Сокровище еретика - читать онлайн книгу. Автор: Скотт Мариани cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище еретика | Автор книги - Скотт Мариани

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Первым делом Брук пошла освежиться с дороги. Бен тем временем решил проверить, что стажеры под присмотром Джеффа всем довольны и чувствуют себя в надежных руках.

Его помощник сидел в конторе и сообщил, что вечером свозит ребят в деревенский ресторанчик на пиво с бифштексами.

— Ты как, с нами? — спросил он, перебирая бумаги.

Бен покачал головой.

— В другой раз. Что ищешь?

— Гадский телефон ребят, отвечающих за охранное заграждение.

— Четыре шесть четыре два восемь девять один, — тут же произнес Бен.

— Как ты это делаешь?

— Что «это»?

— Вот так запоминаешь телефоны.

Бен пожал плечами.

— Черт его знает. Просто умею. Всегда умел.

— Я фигею, — сказал Джефф, поднимая трубку.


Когда Бен с Брук сели за стол, уже смеркалось. На ужин была говядина по-деревенски, тушенная с оливками, рис и бутылка красного вина.

— Просто не верится, как быстро твой проект встал на ноги. Ты проделал огромную работу.

— Если дальше все пойдет в том же темпе, нужно будет, чтобы ты приезжала чаще. Раз в две недели потянешь?

— С удовольствием. Мне здесь нравится. Чувствую себя как дома.

— Я тоже.

Склонив голову, Брук подперла рукой щеку.

— Знаешь, Хоуп, за все те годы, что мы знакомы, таким я тебя еще не видела. Похоже, ты и впрямь счастлив.

Он улыбнулся.

— Знаешь, Брук, на самом деле так и есть.

Она собралась было ответить, но тут на буфете затрезвонил телефон.

— Не обращай внимания. Если что-то важное, перезвонят.

— Не дело это. — Встав, Бен взял трубку. — Алло?

Поначалу он рассчитывал свернуть разговор побыстрее. Но голос, раздавшийся в трубке, пробрал его до самых костей, унося в далекое прошлое. Прихватив телефон, Бен перешел в соседнюю комнату и захлопнул за собой дверь.


Через пять минут он вернулся в кухню с хмурым выражением на лице.

— Все в порядке? — спросила Брук.

Не отвечая, он подошел к буфету, взял бутылку, свернул пробку и налил себе щедрую порцию. Вспомнив о Брук, достал второй стаканчик.

— Прости… Будешь?

— Буду. Что-то случилось?

У него чесался язык все ей рассказать, но он только покачал головой.

— Все нормально. Ничего особенного.

— Оно и видно. Плохие вести?

— Я же сказал. Всякие мелочи.

Бен протянул ей виски. Одним глотком махнул свою порцию и тяжко уселся за стол. Повисло молчание.

— Как-то мы потеряли нить разговора, — сказала Брук со смешком.

— Прости, — буркнул он и посмотрел на часы. — Слушай, уже поздно. Устал как собака. Пойду спать.

— Я вымою посуду.

— Да оставь, я утром приберусь.

— Тогда до завтра, — кивнула Брук. — Сладких снов.

Но едва ли Бен слышал ее. Едва переставляя ноги, он тяжко побрел к себе в комнату, на второй этаж.

4

Сердце колотилось как бешеное, в животе висел тяжелый комок.

Круговерть цветных пятен, отголоски эха. Звуки хаоса и боли, крики и выстрелы. Все в замедленном движении. Джунгли освещаются вспышками, тени среди деревьев. Жар, кровь и колотящий ужас. Враги все прибывают. Волна за волной.

Из неистовства смерти к нему выходит человек, черный силуэт на фоне ревущего пламени. Озверевшие, налитые ненавистью глаза. В кулаке стиснута винтовка. Широкий провал дула, как вход в тоннель, ведущий к забвению.

Обжигающий, раскатистый удар выстрела кувалдой падает ему на голову, и мир взрывается белым светом.


Пот, высыхая, холодил лицо. Поначалу Бен не мог понять, где находится. Но вскоре пришел в себя. Вокруг — стены родного дома. Здесь безопасно. Сюда кошмару не проникнуть.

Все в порядке. Просто сон. Тот самый, что преследовал его раньше.

Включая свет, Бен сбил лампу со столика.

В соседней комнате Брук, полулежа на подушках, готовилась к завтрашней лекции. За окном шумел ветер. После сутолоки Лондона ленивая безмятежность Ле-Валя наполняла душу покоем.

За стеной раздался грохот, и Брук подскочила, уронив свои записи. Натянув халат, она выбежала в темный коридор. Было слышно, как за дверью тихо ругается Бен. Постучав, но не дождавшись ответа, она вошла к нему в комнату.

Бен, голый по пояс, сидя на кровати, пристраивал на столик упавшую лампу.

— Прости, что разбудил, — сказал он. — Лампа случайно упала…

— Я не спала. Не помешаю? — Брук села на край постели. — Как самочувствие? Ты какой-то бледный. Что случилось?

Он потер лицо.

— Кошмар приснился.

— Хочешь поговорить?

— Ты прямо как психолог.

— Так я и есть психолог, забыл? — Брук накрыла ладонью его руку. — Расскажи мне свой сон.

Он пожал плечами.

— Плохая тема для разговора.

— Уверен?

— Вполне. Просто дурацкий кошмар из прошлого. Со мной бывает.

— Снам надо верить. Наверняка он как-то связан с телефонным звонком. Угадала?

Бен не ответил.

Брук мягко улыбнулась.

— Так и думала. Тебя словно подменили. Стоило снять трубку, и жизнерадостный человек превратился в угрюмого молчуна, любителя выпить.

— Кстати, мысль. Хочешь?

— Не откажусь. Сейчас принесу чего-нибудь.

— Не надо.

Бен в одних черных трусах пошел к шкафу, где среди вещей пряталась бутылка. Взгляд Брук словно прикипел к нему.

— Стакан только один, — сказал он, возвращаясь с добычей к постели.

— Значит, будем пить по очереди. Ты первый.

Бен не стал спорить. Усевшись на кровать, налил стакан до половины и, от души к нему приложившись, передал ей.

— Твое здоровье. — Допив, Брук вернула стакан. — Класс. Люблю мужиков, которые держат в шкафу бутылку приличного солодового.

Бен налил еще виски.

— Ну что, тебе лучше? — спросила она.

Он усмехнулся.

— Знаешь, я все-таки не ребенок.

Брук коснулась его руки.

— Я же вижу, что у тебя проблемы.

— Все будет хорошо.

Кивнув, она встала.

— Тогда до завтра.

Бен покачал головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению