Поющие в клоповнике - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поющие в клоповнике | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Искривления. Что я знаю про искривления и откуда?

— Ясненько. Потому он и жив до сих пор.

— Именно. Но на такое способны только маги. И не самоучки, а кто-нибудь моего уровня.

— Как мило. Интересно, а если я с этим другом народа столкнусь? Мне-то что делать?

— Потому я тебе все и рассказал, чтобы ты никому не доверяла. И еще. Я настоял, чтобы оба принца были вместе, сейчас предупрежу еще раз. И охраняй их, как свою душу.

— А если они разделятся? Мне тоже прикажете разорваться?

— Действуй по обстоятельствам.

Я закатила глаза. Вот так всегда. Действуй по обстоятельствам. А если обстоятельства пойдут не так, кто будет крайний? Вам подсказать, или вы сами догадаетесь?

— Хорошо. Только потом меня не упрекайте.

— Упрекать я тебя не стану в любом случае. Тебя хвалить и благодарить надо.

— Это после победы. Договорились?

— Вполне. Пошли, нас уже ждут.

Я заперла комнату, и мы спустились вниз в столовую. Там все повара сбивались с ног. Дейл, Анна и Терн сидели за столом, который ломился от деликатесов. Даже раздвоившись и здорово оголодав не-люди не смогли бы слопать и трети этого богатства. Его высочество оборотень помахал мне рукой.

— Ёлка, присоединяйся!

— Утро доброе, — кивнула я, глядя на все это изобилие тоскливыми глазами. Это ж надо, такая роскошь, а я просто глядеть на еду не могу. Терн, похоже, прочел мои мысли, потому что протянул мне яблоки и налил в стакан воду.

— Благодарю, — вяло кивнула я, присаживаясь за стол.

— Съешь что-нибудь нормальное, — предложила Анна. — Дичь или осетра…

Сама она уписывала за обе щеки. Вот что значит оборотень.

— Не стоит.

— Как твое самочувствие? — поинтересовался Дейл.

— Хоть сейчас под венец, — огрызнулась я.

— Договорились. Как только коронуюсь, тут же подыщу тебе мужа.

— Если вы хотите от кого-нибудь избавиться, не обязательно так мучить беднягу. Лучше колесуйте или сожгите его, — ответила я, с отвращением глядя на ветчину. — А женить несчастного на мне — это слишком жестоко.

— Не могу с тобой согласиться, — подмигнул Дейл.

— Твое счастье, что я за тебя замуж не собираюсь.

— Господа, вы позавтракали? — спросил директор. — Тогда послушайте меня еще раз. Ёлка одна, никого другого вы брать с собой не хотите, да и я не стал бы вам никого предлагать. Ёлке хоть доверять можно. Так что помните мое предупреждение, и не расходитесь далеко друг от друга.

— Интересно, а что сделает Ёлка, если разгорится бой? — полюбопытствовал оборотень.

— Убью тебя безболезненно, — буркнула я.

Меня все время терзали смутные воспоминания. Что-то, что я слышала, видела или читала, что-то такое, что было разлито в воздухе, но что?

— Терн, ты не можешь мне помочь?

— Нет, Ёлка. Это не по моей части. Я могу читать мысли, могу помочь вспомнить, но я должен знать, ЧТО именно ты хочешь вспомнить. Хоть какую-то зацепку. Хоть что-то.

Зацепку ему! А то бы я сама не вспомнила, если бы знала, о чем вспоминать. На память я пока не жалуюсь, скорее наоборот.

— Лучше послушайтесь моего совета, — вздохнул директор. — Я и сам не знаю, что сделает Ёлка, если ее припрут к стене, но уж сидеть, сложа руки, она точно не станет.

Я рассерженно сунула в рот кусок яблока. Говорят обо мне, словно о нелицензионной видеокассете.

Я и сам не знаю, что она сделает: то ли застрянет в видаке, то ли расплавится прямо в нем, то ли весь фильм будет похож на зимнюю вьюгу, то ли это вообще будет не тот фильм, но просто так отделаться точно не удастся. Гран мерси, блин, за комплимент!

— Может, пойдем? — поинтересовалась я. — Чего тянуть-то?

Все как-то переглянулись, потом встали из-за стола и отправились в кабинет директора. Там все было почти так же, как всегда, только на полу была начерчена секстаграмма. Два ее луча занимали директор и учитель Теодорус. На остальные четыре луча встали мы.

— Сейчас я отправлю вас в лагерь элваров. Там сейчас находится большинство наших магов и учеников. Ваша задача — добраться до командования и до Деркаана. Мы узнали о настроении в войсках. Никому кроме него не нужна эта тупая, мерзкая война. Если его не станет, война прекратится. Все в ваших руках, ребята.

— А вы с нами отправиться не можете? — удивилась принцесса.

— А вы смогли бы бросить своих учеников сейчас? — удивился директор. Я его хорошо понимала. Ну должен же в этом дурдоме быть хоть один надзиратель. — Я и так направил туда всех, кого мог.

— Короче, — пояснила я, — маршалы сами в атаки не ходят. Давайте, директор, отправляйте нас. Раньше начнем, раньше по шее получим.

— Закройте глаза. А то голова закружится.

Директор, в отличие от меня, не произносил вслух заклинаний. Ему это просто не требовалось. Он оперировал мыслеформами с такой скоростью, что я просто восхищалась им. Быстрее бы завершился перенос. Я потрогала в кармане два яблока, прихваченных мной со стола. Это был мой любимый сорт. Крупные, с два моих кулака, кислые, такие твердые, что я в них едва не оставляла зубы. Но любила. Вот разберемся с Деркааном, и я сяду перекусить. Если они к тому времени не сгниют. Но тогда я их кому-нибудь скормлю. Кого не очень жалко.

Голова кружилась все сильнее и сильнее, тело почти не чувствовалось. В какой-то миг я просто перестала существовать. И ожила опять… Открыла глаза. И неласково помянула родственников директора. Это ж надо — закинуть нас в самые кусты ежевики.

— Ёлка, ты в норме? — поинтересовался Терн.

— Еще бы три сантиметра — и было бы куда хуже.

— Согласен. Это ж надо — хряпнуться копчиком о камень! И наверняка — единственный в округе, — согласился Дейлион ан-Амирион.

— А я хорошо приземлилась, — заметила принцесса.

— Тебе повезло. — Я попыталась поднять голову и взвыла от боли. В мои волосы намертво вцепился куст ежевики. И мне еще повезло. Полшага влево — и большинство колючек этого мира оказались бы в моей многострадальной заднице. И кто только выбрал это дурацкое место!? Хотя КТО — я знала.

— Помогите мне отцепиться! Господа и дама!

Вся троица кинулась ко мне.

— Это ж надо, — шипела я, пока они отделяли мои волосы от ежевики, стараясь не оскальпировать меня. — Что ему стоило чуть-чуть искривить пространство…

СТОП!!! Искривить пространство! Погасить магию в радиусе нескольких метров от себя! Не улавливаться с помощью магического поиска! Искажать мысли при телепатическом сканировании! Вообще не поддаваться никакой магии! Боль неплохо прояснила мои мысли, Терн еще раз дернул меня за волосы, на глаза навернулись слезы, но мысли наконец-то сложились в аккуратную картину. И эта картина состояла из одного слова. ЗОМБИ!!!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению