Поющие в клоповнике - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поющие в клоповнике | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

— А ты уверена, что у тебя получится?

Конечно, я не была уверена. Наоборот, я твердо знала, что мне одной такую задачу не потянуть. Как телепат я не просто хромаю на обе ноги — я, фактически, полная калека, которая может только мыслить, даже, скорее, даун от телепатии. Но вместе с Тёрном…

— Азэлли! Где она!?

Голос Дайра был полон такой тоски, что я сама чуть не взвыла. Сила магии, он только что потерял любимого человека, а сейчас ему предстоит взять себя в руки и действовать, как ни в чем не бывало. Только в этом случае мы сможем выбраться — если будем действовать командой. Бедный мой друг… Даже если он станет… он никогда уже не станет прежним…..

— Возьми себя в руки! Ты не поможешь ни ему, ни нам, проливая слезы над Азэлли!

Голос Тёрна хлестнул плетью. И я выпрямилась. Я знала, что надо делать — и что надо сказать. Пусть я возненавижу себя за эти слова. Пусть Дайр меня возненавидит — лучше так, чем никак. Пусть ненавидит — живой и живую!

— Ты поможешь мне?

Тёрн опустил ресницы. Он уже знал, что я хочу сказать и сделать.

— Азэлли?!

Голос Дайра становился все более надрывным. Мои колебания не продлились и минуты. И я опустилась на колени рядом с лежащим другом.

— Да. Она мертва.

— НЕТ!!!

— Да.

— Это неправда! Это не может быть правдой!!!

— Ты любишь ее, — почему же мне так больно? Я ведь осталась жива — пока?

— ДА!

Тёрн опустился рядом с нами. Я с грустным участием смотрела на друга. Но Тёрн был серьезен — и

не выказывал никаких признаков сострадания.

— Ёлка не солгала тебе. И я тоже не буду лгать тебе. Я мог бы сказать, что мы пока ничего не знаем. Но это не так. Волшебник показал нам головы наших друзей. Их обезглавили, а тела скормили драконам. Они не страдали.

О том, что головы находятся в данный момент в двух шагах от Дайра, завернутые в плащ и предусмотрительно отодвинутые в тень, элвар умолчал.

На несколько секунд мне показалось, что Дайр просто сойдет с ума. Но даже этого шанса ему не дали. Я чувствовала себя последней дрянью, но я не имела права упускать боевую единицу из нашего маленького отряда.

— Мне тоже больно, Дайр. Я любила Азэлли.

Приятель смотрел на меня, словно и не видел. Я покачала головой.

— Мне было больно, когда погибла Анна. Но я смогла сделать то единственное, что мне оставалось. Я смогла отомстить.

— Отомстить?

— Ты же мужчина.

— В Элварионе считают, что душа убитого не успокоится, пока жив убийца, — тихо сказал Тёрн. И уже мысленно, для меня:

— А из нас неплохие целители душ получились, а? Снять боль мы не смогли, но направить мысли в нужное русло — вполне. Ему нужно еще минут пять — потом он будет готов к бою.

— И нам тоже нужно быть готовыми.

— Несомненно. Ты уже пришла в себя?

Мысли Тёрна были резкими и отчетливыми.

— Да.

Я обошла Дайра и уселась поближе к элвару. Тёрн тут же притянул меня к себе на колени. Я не возражала. И пол каменный холодный, и получается у нас лучше всего в непосредственном контакте. Сила уже начинала накапливаться внутри меня. Искр двадцать так точно было. А этого нам за глаза хватит.

— Отлично. Тогда изволь поработать кристаллом!

Я послушно приоткрыла сознание.

Работать кристаллом несложно, тем более с таким телепатом. Тёрн просто гений в своем роде. Мягкое, почти незаметное прикосновение, крохотные щупики, скользящие в толще скалы в поисках живых существ…

То, что мы делали, хороший телепат выше восьмого уровня мог сделать и сам. Но у меня не хватало сил у Тёрна — опыта. И работать у нас получалось только вместе. И то — при непосредственном контакте. Если бы мы не держались за руки, у нас бы и того не вышло. Мы создавали из наших сознаний — одно подобие призрака, которое скользило по коридорам, опираясь на чужие мысли. Големы, на кухне, элементали, охраняющие лабораторию, зомби у покоев хозяев, живые существа в лаборатории, еще големы стерегущие драконов, драконов, драконы…

Есть контакт!

Тёрн еще какое-то время сканировал все окружающее, а затем резко вышел из моего разума, прервав связь.

— Они наверху. Вдвоем. Трахаются. Контролировали драконов, потом страсть между драконами должна была выплеснуться. Наш побег даже и не заметят — не до того мальчикам. Но до них нам не добраться. Здесь чертова прорва разных сущностей. Големы, зомби, элементали… Люди и животные для лабораторных опытов — и те, над кем опыт уже поставлен. Это еще не считая драконов в загоне. Как их только раньше никто не засек!? Там такая защита и сигнализация должна стоять…

— Легче мерс угнать у президента. А тот самый третий?

— Пока не явился. Поторопимся?

— М-да. А что ты думаешь, если…

Тёрн определенно ужаснулся.

— Ёлка, даже не думай! Мы даже несколько шагов пройти не сможем!

— Мы?

— Ты что — хочешь пойти одна!?

— Нет. С тобой и Реллоном. А ребят отправим к драконам. Они расчистят нам путь — и вперед.

— Ты просто рехнулась. И я с тобой.

Но в мыслях не было протеста. Смирение? Или просто поддержка? Просто так убегать из вражеского лагеря — пошло. Порядочный УМ прямо-таки обязан угадить всю темницу, перебить своих похитителей и сделать так, чтобы всем, кто остался в живых, долго икалось при одном его упоминании. А я — девушка порядочная.

— Кто бы сомневался. Идем, порядочная?

— Ну мы же должны устроить мальчику торжественную встречу?

— А то! Давай командуй! Я же не могу проявлять свои способности на людях!

Блин! Я и забыла!

— Зато они не забудут, если узнают.

— Блин, хватит рефлексировать! К бою!

Тёрн оскалился и развернул крылья.

— Жаль, мои насадки отобрали!

Жаль. В бою элвары надевали на крылья особым образом сляпанные металлические насадки! Отличная вещь! Взмах крыла элвара с такой насадочкой мог развалить пополам взрослую корову. Кстати, для этого они в мирное время и использовались. И удовольствие и тренировка. Своими крыльями Тёрн владел просто виртуозно.

— Ничего. Ты и без насадок можешь их на части разорвать.

— Могу. Ребята, план таков. Дайр, Лютик, Винер — к драконам. Вы должны освободить их. Стражу — перебить, клетки — развалить, драконов — уговорить подбросить нас до ближайшего склона, по которому мы и скатимся с гор. Сможете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению