Преисподняя. Адская бездна - читать онлайн книгу. Автор: Джефф Лонг cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Преисподняя. Адская бездна | Автор книги - Джефф Лонг

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Члены предыдущей администрации США и генералы; военнослужащие морского спецназа США, участвовавшие в инциденте…


В следующем:

Преступления против мира, военные преступления, преступления против человечности и другие преступные действия, а также государственные преступления в нарушение Международного договора о субтерре и законов, принятых в его исполнение.

Данные обвинения были подготовлены по требованию Китайской Народной Республики после убийства семидесяти девяти китайских граждан военнослужащими США в тихоокеанском секторе субтерры, в так называемой Зеленой пустыне…


Содержание обвинений.

1. Соединенные Штаты сознательно и намеренно нарушили Международный договор о субтерре, запрещающий всем государствам военное присутствие и военные действия в субтерре.

2. Президент приказал армии США вторгнуться в субтерру силами небольших отрядов специального назначения, что привело к гибели семидесяти девяти китайских граждан в Зеленой пустыне.

7. Соединенные Штаты применили запрещенные виды оружия, что привело к смерти и неоправданным страданиям как военных, так и гражданских лиц.

10. Президент препятствовал отправлению правосудия и противодействовал ООН с целью захвата власти и совершения преступлений против мира и военных преступлений.

11. Президент узурпировал конституционное право Конгресса с целью захвата власти и совершения преступлений против мира, военных и других тяжких преступлений.

26

Двадцать третий день под землей


Армия Ребекки подошла к примитивному пешеходному мосту. Изготовленный из неэластичной перлоновой веревки, которой пользуются спелеологи, он протянулся над расщелиной шириной около тридцати футов. Табличка перед мостом гласила:

ПЛАТНЫЙ МОСТ БИФРОСТ [26]

$10 °C ЧЕЛОВЕКА

В НАРУШИТЕЛЕЙ СТРЕЛЯЕМ БЕЗ ШУТОК

Хантер приказал остановиться. Ребекка вышла вперед. Клеменс последовал за ней.

На противоположной стороне она увидела странные трущобы. Алюминиевые лестницы вели к отверстиям, усеивавшим стену пещеры, словно соты. Каждое отверстие закрывалось дверью. Между собой жилища соединялись веревочными лестницами. На горизонтальном шнуре висели бесформенные флаги, похожие на выстиранное белье. С противоположной стороны расщелины поселок выглядел безлюдным.

— Эти парни делают деньги, — сказал Хантер Ребекке, разглядывая деревню в бинокль. — Я насчитал пять винтовок, торчащих их укрытий. Значит, их там как минимум в два раза больше. Они полностью контролируют переправу. Спасибо нашей так называемой разведке.

Клеменс — их «так называемая разведка» — стоял слева от Ребекки.

— Это сюрприз, — пробормотал он.

— Не уверен, что мы переживем еще какие-нибудь сюрпризы, — буркнул Хантер. — Вчера пришлось иметь дело с соляными колоннами, о которых вы не помните. Позавчера был водопад, который вы никогда не видели. Я начинаю сомневаться, что вы вообще проходили этой дорогой.

Уродство Клеменса и странные манеры превратили его в козла отпущения для большинства участников экспедиции. Ребекка уже слышала несколько прозвищ: Головастик, Король Прокаженных, Одно Яйцо — и другие, более грубые. Он не реагировал. С улыбкой, больше похожей на шрам, Клеменс как будто радовался оскорблениям.

— Все меняется, — ответил он.

— Послушайте, Клеменс, я знаю, что вы хотите вернуться.

— То есть?

— Приспособиться. Ассимилироваться. Воссоединиться с человеческой расой.

— На что-то намекаете? — спросил Клеменс.

— Да. Это спасательная операция, а не сеанс психотерапии. Погружение в ваши кошмары нам не поможет. И я не понимаю, чем это поможет вам.

Клеменс посмотрел на Ребекку.

— Я уволен?

Один раз он уже спас ей жизнь, и Ребекка была ему благодарна. Но ситуация тревожила ее. Они доверились жестоко покалеченной жертве. Его воспоминания служили им компасом. И если этот компас сломан, они должны знать.

— Как переправлялась ваша съемочная группа? — спросила Ребекка, решив пока проигнорировать его вопрос.

Меньше всего ей нужны дополнительные сложности.

После Города Электричества, где кончалась железная дорога, они пошли пешком. Вероятно, половина армии ожидала, что война сама придет к ним. Всего за четыре дня почти пятьсот человек повернули назад и отправились домой. Расщелина и мост увеличат число дезертиров. Даже теперь люди выстроились вдоль края пропасти, бросали камни в непроглядную тьму внизу, освещали фонариками жалкое подобие моста и качали головой. Чем дольше они топтались на месте, тем слабее становились.

— В десяти часах пути в ту сторону, — махнул рукой Клеменс, — есть цепь, оставшаяся с давних пор. Я отправил к ней одного из скалолазов с веревкой, и мы организовали траверс. Переправа заняла два дня. Мы потеряли одного человека. А потом еще два дня возвращались вдоль противоположного края к тому месту, где теперь пристроилась эта милая деревушка.

— У нас нет лишней недели, — сказала Ребекка. — Переправляемся здесь. Сегодня.

— Мы у них в руках, — возразил Хантер. — Даже если у нас хватит денег заплатить, то мы лишь разожжем аппетиты других разбойников на этой дороге.

— Немного пострелять, — предложил Клеменс. — Напомнить им о страхе Божьем. Да и люди попрактикуются.

До сих пор они еще не сделали ни единого выстрела. За исключением нескольких случаев «помрачения», когда люди разнесли на куски какие-то камни, открыв пальбу, оружие оставалось в основном атрибутом настоящего мужчины. Никто даже не прострелил себе ногу.

— Мы можем их нейтрализовать, — сказал Хантер. — Возможно, всех. Огневой мощи у нас хватит. Но я даю руку на отсечение, что нам приготовили ловушку. Если веревку перережут и мост рухнет вниз, все равно придется идти к той цепи. Если она существует.

Ребекка направилась к мосту.

— Куда вы собрались?

Хантер бросился вдогонку.

— Вести переговоры, — ответила она. — Их веревка и труд кое-чего стоят. Наше время тоже. Мы сторгуемся о справедливой цене.

— Послушайте…

Она не остановилась. Хантер схватил ее за руку.

— Ребекка…

Таким тоном он с ней никогда не говорил.

Боже, подумала Ребекка. Влюбился.

— Оставайтесь с людьми. И уберите руки, мистер Хантер.

Он разжал пальцы, и Ребекка ступила на мост.

Первые несколько шагов она любовалась собой. Потом мост стал плавно раскачиваться. Тот факт, что ее армия направила лучи фонарей на мост, ничуть не помог. Зажатая между пляшущими лучами и своей тенью, метавшейся на скале на другом краю расщелины, она с трудом справилась с тошнотой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию