Натюрморт с воронами - читать онлайн книгу. Автор: Линкольн Чайлд, Дуглас Престон cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Натюрморт с воронами | Автор книги - Линкольн Чайлд , Дуглас Престон

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Пендергаст задумчиво кивнул и взглянул на Кори.

— У вас есть вопросы, мисс Свенсон?

Она опешила от неожиданности, поймав на себе злорадный взгляд Риддера.

— Разумеется, — ответила Кори. — Конечно, есть.

Все молча уставились на неё.

— Если это был убийца, то чего он ждал на обочине дороги? Ведь не мог же он знать, что машина Стотта сломается именно в том месте, не правда ли? Или он просто дежурил неподалёку от птицефабрики?

Этот вопрос поставил всех в тупик, а Кори заметила, что Пендергаст хитро усмехнулся, довольный произведённым впечатлением.

— Чёрт его знает, — пожал плечами Джимми и с уважением взглянул на Кори. — Хороший вопрос.

— Джимми, чёрт бы тебя побрал! — воскликнул Риддер. — Ты пропустил индейку! — Он бросился вперёд и схватил тушку, которая уже ушла от них. После этого Риддер сунул руку внутрь, с хрустом вырвал внутренности и швырнул их в большую раковину с дырой. Он торжествующе усмехнулся. — Знаете, мистер Пендергаст, в мои дни здесь не было никаких вакуумных машин и всё это мы делали вручную. А ты, Джимми, не бойся запачкать руки, когда в этом есть необходимость.

— Да, мистер Риддер.

Тот похлопал Джимми по спине, оставив на белом халате след огромной кровавой пятерни.

— Продолжай.

— Полагаю, этого вполне достаточно. — Пендергаст повернулся к выходу.

Риддер с облегчением вздохнул и протянул ему руку.

— Рад был помочь вам, мистер Пендергаст.

Тот молча кивнул и пошёл прочь, не ответив на рукопожатие.

Глава 25

Кори Свенсон стояла на обочине дороги и наблюдала за тем, как Пендергаст вынимает из багажника металлические детали и тщательно собирает из них странную машину. Когда она подобрала его у дома Уинифред Краус, он стоял с каким-то тяжёлым ящиком. Пендергаст не объяснил ей тогда, что собирается делать, и, похоже, не склонен был пускаться в разговоры сейчас.

— Вы всегда стараетесь держать людей в неведении, не так ли? — ехидно спросила Кори.

Пендергаст прикрутил винтами последнюю деталь, внимательно осмотрел её со всех сторон и включил. Послышался шум.

— Простите, не расслышал.

— Вы прекрасно знаете, о чём я говорю, — рассердилась Кори. — Вы никогда не рассказываете о своих планах. Вот, например, сейчас — что вы собираетесь делать с этой машиной?

Пендергаст выключил аппарат и выпрямился.

— Я ни от чего так не устаю, как от многочисленных и совершенно бессмысленных объяснений.

Кори рассмеялась. Это действительно так. Она всегда сталкивалась с подобными объяснениями, начиная с матери и школьных учителей и кончая занудным шерифом. Все они в один голос утверждали, что она должна что-то кому-то объяснять.

Солнце уже поднималось над кукурузным полем, обжигая и без того сухую землю.

— Означает ли ваше любопытство, — лукаво улыбнувшись, спросил Пендергаст, — что вы вполне свыклись с ролью моего ассистента?

— Нет, пока я свыклась только с той суммой денег, которые вы мне платите неизвестно за что. Но если меня поднимают ни свет ни заря, мне всё же хотелось бы знать, зачем и с какой целью.

— Очень хорошо, — кивнул Пендергаст. — Сегодня нам предстоит исследовать на территории индейских могил весьма любопытный феномен под названием «воины-призраки». Мне интересно знать, как они могли убить так много людей и бесследно исчезнуть.

— Значит, у вас сейчас что-то вроде металлоискателя, или это всё же знаменитая машина по поиску призраков?

Не ответив, Пендергаст водрузил аппарат на плечи и направился по пыльной дороге в сторону ручья.

— Значит, вы всё-таки верите в них? — бросил он через плечо.

— Верю во что?

— Ну, в этих призраков.

Кори снисходительно хмыкнула.

— А вы верите? Неужели вы в самом деле считаете, будто вокруг этих курганов ходят изувеченные и скальпированные духи и ищут свои ковбойские сапоги или то, что они там потеряли?

Через несколько минут они подошли к высоким деревьям, в тени которых ещё сохранилась ночная прохлада, и вскоре приблизились к индейским курганам, опоясанным по периметру большими камнями и поросшим густой травой на вершине. Пендергаст опустил аппарат и включил. Сначала он громко завизжал, но когда Пендергаст покрутил какую-то ручку, звук стал гораздо тише. Вынув из кармана провод, Пендергаст прикрепил к его концу небольшой оранжевый флажок и воткнул в землю у своих ног. Из другого кармана он извлёк нечто напоминающее мобильный телефон и начал ходить вокруг флажка, покачивая рукой из стороны в сторону.

— Что это? — не выдержала Кори.

— Прибор ГПС.

Пендергаст вынул свой блокнот в кожаном переплёте, с которым никогда не расставался, и что-то быстро записал. Затем достал металлический детектор с флажком и воткнул чуть пониже. И так, шаг за шагом, он измерил весь склон холма, постоянно фиксируя результаты в блокноте. Кори следовала за ним, с трудом подавляя любопытство. Вдруг металлоискатель резко запищал, и Пендергаст, опустившись на колени, начал разрывать землю острым ножом. Через минуту показался медный наконечник стрелы.

— Ух ты! — восторженно воскликнула Кори и тоже опустилась на землю. — Это настоящая индейская стрела?

— Да.

— А я думала, что они делают их из кремния.

— Нет, к восемьсот шестьдесят пятому году племена шайенов уже полностью перешли на металл, а в восемьсот семидесятом году пользовались винтовками. Таким образом, с помощью этого наконечника можно довольно точно датировать события.

Кори протянула руку, чтобы взять наконечник, но Пендергаст остановил её.

— Не трогайте, он должен оставаться в земле. — Он снова сделал какую-то запись в блокноте и включил металлоискатель.

Они прошли почти сотню ярдов, тщательно исследуя склоны курганов и прилегающую территорию. И каждый раз по сигналу металлоискателя Пендергаст разрывал землю и осматривал находки. Кори удивляло, как много самого разнообразного мусора накопилось на этих курганах. После этого они вернулись в исходную точку и отправились в противоположном направлении. Метров через пять они обнаружили в земле консервную банку образца 1970 года.

— Вы не хотите обозначить флажком этот исторический предмет? — шутливо спросила Кори.

— Нет, оставим его для будущих археологов.

Дальше последовали ржавые гильзы от винтовок, свинцовые пули, ржавые ножи и несколько уже знакомых наконечников стрел. Кори видела, что Пендергаст насупился, словно был недоволен результатами исследований. Сначала она хотела спросить, чем он так недоволен, но потом передумала, зная, что он всё равно не удовлетворит её любопытства. Всё, что делал здесь её шеф, казалось Кори странным и бессмысленным, так зачем ещё ломать голову над его поведением?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению