Этот идеальный день - читать онлайн книгу. Автор: Айра Левин cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Этот идеальный день | Автор книги - Айра Левин

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Помедлив мгновение, Кинг кивнул.

– Где он их достал?

– Я не знаю.

– Ты не спросил?

– Нет, – сказал Кинг, – не спросил. Почему бы тебе не вернуться сейчас туда, где ты должен быть? Можно поговорить об этом завтра вечером.

– Я не пойду сейчас никуда, – сказал Чип. – Я буду здесь, пока я не услышу правду. У меня лечение в 8.05. Если я не приду на него вовремя, все кончится – я, ты, группа. Ты перестанешь быть королем.

– Ты, братоненавистник, – сказал Кинг, – убирайся отсюда.

– Я не уйду, – ответил Чип.

– Я сказал тебе правду.

– Я не верю.

– Тогда иди сам себя бить, – сказал Кинг и повернулся на живот. Чип остался на месте. Он смотрел на Кинга и ждал.

Через несколько минут Кинг повернулся к нему лицом, сел. Откинул одеяло и поставил босые ноги на пол. Обеими руками он потер колени.

– Американуева, – сказал он, – а не Фолклендские. Они приплывают на берег и торгуют. Твари с волосатыми лицами, в грубой материи и в коже, – он взглянул на Чипа. – Болезненные отвратительные дикари, которые говорят так, что с трудом можно понять.

– Они существуют, они выжили.

– Это все, что они сделали. Их руки как деревянные от работы. Они воруют друг у друга и голодают.

– Но они не вернулись в Семью.

– Они бы снова убежали, если бы вернулись, – сказал Кинг. – У них до сих пор есть религия. И они пьют алкоголь.

– Сколько они живут? – спросил Чип. Кинг промолчал.

– Больше шестидесяти двух? – спросил Чип. Глаза Кинга холодно сощурились.

– Чего такого волшебного в жизни, – сказал он, – что ее нужно продлевать вечно? Чего такого прекрасного в жизни тут или там, что шестидесяти двух лет не достаточно – взамен постоянных драк? Да, они живут больше шестидесяти двух. Один из них заявил, что ему восемьдесят, и, взглянув на него, я поверил. Но они умирают и моложе, в тридцать лет, даже после двадцати – от работы, от отвратительной еды и защищая свои деньги.

– Это только одна группа островов, – сказал Чип, – а есть еще семь других.

– Они все должны быть такими же, – сказал Кинг.

– Откуда ты знаешь?

– А как они могут быть другими? – спросил Кинг. – Христос и Веи, если бы я думал, что хотя бы получеловеческое существование возможно, я бы что-нибудь сказал!

– Ты все равно должен был что-нибудь сказать, – возразил Чип. – Острова есть прямо здесь, в Заливе Стабильности.

Леопард и Хаш могли бы добраться до них и жить дальше.

– Они бы погибли.

– Тогда ты должен был дать им выбор, где умереть, – сказал Чип. – Ты же не Уни.

Он встал и поставил стул обратно к столу. Потом взглянул на экран телефона, перегнулся через стол и взял карточку с номером советчика, заткнутую за край экрана: Анна СГ 38П 2823.

– Ты хочешь сказать, что не знаешь ее номер? – спросил Кинг. Что вы делаете, встречаетесь в темноте? Ты уже нашел способ, как уходить от ее крайностей?

Чип положил карточку в карман.

– Мы вовсе не встречаемся, – сказал он.

– Ну, рассказывай, – сказал Кинг, – я вижу, что происходит.

Ты думаешь я что, совсем уже мертвец?

– Ничего не происходит, – сказал Чип. – Она один раз приходила в музей, я дал ей списки слов на Франкаисе, вот и все.

– Могу себе представить, – сказал Кинг. – Убирайся отсюда, ладно? Мне нужно спать, – он снова лег на кровать, закрыл ноги одеялом и натянул одеяло на грудь.

– Ничего не происходит, – сказал Чип. – Она чувствует, что слишком многим тебе обязана.

Не открывая глаз, Кинг произнес:

– Но скоро мы примем меры в этом направлении, не так ли?

Чип не сразу ответил:

– Ты должен был сказать нам. Про Американуеву.

– Американуеву, – сказал Кинг, а потом замолчал и ничего больше не произнес. Он лежал с закрытыми глазами, его грудь под одеялом поднималась и опадала.

Чип подошел к двери и выключил свет..

– Увидимся завтра вечером, – сказал он.

– Я надеюсь, вы туда попадете, – сказал Кинг. – На Американуеву. Вы этого заслуживаете. Чип открыл дверь и вышел.

Язвительность Кинга огорчила Чипа, но когда он прошелся несколько минут пешком, к нему вернулось веселое настроение и оптимизм, Чип почувствовал вдохновение от результатов этой ночи особенно ясного сознания. В его правом кармане похрустывала карта Залива Стабильности и Андаманских островов, названия и местоположение других бастионов неизлечимых, и карточка с напечатанным красным шрифтом: Лайлак. Христос, Маркс и Веи, на что он был бы способен, если бы совсем не было лечений?

Он вынул из кармана карточку и прочел ее на ходу. «Анна СГ 38П 2823». Он позвонит ей после первого сигнала и договорится о встрече в свободное время, сегодня вечером.

Анна СГ. Нет, не Анна, она – Лайлак: ароматная, нежная, красивая. (Кто выбрал такое имя: она или Кинг? Невероятно! Этот драчун думал, что они встречаются и трахаются. Если бы). Тридцать восемь П, двадцать восемь, двадцать три. Некоторое время он шел в ритме ее номера, (Который мысленно повторял), но потом понял, что он идет слишком быстро, и замедлил шаг, снова положил карточку в карман.

Он придет к себе до первого сигнала, примет душ, переоденется, позвонит Лайлак, позавтракает(он проголодался), потом получит в 8.05 свое лечение и зайдет к зубному в 8.15 («Сегодня намного лучше, сестра. Боль почти совсем прошла»). Лечение одурманит, в драку его, но не настолько, что он не сможет рассказать Лайлак про Андаманские острова и начать придумывать с ней – и со Снежинкой, и со Спэрроу, если они захотят – как можно попробовать туда попасть. Снежинка, возможно, решит остаться. Он надеялся на это, это бы очень все упростило.

Да, Снежинка могла бы остаться с Кингом, смеяться и курить, и трахаться с ним, и играть в эту механическую игру с подбрасыванием мячика. А они с Лайлак ушли бы на острова.

Анна СГ, тридцать восемь П, двадцать восемь, двадцать три…

Чип подошел к зданию в 6.22. Два рано проснувшихся члена шли по его коридору, одна голая, одна одетая. Он улыбнулся и сказал:

«Доброе утро, сестры».

Он вошел в свою комнату, зажег свет и увидел лежащего на его постели Боба РО, который приподнялся на локтях и, мигая, посмотрел на Чипа. Его телекомп, открытый, лежал на полу, сверкая голубыми и янтарными огоньками.

Глава 6

Чип закрыл за собой дверь.

Боб спустил ноги с кровати и сел, с беспокойством глядя на него. Комбинезон у Боба был немного расстегнут на груди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию