«Все по местам!» Возвращение «Варяга» - читать онлайн книгу. Автор: Глеб Дойников cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - «Все по местам!» Возвращение «Варяга» | Автор книги - Глеб Дойников

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно


Русско-японская война: расчет или просчет японского правительства

Интервью американского журналиста Джека Лондона, взятое им у капитана 1-го ранга Кирилла Владимировича Романова. 24 октября 1904 г., Дальний. [30]


— Добрый вечер, Ваше императорское высочество!

— Здравствуйте, мистер Лондон! Я вас поправлю: здесь нет Великого князя Романова. Перед вами — капитан 1-го ранга флота российского.

В. О-кей. Господин капитан 1-го ранга, каково ваше мнение о военном положении в настоящее время?

О. В войне наступил перелом. Теперь каждый день только приближает неминуемое поражение Страны восходящего солнца.

В. Немногие читатели понимают ситуацию на Дальнем Востоке. Не могли ли вы объяснить текущее положение, не прибегая к специфическим терминам?

О. Охотно. Начну с того, что Российская империя последние 25 лет не воевала вообще. Умелое правление императора Александра Третьего, прозванного в народе Миротворцем, избавило народ российский от ужасов войны и вызвало бурный рост экономики. Хотя война и военная наука за это время сделала большой шаг вперед. Все уставы российской армии и флота были созданы, опираясь на опыт войны 1878 года и на изучение войн, которые вели другие страны. В частности, англо-бурскую войну. Но это ситуация для армии. Русский флот не вел эскадренных боев более пятидесяти лет, с Крымской войны. Хотя уже тогда было ясно, что пар побеждает парус. Японский флот построен на британских верфях и зачастую превосходит аналогичные корабли, принятые на вооружение самой Британской империей. Британские специалисты неоднократно заверяли всех о превосходстве японского флота над российским по всем характеристикам, от бортового и минутного залпа до скорости и защищенности. По мнению британских экспертов, война между Россией и Японией должна была закончиться победой Японии в течение трех месяцев. Именно на это и рассчитывал Тенно. Прошло полгода, в течение которого российский флот преодолел последствия вероломного нападения, усилился количественно и качественно, в том числе и за счет противника. Но главное — наш флот набрался необходимого опыта современной войны. Прошедшие недавно сражения при Цугару и Бидзыво прошли за явным преимуществом русского флота. Ну а тот факт, что я с вами говорю в Дальнем, куда мы провели столь необходимый армии конвой с подкреплением, снарядами и продуктами? Японцы этому помешать не смогли, хотя по частям и наш отряд, и авангард 2-й Балтийской эскадры, и 1-я эскадра были слабее их флота. А скоро с Балтики отправится и основная часть второй эскадры, ее ядро — четыре современнейших броненосца типа «Бородино». С ее прибытием, которое ожидается весной, разгром Японии неизбежен.

В. Вы говорите о победе в обоих сражениях, однако в бою при Цугару Владивостокская эскадра получила более серьезные повреждения, чем крейсера адмирала Камимуры. А в битве при Бидзыво не был ни потоплен, ни сколько-нибудь поврежден ни один японский военный корабль. А вот русский флот сократился на два броненосца, которые не могли ввести в строй раньше, чем через 2 месяца.

О. Начнем с Цугару. Как вы знаете, бой закончился тем, что «менее пострадавшая», по словам британских наблюдателей, японская эскадра направилась в Сасебо на ремонт. А русские крейсера, напротив, провели ряд крейсерских операций в территориальных водах Японии и Кореи. При полном попустительстве японского флота, которого не было даже на горизонте. На мой взгляд, это вполне показывает, кто на самом деле победил. Со мной вполне согласны и японские купцы и промышленники, крайне негативно выразившие свое отношение к адмиралу Камимуре. Вы правда верите, что адмиралу-победителю благодарные граждане его страны сожгли бы дом? [31] Вообще, в вашем вопросе явно виден сухопутный человек. Это задача Японии состоит в том, чтобы разгромить российский флот немедленно. Потому что иначе Россия, подведя подкрепления, гарантированно уничтожает сначала японский флот, а потом добивается капитуляции японской армии в Корее. С минимальными потерями и максимальным эффектом. Не имея возможности разгромить порт-артурскую эскадру в морском сражении, Япония сделала ставку на захват Порт-Артура с суши. С этой целью на рейд Бидзыво были переброшены крупные пехотные силы и тяжелая артиллерия. Если бы эти войска оказались под Порт-Артуром, Япония получила бы возможность уничтожить 1-ю эскадру прямо на рейде. Перед Макаровым был выбор: бросить все свои силы против броненосцев Того с сомнительным результатом, позволив транспортам противника уйти за минные поля. Или сковать линейные силы врага боем, нанеся главный удар легкими силами по груженным отнюдь не рисом транспортам противника. Если бы японцы высадили все войска и артиллерию с транспортов в целости, то они уже давно провели бы наступление, итогом которого вполне могло быть и последующее оставление нами Порт-Артура. Именно поэтому главной целью в бою при Бидзыво были не вражеские броненосцы или крейсера, а именно транспорты противника. Всего было уничтожено более двух десятков японских судов с войсками и военными грузами. Новых пароходов Японии взять просто негде. Речь теперь идет не об усилении армии на континенте, вопрос стоит просто о возможности снабжения уже перевезенных войск, которые явно недостаточны. Таким образом, в результате сражения под Бидзыво планы противника были сорваны, а это и есть победа. Срыв планов противника, а не лишний красный вымпел по возвращении в порт.

В. Вы сказали «красный вымпел». Поясните смысл этого выражения.

О. С начала крейсерских операций появилась традиция: по возвращении во Владивосток после успешного рейда, то есть похода, в котором были потоплены и захвачены вражеские военные корабли или пароходы с грузами, корабль несет на фок-мачте вымпелы: по одному вымпелу красного цвета за военный корабль и белого — за транспорт.

В. Ваше мнение как профессионала о японском флоте.

О. Называя меня профессионалом, вы мне льстите.

Я практически не занимал командных должностей и до начала военных действий на Дальнем Востоке выплавал ничтожно малый ценз. Итак: Япония не простила России пересмотра Симоносекского мира. И решила, простите за каламбур, пересмотреть результаты пересмотра, выведя Россию из игры. Парадокс ситуации заключается в том, что ни одна сторона не может добиться полного разгрома другой. Все жизненно важные районы России находятся далеко на западе. Японию же спасает островное положение. Наполеон был непобедим на суше, но так и не смог преодолеть двадцать миль Ла-Манша. Сознавая это, японский Генеральный штаб разработал план быстрой войны, преимущество в которой достигается за счет внезапного первого удара. Причем исход этой войны решится на море. Объявление войны неоднократно откладывалось из-за стремления Японии максимально усилить свой флот купленными итальянскими броненосными крейсерами типа «Гарибальди». Чтобы не начинать с нарушения норм международного права слишком явно, нота о начале военных действий была вручена государю российскому только после того, как «Кассуги» и «Ниссин», под прикрытием британского крейсера, кстати, прошли контролируемый Британией Ближний Восток. По разработанному плану войны, первый удар наносился по Порт-Артурской эскадре. Ночью ее должны были атаковать миноносцы, на рассвете главные силы Того должны были нанести добивающий удар, уничтожая или тяжело повреждая ВСЕ броненосцы 1-й эскадры, затем следовал захват Порт-Артура совместными ударами с моря и суши. Все это должно было быть сделано в течение месяца, то есть к моменту вскрытия ото льда Владивостока японский флот становился валентен и наносил удар по владивостокскому отряду крейсеров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию