Расплетающие Cновидения - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Парфенова cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расплетающие Cновидения | Автор книги - Анастасия Парфенова

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

На галерее, где засели арры, чувствовалось подозрительное шевеление. Время от времени кто-то из слишком активных наших противников вдруг таинственно и неожиданно падал замертво, значит, Сергарр тоже времени не терял. Но новые затянутые в чёрное фигуры всё вбегали и вбегали из боковых проходов…

— Довольно! — Звонкий, чистый, едва заметно рассерженный голос. Невероятно, но даже посреди фантасмагории ментальных иллюзий и магических атак его все услышали. И послушно опустили оружие, как по команде поворачиваясь к галерее.

Она стояла у перил — гордая, хрупкая, слёзы текли по заострившимся скулам. Берет где-то в суматохе потерялся, косы растрепались, и по зелёному облаку волос текли яркие искры чистой энергии. И не было в Ойкумене ни до, ни после существа прекрасней, чем гордо выпрямившаяся посреди кошмара магической бойни Нефрит арр-Вуэйн. Эль-ин, равно как и люди, заворожённо взирали на разгневанную богиню. А зелёные глаза смотрели в зелёные глаза, и напряжение сил было столь плотным, что по нему, казалось, можно было ходить. И этих существ дараи считали низшими, второсортными?

— Рита?.. — Вряд ли человеческий голос может выразить большее потрясение. Криит пил её глазами. И взгляд его был как у человека, готового прямо сейчас встать на колени и умереть, ибо ничего более прекрасного с ним в этой жизни случиться уже не может. Они действительно были похожи, как бывают похожи лишь брат и сестра. Но никому в здравом уме не пришло бы в голову назвать этих двух ровесниками. Он — с седыми волосами и изборождённым морщинами лицом человека, заглянувшего в Бездну и навсегда запомнившего улыбнувшуюся ему оттуда Вечность. Она — с гладкой кожей и молодым телом женщины, всю жизнь проведшей во дворце, в окружении камеристок, служанок, роскоши и самого лучшего медицинского обслуживания. Только глаза у них были совершенно одинаковыми: зелёными, безумными, видящими. И старыми.

— Рита… Ты — здесь?

Она тряхнула головой, будто в невыносимой боли.

— Криит. О, Кри, как ты мог?!

«Что ты делаешь?» Не знаю, почему этот крик так и не сорвался у меня с губ. Неужели она не видит? Он ведь был уже у неё в руках! Его можно было брать без оружия! А теперь, вдруг осознав, что в зелёных глазах нет ни прощения, ни пощады, ренегат дёрнулся, будто пробуждаясь ото сна, и Дельвара отшвырнуло в сторону запредельной силы ударом. Единственное, что спасло нас с Л’Рисом, это очередной его талисман, вспыхнувший синим пламенем прямо в ладони Мастера заклинаний, но не позволивший ни одному язычку магической атаки докатиться до нас.

Уводи её! Вот это я уже проорала во всю мощь лёгких, подкрепляя приказ самым безапелляционным сен-образом, на какой была способна. Сергей, впрочем, в подсказках не нуждался. За мгновение до того, как взрыв разнёс галерею в мелкую пыль, он метнулся вперёд, сбивая жену с ног, молниеносно оттесняя её прочь. Вспышка какой-то неизвестной силы — Вероятности дрогнули, и я полностью перестала ощущать обоих, в то же время твёрдо зная, что риани жив и здоров. Беспокоиться об этой парочке и впрямь не стоило.

Беспокоиться стоило о другом. Дельвара теснили многократно превосходящие противники, Л’Рис отбивался от пяти швырявшихся сюрикенами и молниями убийц, я дрожала где-то на грани танца и безумия, вся сосредоточившись на том, чтобы сохранить остатки разума, не способная ни на что другое. Пора было что-то делать.

Грандиозным усилием (Раниэль-Атеро мог бы гордиться своей ученицей) я сфокусировалась, отбросив сотрясаемую изменениями душу на границы сознания, и выпрямилась.

Надо выбираться отсюда.

Силы Мастера чародея, сплетённые в тонкую, острую иглу, взвились вверх, пытаясь пробить заперший нас здесь щит, замок вновь содрогнулся. Но тщательно составленные блокирующие заклинания выдержали.

Не так! Л’Рис, где там твоё хвалёное разрывающее Вероятность творение? Дельвар, у третьего алтаря старый портал, если его чуть раскачать…

Они поняли мгновенно. В процессе схватки Мастер заклинатель умудрился вытащить из воротника заколдованную булавку и, не глядя, швырнул её партнёру. Тот безошибочно поймал, не переставая отбиваться от вконец озверевшего арра, принялся плести вокруг вложенного в кусочек металла заклятия потрясающие по сложности чары. Недолго думая, я открыла перед ним свой имплантант, позволяя Мастеру чародею пользоваться всем невероятным набором знаний, вложенных в него, а также той сокрушающей энергетической подпиткой, что предоставлял Источник. Ровно пять секунд потребовалось Ступающему Мягко, чтобы сотворить грандиозное волшебство, и в форме маленькой, сияющей тёмным золотом булавки метнуть его одному из выстроившихся в круг камней.

Камень исчез. На его месте крутилась провалом в никуда широкая, зловещего вида воронка. Прежде чем я успела испуганно пискнуть, Л’Рис сгрёб меня в охапку и, прижимая к груди, спиной ринулся в открывшийся проход.

Обычные дарайские порталы мне нравятся го-ораздо больше. Делаешь один шаг — и, оп-ля, ты уже на месте. Путешествие же по этому ублюдочному творению разного сорта чар было куда как увлекательней.

Это было похоже на горную реку. На изгибающийся трубами лабиринт. На спуск с небоскрёба на горных санях.

Это не было похоже ни на что.

Л’Рис не ехал — нёсся на спине вниз головой, и, наверно, лишь ставший шершавым в попытке хоть как-то увеличить трение каркас крыльев позволил ему не раздробить в крошки позвоночник. Резкие повороты, постоянные смены направления, бугры и ямы — до сих пор не понимаю, как мы уцелели. Кажется, давали о себе знать последствия невинно брошенного мной «раскачать»… И это навсегда научило меня быть осторожной, давая задания запарившимся в горячке боя чародеям. Нас крутило, бросало, швыряло, инерция то и дело заносила нас на стены, а то и на потолок «трубы», а миры рядом проносились так стремительно, что я не успевала даже понять, что это и впрямь настоящие миры.

Я ехала, усевшись верхом на груди своего младшего риани, сердце — в пятках, желудок — в зубах, душа вообще треплется где-то позади тела, судорожно пытаясь не отстать. Горло саднило от истерического смеха и воплей бесконтрольного ужаса, глаза сияли восторгом и паникой, щёки были мокры от слёз. Кажется, я кричала, что люблю Аррека беззаветно, и что скорость прекрасна, и что я слишком молода, чтобы умирать.

Л’Рис едва успел вскинуть руки, прижимая мою голову вниз, и мы вылетели, как пробка из бутылки, с той стороны портала.

Лишь вовремя развёрнутые Нэшши крылья (когда успел?) позволили нам хоть как-то затормозить, сманеврировать, и, вместо того чтобы сломать себе шеи, мы покатились в обнимку по каменному полу, крыльями сшибая какие-то препятствия, а риани и сейчас умудрялся прикрывать меня всеми доступными ему способами.

Остановились. Я лежала в его объятиях, судорожными толчками втягивая воздух и гадая, восстановится ли когда-нибудь зрение. Но вот Л’Рис, не дожидаясь, когда же его госпожа придёт в себя, резко сел, прислушиваясь к чему-то невидимому. Я напряглась, пытаясь понять, в чём же дело, и тут вспышкой молнии пришло осознание: Дельвар не пошёл за нами!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию