Леди киллер [= Смертельные обьятия, Любовь до смерти ] - читать онлайн книгу. Автор: Мартина Коул cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди киллер [= Смертельные обьятия, Любовь до смерти ] | Автор книги - Мартина Коул

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

«Надо же, — размышлял Тони, выходя из служебки. — Такой обходительный господин, с виду хлюпик, а хуже тигра! — Тони покачал головой. — Поговорить с ним, конечно, надо, только поделикатней, не наседать. Как-никак постоянный клиент. Жаль потерять». Он скажет Джорджу, что Типпи либо по уши втюрилась в одного своего дружка, либо ей надавал по шее сутенер. Самый верный способ избавить ее от назойливого клиента.

Тони снова покачал головой. Бедняжка Типпи! Теперь до конца жизни она будет жить в страхе.


Терри Миллер сварил себе кофейку и сел, попыхивая сигаретой, у матери на кухне читать очередной номер «Грэнтли таймс». У Миллеров было шестеро детей. Старшему исполнилось девятнадцать, младшему — семь. Самому Терри стукнуло восемнадцать. Он был на год моложе Чарли. Он сидел, наслаждаясь тишиной, такой редкой в доме Миллеров. Однако стоило ему взглянуть на первую полосу газеты, как от благодушного настроения не осталось и следа. С газетной полосы на него смотрела та самая высокая девица, которая в ночь тусовки выскочила на шоссе чуть ли не под колеса его машины. Да, это она, сомнений нет, за ней еще гнался какой-то псих в черной маске. Терри едва не наехал на них и резко крутанул в сторону.

Из газеты, где была помещена фотография девицы, Терри узнал ее имя: Луиза Батлер. Сообщалось, что девушка убита и что, скорее всего, это дело рук «Потрошителя из Грэнтли», хотя свидетелей пока найти не удалось. Терри запустил пальцы в свою густую шевелюру: надо бы пойти в полицию.

Но тогда придется сказать все начистоту: что он бросил ее на произвол судьбы, потому что плохо соображал, наглотавшись таблеток «Экстази», и подумал, что парочка просто развлекается.

Терри свернул газету в трубку и швырнул на стол.

Он подождет, пока вернется с работы Чарли, и они вместе решат, как быть.

Чарли более сведущ в такого рода делах и уж наверняка знает, как лучше поступить. У Терри отлегло от сердца.


Более двух суток прошло со времени исчезновения Луизы. Батлер. Полиция с ног сбилась в поисках пропавшей, обшарила все пустыри, прочесала подлесок, обследовала карьеры.

И все безрезультатно.

Кэйт Барроуз и Кэннет Кэйтлин заволновались не на шутку. Если в самое ближайшее время дело ни на шаг не продвинется, придется возвращаться к исходной точке. Ныряльщики с аквалангами обыскали дно местной речушки. Полицейские обошли все сараи, гаражи, отдельные строения. Луиза Батлер исчезла бесследно!

Были допрошены все сексуальные маньяки и насильники, привлекавшиеся к суду, установлено их место жительства, а также работы.

Все напрасно!

Видимо, «Потрошитель из Грэнтли» еще долго будет терроризировать всю округу!

Кэйт сидела в своем кабинете, вперив взгляд в лежавшие перед ней папки. Потерла веки: до чего же она устала! Кэйтлин уехал на студию Би-би-си, чтобы выступить вечером по телевидению в программе «Криминальная служба». Этот ас хоть и подключился к расследованию, но толку от него пока никакого. Почти все сотрудники сидели в одном помещении с Кэйт. Сюда стекалась информация о происшествиях. То и дело трезвонили телефоны, на экранах компьютеров мелькали цифры и данные, но по их делу все было глухо. Кэйт вновь стала просматривать дела о нашумевших убийствах в Лестере. Если бы мужчины, пусть не все, но хоть три тысячи из пяти, сдали кровь на анализ, полдела было бы сделано: целых три тысячи можно было бы вычеркнуть из списков подозреваемых. Еще следует учесть тех, кто сдал кровь на анализ, исходя из собственных соображений. Необходимо разослать своих гематологов по всем лабораториям, и тогда служащие этих частных фирм сочтут своим долгом тоже сдать кровь на анализ. Своего рода деликатная форма принуждения!

Но начальство против такой идеи: нет, видите ли, средств. Все замкнулось на этих проклятых деньгах!

Кэйт закусила губу: чего-то все-таки она не учла!

Заявление Джоффри Уинбуша лишь подтвердило появление Луизы на Вудхэмском шоссе. Но должен же был еще кто-нибудь ее видеть? Девушка она привлекательная, была броско одета — красный бархатный пиджачок и мужская пилотская куртка. Не заметить такую трудно. А на тусовку собралось восемьсот молодых людей, а то и больше, Кэйт вновь уткнулась в лежавшие перед ней папки.

Допрос владельцев машин марки «орион» темного цвета тоже ничего не дал. В списке дорожной полиции осталось всего несколько фамилий. Может, преступник из Грэнтли живет теперь где-нибудь в другом месте? Эта мысль и раньше приходила ей в голову, но внутренний голос подсказывал, что он в Грэнтли. Поэтому единственный способ обнаружить его — взять кровь на анализ. Итак, круг снова замкнулся.

Зазвонил телефон.

— Алло, детектив-инспектор Барроуз слушает.

— Привет, Кэйт.

Сердце Кэйт екнуло: это был Патрик Келли.

— Ну что, встречаемся вечером, как договорились?

— Конечно. Не знаю только, когда выберусь отсюда. Позвоню, прежде чем выехать. У нас тут полный аврал…

— Пока ничего конкретного? — осведомился Келли с подчеркнутым безразличием.

— Ничего.

— Ну ладно, тогда — до скорого.

— Пока. — Положив трубку, Кэйт улыбнулась. Влюбилась, совсем как девчонка, а ведь пора бы стать взрослой! Она служит в полиции, а он…

А что, собственно, он?

Отличный мужик — вот что! В конце концов, за стенами этого участка оба вольны распоряжаться собой как хотят!

Она опять стала листать материалы в одной из папок. Она непременно найдет убийцу! Не зря же ей платят жалованье!


Чарли Миллер вернулся с работы в четверть седьмого и сразу почувствовал себя словно в дурдоме. К этому времени все дети собрались и, как это обычно бывает в больших семьях, особенно ирландских, с бешеным темпераментом старались перекричать друг друга. Чарли прошел прямо в крохотную комнату, которую они делили с Терри, и поставил кассету с «Файн янг каннибалс». [20] Он уже почти разделся, когда в комнату вошел его брат с газетой в руках.

— Ну что, Тел, порядок?

— Да нет, Чарли, не совсем, — мотнул головой Терри, присаживаясь на кровать.

Чарли нахмурился. Какой-то Терри кислый. Так и не сняв рубахи, он подсел к брату.

— В чем дело? Что-нибудь стряслось? — Разница в возрасте между ними была всего год, но Чарли относился к Терри почти как к ребенку.

— Знаешь, кто та пташка, что пропала? Ну эта, Луиза Батлер. Взгляни-ка!

Терри раскрыл газету и ткнул пальцем в фотографию на первой полосе, внимательно следя за выражением лица Чарли.

— Да эту девицу мы видели в новогоднюю ночь. Еще с ней был какой-то псих в маске!

— Надо сообщить об этом в полицию.

Чарли замотал головой:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию