Не мешайте нам любить! - читать онлайн книгу. Автор: Черил Энн Портер cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не мешайте нам любить! | Автор книги - Черил Энн Портер

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Господи, Джо, — выдохнула она, гладя его чисто выбритую щеку. — Я знала, что это будет прекрасно.

Ты такой красивый.

Улыбнувшись, Джо приподнялся на локте. Другой рукой он погладил ее бедро.

— Это ты просто красавица, — шепнул он. — Мег Кендалл, ты очень красива. С тех пор как я увидел твой миленький задик в алом платье, я думаю о тебе непрестанно.

— Только не это, — простонала Мег, — я же просила тебя не вспоминать тот злосчастный инцидент.

— Как я могу забыть? — Джо обнял ее и вместе с ней перекатился на спину, так что Мег оказалась, полностью обнаженная, наверху. Его руки ласкали ее тело, не пропуская ни одного сантиметра разгоряченной кожи.

Мег порывисто наклонилась и прижалась губами к его губам. Запустив пальцы в великолепные волосы Джо, она страстно целовала его.

Джо застонал. Сердце его билось, как у быка перед корридой. Он первым прервал поцелуй:

— Черт, Мег, я больше не могу ждать.

Охваченная страстью, она убрала волосы с лица.

— Кто сказал, что надо ждать? Я уже готова, дело за тобой.

Джо уставился на нее в восхищении.

— Ты просто невероятна, Мег, знаешь?

— Конечно. Лежи спокойно, ковбой.

Одним плавным движением она оседлала его мускулистое тело и потянулась за упаковкой презервативов. Под его жарким взглядом достала один пакетик.

— Тебе нравится быть хозяйкой положения?

— Да, ковбой, — улыбнулась она.

Скользнув ниже, Мег в восхищении разглядывала свидетельство его возбуждения.

— О, ковбой, хорошо еще, что ты не из Техаса, где все очень большое.

— Ошибаетесь, леди, я родился в Остине — столице штата.

— Понятно. А теперь лежи тихо, потому что я никогда этого не делала.

Джо чуть не подпрыгнул от удивления:

— Как это? Ты шутишь?

Мег крепче сжала его бедра коленями.

— Спокойно. Я еще ни разу не надевала презерватив на парня. — Она вынула его из пакетика и внимательно разглядывала. — Хм, какой интересный.

— Мучительница…

— Спокойно, дай мне сосредоточиться.

— Мег, ты уверена, что хочешь надеть его на меня?

— Уверена. Не двигайся.

— Я даже не пошевелился. — (Их глаза встретились.) — Я умер и попал на небо, и ты мое райское наслаждение…

Внезапный звонок телефона прервал его на середине фразы. Мег вскрикнула. Джо выругался.

— Ну надо же! Мне наконец удалось затащить тебя в постель, и снова звонок! — чуть не всхлипывала она, бросая злобные взгляды на мигающий телефон на тумбочке. — Каждый раз, когда ты собираешься поцеловать меня, этот проклятый телефон начинает трезвонить.

Телефон все звонил. Джо бросал нервные взгляды то на него, то на Мег.

— Вдруг это дядя Мори? Или Линда, которая дозвонилась до него и устроила допрос с пристрастием?

— Надо ответить. Вдруг что-то случилось, — расстроенно произнесла Мег, слезая с него и забираясь под одеяло.

— Лучше бы это был Мори, — заметил Джо, беря мобильник. — Потому что, если это Линда, боюсь, сегодня у нас уже ничего не получится.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Это оказалась Линда. И разговор был неприятным и для нее самой, и для Джо. Спустя десять минут он все еще сидел обнаженный на двуспальной кровати спиной к Мег и говорил в трубку:

— Послушай, мне правда жаль, что все так вышло.

Я никогда не думал, что… Нет, я не в дешевом мотеле с первой попавшейся девицей. Не говори так, Линда, это на тебя не похоже. Кроме того, это совсем не мотель, а… — Он замолчал, решив, что звездность гостиницы, в которой они остановились, Линду не очень интересует. — Ты права, я только пытаюсь тебя успокоить. Послушай, ситуация с дядей Мори… Я знаю, что ты говорила с ним и он отвечал совершенно нормально…

Джо поразился тому, как Линде удалось дозвониться до Мори. Сам он звонил, наверно, раз двадцать — и все безуспешно.

— Но послушай меня хотя бы минуту.

Он убрал трубку от уха и тупо на нее уставился.

— Она что, опять отсоединилась? — заерзала в кровати Мег.

— Видимо, да, — ответил Джо.

— По крайней мере мы знаем, что с Мори все в порядке. Она до него дозвонилась — это уже хороший знак.

— Да. — Джо не отрывал глаз от мобильника, терзаемый чувством вины.

— Джо? — тихо спросила Мег. — Хочешь поговорить? Я умею слушать.

Джо положил телефон на тумбочку. Прощай, Линда. Он повернулся к Мег и застыл. Все-таки она совершенно особенная. Несмотря на мучительный разговор с Линдой, Джо оставался мужчиной, который не мог не заметить, какой сексуальной была его спутница. Она буквально излучала чувственность.

Флюиды желания исходили от ее золотистой кожи, темных волос и карих глаз. Соблазнительница. Обнаженная в его постели. И Линда все испортила своим телефонным звонком.

Мег вытащила руку из-под простыни, от этого ее грудь приподнялась. Джо сглотнул.

Он больше не испытывал чувства вины, напротив был чертовски возбужден.

Он не виноват, что все с Линдой закончилось именно так. У них не было шансов, однако Джо надеялся смягчить разрыв.

Но теперь он забыл о Линде. Все, что он видел, это Мег, соблазнительно растянувшуюся на кровати.

Девушка протянула руку:

— Дай мне телефон. Я позвоню Карлу. Лучше, если мы одновременно покончим с бывшими, не так ли?

Джо протянул ей мобильник:

— А куда ты будешь ему звонить?

— Не знаю. Наверно, на сотовый. Нет, сначала — в номер.

— Ты можешь выдать наше убежище.

— Мне все равно. Ладно, как позвонить в соседний номер?

Джо прочитал инструкцию.

— Через восьмерку. Но мы не знаем, в каком он номере. Свяжись с портье и попроси соединить.

Мег кивнула и набрала ноль. Улыбнулась Джо.

Тот подмигнул ей.

— Добрый вечер. Можете соединить меня с номером Карла Вудрафа?.. Спасибо. — Застыв, она ждала. Да, алло… Простите, что? — Мег с триумфом взглянула на Джо. — Ах, мистер и миссис Вудраф выехали? Когда?.. Тридцать минут назад?.. Нет, понятия не имею, что произошло. — Положив трубку, она звонко расхохоталась:

— У, какие мы плохие — заставили Карла поволноваться.

— Он это заслужил, предатель. Будешь звонить на сотовый?

— Попробую, он еще не успел добраться до дома. Ее глаза сверкнули. — А это значит, что…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию