Клад замедленного действия - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Трушкин cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клад замедленного действия | Автор книги - Андрей Трушкин

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Да ничего не будет, наверное, — выдвинул предположение Гришка. — Я слышал, что здесь и в поездах билет можно купить, а деньги у нас есть. Так что не волнуйся и расслабься.

— Как же, расслабишься тут, — усмехнулся Олег. — Как представлю, что нас твоя мама в кафе не найдет, так самому хочется в обморок хлопнуться.

— Ну что же делать, — развел руками Гришка. — А если бы она нас там увидела хлопнутыми Первым, думаешь, лучше было бы?

— Да нет, было бы хуже!

Пока ребята обсуждали сложившееся положение, за окном электрички мелькала типичная аккуратная Германия. Если дорога — то ровная, если канава — то стрела, если поле — то с зелеными ростками в стандартных три миллиметра. Поезд успел отъехать от платформы всего километров на десять, а леса стали подступать вплотную к железнодорожному полотну. Но лес был непривычным для друзей. Не русский какой-то. Они долго приглядывались — в чем дело, почему здешний пейзаж оставляет такое странное ощущение? И, наконец, как в головоломке, где нарисованы картинки, и предлагается найти десять отличий, стали различать, чем именно немецкие лесопосадки отличались от их родных рощ и парков.

Сосны здесь были очень худенькие и прямые, ветви дубов росли гораздо ниже, чем в России, едва-едва не касаясь травы. Худосочные березы образовывали купола ветвей вверху, будто были они не северные растения, а самые настоящие южные пальмы. С интервалом примерно в пять минут езды Гришка и Олег замечали на лесных опушках аккуратно увязанный валежник, а пару раз даже и лесенку, по которой, вероятно, лесник взбирался, чтобы отпиливать ненужные дереву сучья. Впрочем, природа властвовала здесь лишь местами. На небольших станциях с деревянными и кирпичными зданиями, похожими на рыцарские замки, проглядывала и вполне городская тематика: надписи, начертанные местными любителями аэрозольной краски.

Вскоре поезд, который и рад был бы весело стучать колесами, да амортизаторы не давали, стал затормаживать, включились какие-то динамики, и мелодичный женский голос что-то сказал по-немецки. Гришка уловил несколько слов и принялся рассматривать буклет.

— Ну точно, точно, — выглянул он в окно, сверившись с наплывающей на них вывеской. — Вот эта станция. Значит, мы движемся вот в эту сторону. Смотри-ка, — восхитился он, глянув на часы, — минута в минуту приехали! Может быть, прямо здесь и сойдем?

— Подожди, не торопись, — осадил его Олег. — Неизвестно, вдруг Первый за нами на машине рванул. Ты заметил, автострада прямо от аэропорта все время вдоль железки идет. И давай посмотрим, где нам лучше пересадку сделать, чтобы в Берлин попасть.

— А в Берлин-то нам, пожалуй, и незачем, — стал покусывать нижнюю губу Гришка. — Тут, понимаешь, какое дело, я ведь не знаю, где в Берлине мамина приятельница живет.

— Как не знаешь? — охнул Олег. — Так мы что, выходит, потерялись здесь?

— Нет, ну почему же потерялись. Где тетку искать в Лейпциге, нам написали.

— Так то в Лейпциге, это далеко очень.

— Не, вряд ли, — наморщил лоб Гришка, пытаясь извлечь из глубин памяти географические сведения. — По-моему, Берлин и Лейпциг, они, когда еще единой Германии не было, в восточной части были. Значит, где-то достаточно близко.

— Да, ну давай посмотрим, как нам в Лейпциг попасть, — взял второй проспектик Олег. — Хорошо, если по этой ветке, по которой мы едем, а если нет? Где пересаживаться-то?

— Это просто, — принялся водить пальцем по строчкам Гришка. — Видишь, вот жирным шрифтом выделена станция? От нее стрелочки идут. Вот здесь можно пересесть на Гамбург, а вот отсюда уехать в Бонн. Понял? Все элементарно, Плаксон!

— Я не Плаксон! — обиделся Олег. — Просто поневоле занервничаешь. Языка мы с тобой не знаем, бродим тут, как чукчи. Неровен час, еще кондуктор придет.

Внимательно поизучав буклетики, Гришка и Олег выяснили, что им нужно выходить на следующей станции — «Биттерфельд», садиться на другой поезд, который и должен был довезти их до Лейпцига, судя по расписанию, через сорок минут. Никакой проверяющий, на их счастье, к ним не подошел, хотя по вагону и слонялись деловито какие-то люди в форменных фуражках. Но то ли это были официанты, то ли носильщики, друзья не разобрались и с облегчением покинули вагон на станции «Биттерфельд». Гришка, правда, воровато озираясь и оглядывая верх купе на предмет установленных видеокамер, сунул-таки в карман расписание движения поездов.

— Пригодится, — пояснил он Олегу. — Мало ли что?

Перрон, на котором оказались сыщики, был совсем небольшим. Здесь стояли транспаранты, один из которых извещал, что это станция «Bitterfeld», а на двух других были выведены надписи: «Gleise-1» и «Gleise-2».

— Посмотри-ка в своем поминальнике — подтолкнул Гришку Олег, — что это такое — «глейц»?

— Да тут и смотреть не надо, — усмехнулся Гришка, — это же «путь». Путь первый и путь второй. В одну и другую сторону. Ладно, пойду я билеты покупать.

Олег только усмехнулся такой самоуверенности друга. Но Гришка и в самом деле не ударил в грязь лицом. Хотя ему и пришлось полистать страницы разговорника и довести солидного мужчину в окошке кассы до белого каления, объясниться он сумел и гордо продемонстрировал другу два билета на электричку до Лейпцига. Вскоре нужный состав оказался у перрона. Друзья недоуменно переглянулись. Электричка выглядела совсем иначе, чем та, на которой они ехали. Та была обтекаемой формы, чуть приземистая, с отдельными купе. А эта была двухэтажная.

— Может быть, это вовсе не электричка? — огорошено замигал глазами Олег.

Тем временем поезд остановился, его автоматические двери отворились, и оттуда выскочили мужчины-проводники в синей, похожей на летчицкую, форме.

— Ну давай сейчас спросим, — двинулся вперед Гришка и стал тыкать билетами проводнику.

Тот взял бумажки, бегло осмотрел их и направил пассажиров в вагон: «Битте, битте!»

— Что «битте»? На Лейпциг-то он идет? Нах Лейпциг?

— Ляйпциг, Ляйпциг! — подтвердил немец. — Битте, битте, шнель!

«Шнель» ребята поняли, быстренько заскочили в вагон, и он тут же, словно мягко оттолкнувшись от перрона, отправился в путь. В этом вагоне никаких купе не оказалось и в помине. В начале его с одной и с другой стороны тянулся ряд мягких кресел, дальше шли прозрачные пластиковые перегородки, среди которых были расставлены столики и креслица. Друзья решили не придираться, хотя такое разнообразие электричек их несколько удивило, и заняли свободные места у окна. Гришка хотел было вынуть из кармана стибренное расписание поезда, как увидел, что и здесь лежит точно такой же буклетик, только с пометкой, что предназначен он для данного конкретного рейса направлением на Лейпциг.

— Ну вот, — расслабился Гришка. — Думаю, мы теперь попадем куда надо. Как бы теперь маманя «хвоста» не привела. Придется нам тогда полиции пожаловаться.

— Да тут десять раз подумаешь, прежде чем жаловаться, — пробурчал Олег. — Помнишь, как нас в посольстве допрашивали: что да зачем? Узнают, что мы здесь от преступников скрываемся, и попрут нас вместе с этими преступниками отсюда. Думаешь, им своих жуликов мало, чтоб мы тут чужих завозили?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию