Скрижаль Мораны - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скрижаль Мораны | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Визул резко поднял руки, и на меня буквально с неба, испепелив ветхую крышу, обрушилось слепящее пламя… Почти обрушилось. За мгновение до этого меня укрыла темная завеса такой силы, что я ощущала ее даже при почти полном отсутствии магических способностей.

Пламя, однако, не исчезло, наоборот, оно перекинулось на старые доски, с ужасающей скоростью пожирая избу. Кожей я чувствовала его сухой жар, и если бы не защита…

— Хорошая реакция, — послышался сквозь яростный треск голос архимага. — На самом деле хорошая, Артур. Сплести два щита такой силы одновременно не каждому дано, я под впечатлением. Вот только что дальше?

И тут земля дрогнула. Я испуганно вскрикнула, но изба пока держалась, а после второго содрогания стало ясно, что источник находится где-то на поляне. Конечно! Хоть Визул и был занят, поддерживая испепеляющий свет, оставались еще пятеро магистров, и сейчас они, похоже, объединили свои силы, чтобы напасть на архивампира.

Сердце сжалось. Как там отбивается от них Арт, одновременно удерживая сразу два не связанных между собой щита, я и представить не могла, а за слепящим светом магического пламени ничего разглядеть было невозможно.

От дыма слезились глаза, воздуха не хватало, и я, задыхаясь, закашлялась. Защита Арта по-прежнему ограждала от смертельного огня, но что толку, если я не в состоянии пошевелиться, все равно погибну от удушья.

Словно в ответ на эту паническую мысль среди пламени показалась темная фигура. Арт? Но в этот момент крыша рухнула, напрочь отрезав нас друг от друга, и я с ужасом поняла, что теперь и вампир оказался в такой же пылающей ловушке.

— Быть может, ты выживешь, Артур, — раздалось с улицы. — Если перестанешь защищать эту девчонку, твоих сил хватит, чтобы со временем восстановиться. Весь вопрос только в том, сделаешь ли ты это?

Я чуть не взвыла от отчаяния: опять из-за меня, во всем опять виновата я!

В этот момент по коже пробежала прохладная волна, и путы спали, возвращая возможность шевелиться. Хотя толку-то? Я не пройду сквозь пламя, ведь щит не последует за мной!

Сияние дрогнуло, очертив знакомый женский силуэт. Опять это видение? Женщина с состраданием посмотрела на меня и протянула руку. Едва я столкнулась с ее взглядом, как пришла уверенность, что прими я ее помощь, и светлое пламя больше не будет опасно. Моя рука невольно дрогнула, потянулась ей навстречу…

— Тень, — раздался в этот момент где-то за стеной пламени хриплый голос вампира. — Кольцо. Кольцо, Тень.

Кольцо! Конечно, ведь я могу двигаться!

Больше не глядя на незнакомку, я решительно сжала пальцы. Перстень резко нагрелся, и… меня охватила темнота.

Мгновение парения в бесконечной пустоте, и вспышкой резанувшая сознание догадка — телепорт! Но это значит, что Арт, спасая меня, остался там один…

— Нет!

Однако было поздно — мир вернулся, и я упала на землю.

4

— Да что вы, в самом деле, — раздался спокойный низкий мужской голос. — Я мирный путник, просто хочу поужинать и переночевать… мать твою, — неожиданно ругнулся человек и смолк.

В этот момент вернулось зрение, и я увидела перед собой грубые пыльные сапоги. Взгляд скользнул выше. Сапоги принадлежали высокому молодому мужчине в темном потрепанном балахоне. Правильный овал его лица обрамляли волнистые каштановые волосы, на которых играли последние лучики заходящего солнца. Незнакомец смотрел на меня сверху вниз с выражением крайней досады, а в карих глазах мужчины мерцала знакомая темнота проявленного.

Растерянная, я поднялась и только теперь заметила, что напротив, у ворот какой-то деревушки, столпился народ. Лица селян радости не выражали, а вилы и косы в руках многих из них, направленные в нашу сторону, сулили крупные неприятности. Я с непониманием уставилась на враждебно настроенную толпу, мысленно еще находясь в горящем доме. Люди несколько секунд молча взирали на меня, а потом здоровый мужик из передних рядов выкрикнул:

— Смотрите, к нему сработал темный телепорт! Он лжет! Он темный маг!

— Малик прав! — подхватили из задних рядов. — Они хотят принести в наши дома скверну!

— Гоните их! — тут же визгливо выкрикнула, потрясая граблями, какая-то толстая баба.

— Но… — Я только рот открыла, когда незнакомец в балахоне резко взмахнул рукой и что-то выкрикнул.

Мгновенный всплеск сильного чужого проклятья, и люди застыли, лишь глаза их с ненавистью смотрели на нас. Что за?..

А мужчина схватил меня за руку и потащил прочь от деревни.

— Да шевели ногами, — рыкнул он. — Долго заклятие не продержится, или хочешь, чтобы тебя закидали камнями?!

Давняя картинка промелькнула перед глазами настолько ярко, что я без промедления побежала за ним.

Едва деревенские дома скрылись за деревьями, мы свернули с дороги в сумрачный лес. Солнца здесь уже не было, и только благодаря эльфийскому зрению я могла хоть как-то ориентироваться и спотыкаться пореже.

Да что ж такое-то? Опять лес, опять я спасаюсь непонятно от кого!

От быстрого бега я начала задыхаться, но наконец мы остановились на небольшой мшистой полянке, единственным достоинством которой было старое поваленное дерево.

— Думаю, уже достаточно далеко, — произнес мужчина, бросая рядом с деревом дорожную сумку. — Ночью за темным магом они в лес не побегут, кишка тонка.

— Что происходит? — Я жалобно посмотрела на незнакомца. — Почему они вообще должны за нами бежать?

— Да те селяне на голову повернутые, — сказал он, ломая ветки с ближайших деревьев и бросая в кучу. — Бывают в глуши такие. Видела здоровяка крикливого? Он у них там навроде проповедника. Я только к деревне подошел, все сразу в панику ударились, стали вызнавать, не зло ли я в человеческом обличье. И ведь я почти убедил их в том, что совершенно обычный путник, как сработал твой телепорт.

— Но кто ты такой?

— Тот же вопрос я хочу задать тебе. — Мужчина мрачно посмотрел на меня, и от тяжелого темного взгляда стало неуютно. — Вот демон, какого хрена ты появилась? Оставила меня без ужина, и ночевать в лесу придется по твоей милости.

— Меня зовут Тень. — Я старалась не замечать резкого тона. — И поверь, я бы тоже хотела сейчас находиться в другом месте.

— Уж наверное, — буркнул он, с сомнением оглядывая самодельную горку из веток.

Потом сделал едва уловимый жест, и те вспыхнули каким-то нереальным зеленоватым пламенем. Удовлетворенно хмыкнув, незнакомец посмотрел на меня.

— Чего стоишь? Присаживайся, в ногах правды нет.

Что ж, разумно. Я устроилась на краешке поваленного дерева, стараясь держаться на расстоянии от зеленых сполохов. Незнакомец, наоборот, протянул к магическому огню руки безо всякой опаски и довольно прищурился. В неровном свете он чем-то неуловимо походил на Анхайлига: такой же упрямый изгиб тонких губ и мрачная морщинка меж чуть нахмуренных бровей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению