в порядке, а Алекс отлично присматривает за ней.

Попрощавшись с мамой, Дейзи нашла молоток и гвоздь, пододвинула к камину стул и повесила на стену картину, которую ей подарил Эрик. Представив, как он писал ее, она тряхнула головой. Интересно, сколько времени заняла работа над ней? Существует ли замок на самом деле? Возможно, это место из его прошлого. Девушка никак не могла свыкнуться с мыслью, что ее вампир — художник.

Ее вампир. У нее вырвался вздох сожаления. Почему же так случилось, что первый мужчина, в которого она влюбилась без памяти, оказался не человеком?

Спустившись со стула, девушка еще немного полюбовалась произведением, а затем вернула стул на кухню, а молоток в ящик.

Через некоторое время она поймала себя на том, что постоянно находит предлог, чтобы зайти в гостиную и посмотреть на картину. О чем он думал, когда работал над ней? Был ли он когда-нибудь в этом месте? Может, в былые времена замок принадлежал ему? Или это всего лишь плод его воображения?

Эрик не выходил у нее из головы до конца дня, пока она проверяла почту, принимала заказы, мыла пол на кухне. И это было неправильно, ведь он вампир. И хотя он казался самым красивым и сексуальным мужчиной, которого она когда-либо видела, ее брат прав. Эрик уже не был живым, он представлял собою чудовище, питающееся людьми, чтобы выживать. И он пробовал ее кровь…

Она прикоснулась к шее, спрашивая себя, почему мысль об Эрике, пьющем ее кровь перестала казаться отталкивающей. Она должна была быть пугающей, шокирующей, отвратительной. Так почему же этого не происходило?

Девушку беспокоило, что она не была ни напугана, ни шокирована и не испытывала отвращения. Может, вампир применил к ней какую-то магию или же сама Дейзи ненормальна? Она знала: некоторые мужчины и женщины получают кайф, когда их кровь пьет вампир. Она никогда не понимала этого. Разумеется, она также не понимала, как может нормальный человек пить кровь вампиров ради удовольствия. Однако мысли о небольшом количестве крови, добавленной в напиток, не казалась настолько отвратительной, как мысль о том, чтобы предлагать себя немертвому в качестве ночной закуски.

Она вспомнила, что собиралась позвонить Нонни. Она зашла в гостиную, села на диван, подогнув одну ногу, и набрала номер.

— Дейзи, я рада тебя слышать, дорогая. Все в порядке?

— Конечно. Почему ты спрашиваешь?

— Я видела кое-что странное, что-то… Я не совсем уверена, что именно.

— Мне нужна твоя помощь.

— Все, что захочешь, милая.

— Но ты не должна никому об этом рассказывать, — сказала Дейзи. — Понимаешь? Это должно остаться только между нами.

— Хорошо, раз так нужно.

— Существует ли какое-нибудь заклинание или зелье, способное защитить мои мысли от вампира?

— Думаю, да, если только не было обмена кровью. Дейзи? Дейзи, ты там?

— Да.

— Ох, дорогая моя, расскажи, как это случилось!

— Не важно. Думаю, все будет в порядке. Я просто спросила.

— Я могу что-то сделать? Как-то помочь тебе?

— Нет, — ответила девушка.

Нонни была ее единственной надеждой.

— Дейзи, ты… ты не… скажи мне, что тебя не обратили.

— Разумеется, нет!

— И ты не думаешь об этом?

— Никогда. Это был небольшой обмен. Просто проба. Со мной все в порядке, правда.

— Не считая того, что теперь между тобой и этим вампиром существует связь, которую невозможно разрушить.

Связь. Боже, она даже не подумала об этом!

— Дейзи? Ты еще там?

— Да.

— Мне жаль, что я не могу помочь.

— Все в порядке, — пробормотала девушка. — Я люблю тебя, Нонни.

— Я тоже тебя люблю, детка. Пожалуйста, будь осторожна. И приезжай навестить меня, как только сможешь.

— Приеду. Пока, бабушка.

Дейзи посидела минуту, пытаясь привести в порядок мысли. Ее жизнь становилась все более странной. Она отправилась на кухню готовить ужин, хотя и сомневалась, что у нее не испортится аппетит после всех этих разговоров о вампирах.

Алекс приехал вскоре после того, как стемнело, и выглядел рассерженным.

— Насколько я понимаю, тебе не очень повезло в поисках Риса, — заметила Дейзи, доставая из холодильника два стейка.

Вынув их из упаковки, она натерла их приправами и положила на сковородку.

— Правильно понимаешь. Я искал везде, где мог. Похоже, мне придется попросить Нонни сделать для меня один из ее волшебных компасов.

— Неплохая идея, — согласилась Дейзи. Она бы предложила брату свой, но каждый компас работал лишь для одного человека. — Мне жаль, что твой день прошел впустую.

— Я этого не говорил. Я уничтожил пару птенчиков.

Сердце Дейзи пропустило удар. Она сказала себе, что беспокоиться не о чем. Эрик не был птенцом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению