Все или ничего - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Устименко, Ольга Вольска cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все или ничего | Автор книги - Татьяна Устименко , Ольга Вольска

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

— И добро бы хоть результат какой был! Нет! Нам пришлось все делать за вас! Вот, полюбуйтесь! — Пшертневская победно взмахнула папкой с ихтианскими раритетами.

Эрик и Виктор озадаченно переглянулись. Против такого весомого аргумента возразить нечего. Кажется, мужчины вот-вот одержат победу над женщинами в необъявленной войне за право считаться слабым полом. Иначе все это и не назовешь.

— Ладно, — примирительно вздохнул князь, решив отложить душеспасительную беседу до более подходящего часа. — Руки только покажите… обе.

Пшертневская и менестрель недоуменно переглянулись, но рукава подвернули. Чародей страдальчески поморщился: на запястьях Златы красовались продолговатые темно-фиолетовые синяки, а у Радиславы — краснели впечатляющие ожоги.

— Что дальше делать будем? — осторожненько вопросил Виктор, пока князь занимался лечением.

— Полагаю, Виктор, вам стоит завершить начатое дело и вернуть ихтианам их реликвии, — вынесла вердикт госпожа кардинал, растирая пока все еще онемевшие запястья, но уже избавленные от синяков. — Я свяжусь с Эорлин-ши, вечером он вас заберет.

— А вы с князем разве не останетесь в Одессе, отдохнуть денька два? — удивился байкер.

— Нет! — ответил за двоих Эрик. — С меня вполне хватило этой… командировки, чтобы еще продолжать ее. К тому же думаю, ихтианы отнюдь не возрадуются, вновь увидев меня. Все же насильственная магия над древними расами запрещена законами: ведь я заставил их транспортировать нас на берег. А ее, — он обернулся к Злате, — я одну тут не оставлю. Посему мы отбываем домой немедленно, телепортом, уж извините.

Злата едва открыла рот, намереваясь возразить, но ди Таэ решительно оборвал ее.

— А с тобой, ma daeni, я еще дома поговорю, — напомнил он, раскрывая телепорт.

Пшертневская кивнула, прикидывая, какой бы сценарий разыграть, чтобы это самое многообещающее «поговорю» отодвинулось куда-нибудь подальше, на очень задний план…


Парусник «Эолова арфа», так же как и несколько недель назад, заходил на посадку неподалеку от особняка Высокого дома Скрипто. Хьюго настороженно осматривался вокруг. Он чувствовал себя не в своей тарелке, и в первую очередь из-за одежды. Рубашка свободного покроя со шнуровкой у ворота и замшевая безрукавка значительно преобразили его, и сейчас молодой человек действительно больше походил на аристократичного представителя Высокого дома, нежели на священника.

— Вы бывали раньше на Территории древних? — осведомилась Анна ди Таэ, подходя к нему.

Де Крайто вздрогнул от неожиданности.

— Нет, и не жажду.

— Чувствуете себя неуютно? Это нормально. Мы здесь чужаки…

— Я — да, а вот вы…

— Моя семья никогда не жила на Территории древних, — начала откровенничать Анна. — Мои предки могли спокойно пересекать границу, пока та еще существовала, но мы всегда считались чужими здесь, как и Высокий дом де Крайто. Ваша семья тоже не принадлежала к древним. Кстати, о том, кто вы есть и как вас зовут, тут лучше не распространяться. Ясно?

— Вы не доверяете Скрипто? — Хьюго напряженно смотрел перед собой.

— Здесь я никому не доверяю, — уточнила княжна. — Но Скрипто — это те, кому я не доверяю чуть меньше, чем всем остальным. А произнесенное вслух слово — это, увы, такая опасная вещь, которая, как бы вы ее ни утаивали, все равно выплывает наружу. Здесь всегда найдутся уши, которые все услышат.

— Госпожа, извините, — прервал чародейку подошедший к ним Эорлин-ши. — Боюсь, мы не сможем вас дождаться…

— Что случилось? — встревожилась она.

— К вечеру мы должны вернуться в Одессу, чтобы забрать еще одного вашего друга.

— Ах да, — княжна понимающе тряхнула головой, — Виктор же сейчас в Одессе. Не стоит беспокойства, Эорлин-ши. Наша транспортная магия почти бессильна на этой территории, но думаю, лэрд Лаэн не откажет нам в такой малости, как прямой телепорт домой. Можете спокойно отправляться в Одессу. Благодарю вас за любезность.

Сильф церемонно откланялся.


На посадочной площадке их, как и в прошлый приезд, встречал Иль ди Амбер-э'Скрипто.

— Честно говоря, мы даже не надеялись, что вам удастся вернуть эти документы, — искренне признался Иль, когда они покончили с взаимными приветствиями и направились к дому. Травник крепко прижимал к груди папку с архивом по Волчьему мору.

— Честно говоря, мы тоже, — не стала скрывать Анна. — Просто на сей раз обстоятельства сложились в нашу пользу.

— Скромничаешь! — галантно не поверил Иль. — Кстати, а кто твой молчаливый спутник? Надеюсь, не еще один мятежный архонт? — Он искоса взглянул на Хьюго.

— Нет, об этом можешь не беспокоиться, — таинственно улыбнулась княжна. — Скажем так, это моя личная охрана на период пребывания в ваших опасных краях.

Иль кивнул. Кажется, княжна хитрит. Этот импозантный юноша ничуть не похож на телохранителя, хотя и сразу видно — боец. Ди Амбер был готов поспорить на что угодно: сопровождающий Анну красавец — высокородный и происходит из благородного семейства. Аристократизм, знаете ли, ничем не замаскируешь… Но если его гости хотят играть в инкогнито, то пусть играют.

— Анна, я заранее спешу извиниться, — произнес травник секунду спустя, — но лэрд сможет уделить вам внимание не раньше чем вечером. Сегодня состоится Совет Высоких домов, и мы, как наблюдатели, обязаны там присутствовать.

— Не суть важно, — благодарно улыбнулась чародейка. — Главное, чтобы лэрд Лаэн после всего телепотрировал нас домой.

— О, с этим проблем не возникнет, — заверил ее Иль.


Лэрд поджидал их у входа, ведущего на широкую открытую галерею, опоясывающую дом по периметру. По его лицу княжна поняла, что проблемы у них уже возникли и, более того, начинать их расхлебывать нужно немедленно. Лаэн э'Скрипто держал в руке небольшой свиток и выглядел донельзя мрачным.

— Княжна, скажите, за что вы так не любите меня, старика? — скептически осведомился он.

— Что случилось? — насторожилась Анна.

— Несколько минут назад прибыл вестник от ди Амберов с вот этим сообщением. — Скрипто протянул свиток чародейке, та быстро пробежала его глазами и тихонько застонала.

Хьюго показалось, что еще немного — и княжна упадет в обморок.

— Да что там такое?! — не выдержал де Крайто.

— Приглашение, — страдальчески выдавила девушка, — от которого нельзя отказаться… А так хочется. В прошлый мой приезд представители рода ди Амбер нанесли нашей семье довольно тяжкое оскорбление, отказав Арьяте в статусе подмастерья. А теперь они желают исправить допущенную ошибку и поэтому приглашают нас на прием, который состоится сегодня вечером после окончания Совета.

— Я ума не приложу, каким образом герцог проведал о вашем приезде, — поспешил обелить себя лэрд Лаэн.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию