Ведьмы не сдаются! - читать онлайн книгу. Автор: Станислава Муращенко cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьмы не сдаются! | Автор книги - Станислава Муращенко

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Сама не знаю, почему до сих пор ее не сняла, если была так уверена в том, что Дейр – родственник давешнего козленка и вообще обручен.

Н-да… вот только ни фига мне Акурик и не прояснил, по сути дела. Только запутал все. А задавать вопросы, судя по всему, не имеет смысла. Все равно не ответит.

– Это подарок, – пояснила я.

Акурик снова хмыкнул. Зажег разнообразные осветительные приборы, спрятал свой гадательный набор. Схема, которую он начертил, полетела в огонь.

– Полезный подарок, – сказал ведун напоследок, отводя меня в комнату, где уже бессовестно дрыхли Амели и Бьен. Проснулись мы ни свет ни заря от истошного крика сразу нескольких петухов. Бьен ворчливо предложил пустить их всех на суп, но я сомневалась, что хозяин жилища одобрит такое решение. Последнего, кстати, не было дома. На столе была какая-то каша, вегетарианская наверняка, но на безрыбье и рак – рыба. Поев, я кратенько пересказала события вчерашнего вечера и дословно – пророчество.

– Очень он нам помог! – хмыкнула Амели, ковыряя неприглядное месиво в тарелке. Несмотря на то что мы с Бьеном с аппетитом проглотили его, она все еще не могла поверить, что это съедобно.

– Ну… в общем-то да, – отозвалась я. – Но, когда он придет, я постараюсь спросить у него хотя бы, куда нам идти сейчас. Думаю, это не особо изменит ход событий.

С работ по кормлению животных Акурик вернулся часам к восьми утра, то есть когда мы, не выспавшись, снова клевали носом. Вежливо пожелав нам «спокойного утра», Акурик принялся за водворение обратно в хижину многочисленных животных. Сон от этого как рукой сняло, Амели так и вовсе срочно засобиралась уезжать, особенно после триумфального возвращения на родину козленка. Но куда ехать – было совершенно непонятно, о чем я прямо и сказала ведуну.

– Тебе не придется самой решать, – туманно ответил ведун. Наверное, он все-таки придерживался другого мнения о порядке вещей. – Все равно никуда не успеешь доехать. Отправляйтесь куда глаза глядят, лишь бы не оставаться на месте, и ты исполнишь часть моего пророчества.

– Классно! – с возмущением проговорила Амели, когда мы отъехали на порядочное расстояние от дома.

Хозяин, выпроводив нас, превратился в шавку и пошел, кажется, пасти овец. – Иди туда, не знаю куда найди то, не знаю что!

– Ну, судя по тому, что он говорил, что-нибудь да найдется, – философски ответила я.

Единственные, кто точно остался в восторге от нашего Акукарачика, так это пегасы Амели и Бьена… Эх, пора, наверное, вызывать свою Ракету… Ой, я же сказала – вызывать, а не заставлять ее падать мне на голову!

Путешествие «куда глаза глядят» продолжалось до конца дня и было похоже скорее на приятную экскурсию, чем на поход за неизвестным. Акурик сунул нам довольно много еды на прощанье, хотя и намекнул, что она понадобится только двоим. Интересно, что он имел в виду? Амели сядет на диету или с Бьеном очередное расстройство случится? Или…

– Это мне глючится или скоро должна исполниться какая-то из частей пророчества нашего друга? – поинтересовался Бьен, развалившись на расстеленном плаще.

Вечерний привал. Бьен валяется, предварительно натаскав хвороста, я заканчиваю обихаживать пегасов, Амели готовит еду.

– Не глючится, – фыркнула Амели. – По идее, скоро должна исполниться часть пророчества насчет третьего обязательства», если я не ошибаюсь. Лер, колись, есть у тебя перед кем-то какие-то обязательства?

Я пожала плечами. Весь день я не могла избавиться от этого вопроса. Есть ли у меня перед кем-то какие-то обязательства? Ну если как следует посчитать, то много можно насчитать, начиная от обязательств перед моими родителями и заканчивая друзьями и профессорами Института. А может, не стоит воспринимать это так буквально? Акурик же напустил массу тумана, может, он и здесь слегка «подправил» свое предсказание? Как тогда это понимать? Третье обязательство, третье, именно третье… что-то это мне напоминает… третье обязательство…

– Еда готова! – объявила Амели. – Какие у кого будут желания?

Третье обязательство… третье желание, которая я должна исполнить для Цхакга!

– Я поняла! – закричала я, подпрыгнув на месте, и… переместилась.

Оказалась я все в той же старой недоброй памяти комнате, где проходили все мои встречи с Цхакгом. Как всегда – в положении лежа на столе, только на этот раз имелся один маленький, но существенный недостаток – я переместилась в своем человеческом виде. К моему счастью, Цхакг стоял ко мне спиной, давая возможность превратиться. Если успею… Ох, лишь бы он не посмотрел на меня, лишь бы не посмотрел! Мне ужасно не хотелось, чтобы он увидел меня в человеческом виде, и, как ни странно, я даже могла объяснить почему. Очень сомневаюсь, что Цхакг обрадуется, узнав, что джинн, выполняющий его желания, по совместительству невеста его сына.

Мне повезло. Я успела превратиться до того, как демон соизволил обратить на меня свое царственное внимание, и когда меня пронзил взгляд его желтых глаз, я уже с невинным видом чесала себя задней лапкой за ухом. Да… в обычном виде я себе такого не позволяю. Все-таки даже у лягушачьего вида есть свои преимущества.

– Хорошо, что ты пришла, – сказал Цхакг. (Как будто у меня был выбор!) – Я вызвал тебя для того чтобы ты исполнила мое третье желание, после чего ты сможешь освободиться.

Давай уж поскорее… Долго он что-то думал над последним желанием, хотя чего еще, в самом деле, недостает Правителю всего демонического мира? Явно не еще одной русалки с ненормативной лексикой.

– Ну и чего твоей душеньке надобно? – спросила я, растянувшись на столе.

– Ты должна найти невесту моего сына. Найти и передать ей мои условия: пусть немедленно возвращается в замок. Пусть сидит там и готовится к свадьбе.

Сонливость с меня как рукой сняло. Я чувствовала себя лягушкой, над которой зависла цапля. Пролетит или все-таки опустится и превратит тебя в свой обед?

– Когда свадьба? И кто счастливая невеста? – с наигранным равнодушием поинтересовалась я.

Хорошо, что на лягушачьей мордочке трудно прочитать эмоции. Будь я в человеческом облике, Цхакг точно заподозрил бы что-то неладное.

– Свадьба через месяц, – ответил демон, не заметив ничего странного. – Но дел действительно много. А невеста – самая большая морока. Невесту зовут Реехеана, она вампирша и будущая Повелительница. Эта взбалмошная девица ухитрилась сбежать, хотя все пророчества указывают именно на нее как на будущую Повелительницу и жену моего сына. Если сорвется свадьба… – Он задумчиво потер лоб. – Я не могу позволить, чтобы из-за глупости своенравной девчонки прервалась наша династия.

От внезапной мысли я чуть не разразилась истерическим хохотом. Да, мой послужной список впечатляет! Сначала меня заставили ловить русалку, возлюбленную нанимателя, причем оказалось, что ее «литературному языку» могут поучиться и портовые грузчики, а теперь мне поручили ловить саму себя. Цхакг медленно прошелся по кабинету, видимо подбирая аргументы, способные убедить строптивую невесту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению