Влюбиться в звезду - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Лэндон cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбиться в звезду | Автор книги - Джулия Лэндон

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Личным телохранителем, – повторила Одри, мучительно пытаясь придумать, как его убедить. Она чувствовала себя как рыба, вытащенная из воды; она не могла припомнить, когда ей в последний раз отказывали в просьбе сопровождать ее куда-нибудь.

– Я пришлю его в твой номер прямо сейчас. Если у тебя все, то до встречи, хорошо? – добавил Джек и отключился раньше, чем она успела ему ответить.

Одри замерла, отчетливо понимая, что Кортни за ней наблюдает.

– Хорошо! – весело произнесла она в трубку и улыбнулась. – Только дай мне пару секунд.

Одри нажала кнопку отбоя и улыбнулась, протягивая Кортни телефон.

– Можешь взять на этот вечер выходной. Ты тоже, Люси.

– Шутишь? – скептически осведомилась Кортни.

– Нет, не шучу. – Одри снова улыбнулась и схватила сумочку. К ее великой досаде, сердце бешено колотилось. Что же такого есть в Джеке, что делает ее такой настойчивой? Он всего лишь ее телохранитель. Это не свидание, это всего-навсего поход в магазин за новыми красными туфлями. Она платит ему за это. В сущности, она платит ему так много, что сама не заработает на этом турне ничего – именно так сказал ей коммерческий директор, когда Лукас нанял «Анонимных экстремалов». Собственно говоря, коммерческий директор сильно этим возмущался.

Ну а раз уж она из-за Джека ничего не заработает, он по меньшей мере должен сопровождать ее в походе за новыми красными туфлями. Лукас не устает повторять: если она только позволит, никто не будет с ней считаться. Нужно стоять за себя и требовать то, что принадлежит ей!

Одри начала копаться в сумочке.

– В каком номере, ты сказала, он остановился? – спросила она Кортни.

– Я не говорила, – холодно отозвалась Кортни. – Разве он не заберет тебя отсюда?

– Нет, – ответила Одри, все еще копаясь в сумочке. – Он еще не готов, поэтому я сама пойду туда. Так в каком номере?

Кортни прищурилась еще сильнее.

– Шесть-пятнадцать, – произнесла она. – Это дальше по коридору – мы занимаем весь этаж.

– Отлично. Спасибо, – сказала Одри, подхватила Бруно, сунула его в свою большую сумку от Баленсиага и перекинула ее через плечо. Помахав рукой, Одри вышла из номера, остро ощущая, что Кортни и Люси пристально смотрят ей вслед.

Возле двери с номером 615 Одри нервно поправила на плече сумку и прикусила нижнюю губу.

– Не будь дурой, – пробормотала она, улыбнулась Бруно, высунувшему голову из сумки, и заставила себя постучаться.

Но когда Джек через мгновение открыл дверь, трудно было понять, кто из них удивлен больше – Джек, потому что она все-таки пришла, несмотря на его резкий отказ, или Одри, потому что на нем было только банное полотенце, завязанное на талии, и выглядел он… знойно.

Так знойно, что Одри вдруг почувствовала себя неловкой шестнадцатилетней девчонкой, и коленки у нее ослабли.

Джек, однако, казался совершенно невозмутимым – и раздраженным.

– Одри, – протянул он своим восхитительно низким голосом, – ты по-английски понимаешь?

Это, безусловно, помогло ей стряхнуть с себя наваждение тех неловких чувств.

– Да. А ты?

– По-моему, я по-английски сказал, что для похода по магазинам пришлю к тебе Баки.

– Я не знаю никакого Баки, – раздраженно ответила Одри, услышав, что где-то за спиной открылась дверь. Меньше всего Одри хотелось, чтобы кто-то из участников турне заметил, как она торчит под дверью Джека, поэтому она резко шагнула вперед и протиснулась мимо Джека, невольно прикоснувшись к его голой влажной коже.

Она бросила сумку на кровать. Бруно тут же выскочил и начал обследовать покрывало. Одри повернулась к Джеку.

Он все еще озадаченно стоял в открытых дверях.

– Ты что творишь? – негодующе воскликнул он. – И пожалуйста, убери эту штуку с моей кровати!

– Я жду тебя. Я хочу пойти по магазинам. На пол, Бруно!

Бруно спрыгнул на пол.

– Одри, я…

– Тебе не кажется, что лучше закрыть дверь? – спросила Одри. – Не думаю, что всем надо слышать, как ты пытаешься увильнуть от своих обязанностей.

Джек нахмурился, но дверь закрыл.

– Я ни от чего не увиливаю. – Он оттолкнул от себя Бруно ногой.

– Слушай, – заявила Одри, превращаясь в диву, которой ее учил быть Лукас. – Я хочу пойти по магазинам. Я не прошу тебя носить за мной сумки или что-нибудь мерить, просто ясно же, что кто-то должен пойти со мной, потому что какой-то маньяк хочет меня убить, а раз уж я плачу тебе за то, чтобы меня охраняли, то кажется совершенно логичным, что ты и должен меня сопровождать. Я рассчитываю на то, что ты будешь меня сопровождать. Неужели так сложно понять?

– Неужели так сложно понять про Баки? Он – член моей команды.

– Повторяю, не знаю я никакого Баки. – Одри решительно уселась на край кровати. – К сожалению, я знаю только тебя.

– Если ты позволишь Баки пойти с тобой, то заодно и познакомишься. Он отличный парень.

– А мне плевать, – упрямо заявила Одри, скрестила ноги и начала рассматривать свои ногти. – Нельзя ли поторопиться? Мне нужно управиться побыстрее.

Джек вздохнул.

– Ладно, – сказал он. – Я пойду. Но сначала парочка условий.

Одри хмыкнула.

– Во-первых, – произнес Джек, не обращая внимания на ее хмыканье, – если ты хочешь, чтобы я что-то для тебя сделал, проси об этом любезно. Я не буду откликаться на приказы.

– Я не…

– Во-вторых, – продолжал Джек, подходя к кровати и нависая над Одри, – никаких поцелуев. Не смей меня целовать.

При упоминании о поцелуях сердце Одри бешено заколотилось.

– Не волнуйся. Я вовсе не собираюсь тебя целовать, – пробормотала она.

– Хорошо, – сказал Джек, быстро наклонился, взял ее за подбородок и заставил посмотреть в свои кристально-синие глаза. – Потому что если ты меня еще раз поцелуешь, я просто уложу тебя прямо на том самом месте и оттрахаю так, как ты этого хочешь – и как тебе это необходимо.

Все внутри у Одри растаяло. Она посмотрела на его грудь, на широкие плечи, на мягкий пушок, сужавшийся до полоски и исчезавший под полотенцем.

– Что такое, Супермен? – едва дыша, пролепетала она. – Не можешь контролировать свои порывы?

Хмыкнув, Джек посмотрел на ее губы.

– Нет, когда меня провоцирует и целует красивая женщина, не могу, – ответил он и провел большим пальцем по ее нижней губе. Одри растаяла еще сильнее. Но тут Джек отпустил ее, выпрямился и пошел в ванную.

Одри на секунду закрыла лицо ладонями и наконец-то выдохнула.

– Целовать тебя? – крикнула она ему вслед. – Ты что, рехнулся? Говорила тебе, это был просто стресс! Я не собираюсь тебя целовать!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию