Реликварий - читать онлайн книгу. Автор: Линкольн Чайлд, Дуглас Престон cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реликварий | Автор книги - Линкольн Чайлд , Дуглас Престон

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Смитбек хотел бежать – и не мог, не в силах оторваться от разворачивающегося зрелища. Нога Уокси соскользнула с перекладины, и он повис на лестнице, отчаянно пытаясь нащупать ступени. Даффи быстро карабкался наверх, но темные фигуры уже почти настигли его.

– Они схватили меня за ногу! – отчаянно заверещал Даффи. Смитбек услыхал звуки борьбы. – Господи! Да помогите же мне!

Истерический выкрик многократно отразился от стен колодца, усиливая безумие всего происходящего.

Смитбек увидел, как Даффи, в котором отчаяние пробудило нечеловеческие силы, высвободил ногу и с невероятной стремительностью полез вверх мимо болтающегося в воздухе Уокси.

– Нет! Нет! – истошно кричал Уокси, отбиваясь ногой от протянувшего к нему лапы монстра. Капитан случайно сбил с чудовища капюшон, и, увидев то, что скрывалось под ним, Смитбек инстинктивно отвернулся. Но мозг успел запечатлеть то, что невозможно было представить даже в самых страшных кошмарах: узкие зрачки ящерицы, толстые влажные губы, морщины и складки обвисшей кожи. Он понял: это – Морщинники, о которых говорил Мефисто. Теперь Смитбек знал, почему их так называли.

Кошмарное зрелище вывело его из паралича, и Смитбек быстро зашагал по мосткам. Он слышал, как выстрелил из табельного пистолета Уокси. Вслед за выстрелом раздался дикий крик боли, от которого у Смитбека подкосились колени, затем – ещё два быстрых выстрела, а за ними – душераздирающий вой Уокси, который тут же перешел в булькающие хрипы.

Смитбек уже почти бежал, изо всех сил стараясь сохранять ясность мыслей. За своей спиной он слышал, как Даффи – “Господи, пусть это будет Даффи!” – всхлипывая, карабкается по ступеням. “Я получил хороший гандикап”, – думал он. Чудовищам ещё предстояло подняться на добрых сто футов. Он даже решил было вернуться и помочь Даффи, но тут же понял, что никакой реальной помощи оказать все равно не сможет. “Боже! – молился он, – позволь мне всю оставшуюся жизнь страдать оттого, что я оставил ближнего в беде. Больше я тебя никогда ни о чем не попрошу”.

Но когда он добрался до широких каменных ступеней, и когда над ним появился столь сладостный круг лунного неба, Смитбек с ужасом увидел зловещие, закрывающие звезды фигуры. И эти фигуры начали спускаться – О Господи! – прямо к нему. Смитбек упал на мостки, отчаянно оглядывая кирпичные стены. Сбоку от себя он заметил вход в боковой тоннель – старинную каменную арку, украшенную похожими на иней потеками известняка. Темные фигуры стремительно приближались. Смитбек метнулся к арке, проскочил под ней и оказался в низком тоннеле. Под потолком тянулся ряд тусклых электрических ламп. С отчаянной решимостью Смитбек помчался по тоннелю, а коридор вел туда, где ему хотелось оказаться меньше всего.

Тоннель уводил его все глубже и глубже.

51

Дежурный агент отдела снабжения ФБР сидел, откинувшись на спинку стула и уткнувшись в последний номер журнала “Солдаты удачи”. Стул под ним весьма опасно покачивался на задних ножках. При их появлении агент удивленно раскрыл глаза. Наверное, ему ещё ни разу не доводилось видеть в подвальном помещении Агентства столь грязного типа, с таким диким взглядом и чудовищно взлохмаченной бородой – и уж тем более в обществе симпатичной молодой женщины и плотного мужчины в плохо сшитом костюме. Внезапно агент сощурился и сморщил нос. “Видимо, до него докатилось благоухание Мефисто”, – догадалась Марго.

– Чем, черт побери, я могу вам помочь, леди и джентльмены? – осведомился агент, опуская журнал и медленно приводя стул в нормальное положение.

– Они с мной, – бросил Пендергаст, выступая вперед и предъявляя удостоверение. Увидев Пендергаста, дежурный вскочил на ноги. Журнал шлепнулся на пол.

– Мне надо получить кое-какое вооружение, – негромко произнес Пендергаст.

– Сей момент, сэр! – Агент поспешно открыл замки и распахнул находящуюся за его спиной бронированную дверь.

Переступив через порог, Марго оказалась в огромном зале, уставленном деревянными шкафами.

– Что в них? – спросила она у Пендергаста.

– Запасы на случай чрезвычайного положения. Продовольственные рационы, медикаменты, вода, пищевые добавки, одеяла, спальники, запчасти к системам жизнеобеспечения, топливо.

– Хватит, чтобы выдержать осаду, – пробормотал д’Агоста.

– Угадали, лейтенант. – Пендергаст быстро прошел к небольшой металлической двери в дальней стене, набрал шифр и отворил тяжелую панель. За дверью виднелся узкий коридор, по стенам тянулись ряды шкафов из нержавеющей стали, к каждому прикреплены пластинки из плексигласа:

M-16/XM-148

CAR-15/CM177E2

KEVLAR S-M

KEVLAR L-XXL.

– Коп и его игрушки, – заметил Мефисто.

Пендергаст быстро подошел к одному из шкафов, открыл его и извлек оттуда три прозрачные пластиковые маски, прикрепленные к небольшим кислородным баллонам. Оставив одну себе, он протянул две другие д’Агосте и Мефисто.

– На случай, если по пути у вас возникнет желание кого-нибудь потравить газом? – поинтересовался Мефисто, неловко перехватив маску закованными в браслеты руками. – А я-то думал, мы договорились по-честному.

– Я знаю. Вы считаете, что полиция очень плохо обошлась с вашими людьми, – негромко сказал Пендергаст. – Не могу с вами не согласиться. Прошу вас поверить лишь в то, что я к этому не имею ни малейшего отношения.

– Двуликий Янус заговорил снова. Майор из “Могилы Гранта”. Мне с самого начала следовало догадаться, что это просто очередной кусок дерьма.

– Меня вынудила прибегнуть к обману ваша параноидальная подозрительность, – ответил Пендергаст, открывая ещё несколько шкафов. Оттуда он извлек налобные фонари, несколько пар очков с удлиненными линзами (Марго догадалась, что это приборы ночного видения) и какие-то непонятные продолговатые ярко-желтые баллоны.

– Что касается меня, то я никогда не видел в вас врага, – закончил агент ФБР.

– Если так, снимите с меня эти железки! – Мефисто вытянул перед собой руки.

– Не делайте этого! – забеспокоился д’Агоста.

Пендергаст достал из сейфа несколько метательных ножей из арсенала коммандос, а затем, порывшись во внутреннем кармане пиджака, подошел к Мефисто и неуловимым движением руки открыл замок наручников.

Мефисто презрительно швырнул железки.

– Собираешься поиграть этими перышками там, под землей, Вайти? – спросил он. – Ножички спецназа? Они против Морщинников не годятся. Разве только чтобы их слегка пощекотать?

– Я надеюсь, что нам не придется встретиться с обитателями Тоннелей Астора, – ответил Пендергаст, засовывая за пояс пару пистолетов и продолжая рыться в шкафу. – Но я давно понял, что чрезмерная подготовка никогда не повредит.

– Что же, агент ФБР, желаю тебе хорошей охоты на индеек. На обратном пути мы можем задержаться у “Шестьсот шестьдесят шестой дороги”, чтобы выпить чайку с бисквитами и славно побеседовать. А может, и зафаршировать твои трофеи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению