Месть — лучшее лекарство - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Кейли cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть — лучшее лекарство | Автор книги - Элизабет Кейли

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно


6


— Может, все же расскажешь, что у вас с Дарелом творится? Мне кажется, вы стали о-о-о-очень близки…

Кортни сидела, откинувшись на спинку стула и положив ноги на стол. Энни уже несколько раз неодобрительно посмотрела на нее, но подруга, как всегда, проигнорировала эти взгляды. В этом была вся Кортни, и тем, кто хотел с ней общаться, оставалось только смириться.

Энни было еле видно из-за груды бумаг на столе. Расчеты, справки, факсы перемежались листами с эскизами коллекции и образцами тканей. У Энни голова шла кругом от всего этого. Вечером, вернувшись домой, она просто падала без чувств на кровать и отключалась до следующего утра, когда все начиналось сначала. Но, как ни странно, ей нравилась такая жизнь, а когда рядом был Дарел, выяснялось, что усталость не настолько глобальная, чтобы не уделить пару часов ему.

Впервые за много лет Энни чувствовала себя на своем месте. Она была так увлечена бизнесом, так погружена в новый мир, что времени на мысли о личной жизни не оставалось. Дарел рядом, ей хорошо с ним, а что будет дальше — сейчас не так уж важно. Энни научилась жить одним днем.

— Давай в другой раз, — попросила Энни. — У меня море работы!

— Ага, значит, что-то между вами есть! Впрочем, только слепой идиот об этом не догадался бы. Не зря же он пригласил тебя в ресторан, едва ты развелась с Шейном.

— Ох, Кортни, неужели у тебя нет дел?! — взмолилась Энни. — Я загружена работой настолько, что времени на пустую болтовню не остается!

— Я не умею рисовать, ни черта не понимаю в финансах, иначе бы с радостью тебе помогла.

К удивлению Энни, в голосе Кортни звучало искреннее огорчение. Это было что-то новое.

— А со своими пиаровскими делами я разбираюсь слишком быстро, — закончила Кортни и развела руками. — Мне на самом деле нечем заняться.

Энни захватила зубами кончик карандаша и пристально посмотрела на Кортни.

— Слушай, а почему бы тебе не съездить в налоговое управление? Там возникли кое-какие вопросы. Я уже подготовила документы, но нужно, чтобы наш представитель передал их инспектору.

— Я сказала, что мне нечем заняться, но это вовсе не значит, что я согласна становиться рассыльным, — обиделась Кортни.

— Я вовсе не это имела в виду! — Энни стало неловко. Она на самом деле даже не думала о том, чтобы заставить подругу кататься по всему городу с бумажками. — Просто ты в курсе всех наших дел, ты умеешь заставить человека объяснить, что к чему, потому что я до сих пор не поняла, чего же хочет от нас налоговая служба! А ты спокойно поговоришь с инспектором, выяснишь все детали. В конце концов, ты умеешь нравиться людям, не прикладывая для этого никаких усилий. А хорошее отношение налоговой службы может сильно нам помочь.

— Мы же не собираемся нарушать закон? — Судя по тону Кортни, ее бы это не остановило. Может быть, она бы стала немного осторожнее, но только и всего.

— Конечно же нет! — искренне изумилась Энни. — Просто налоговые службы, если поставят себе цель, могут сильно осложнить жизнь любого предприятия. И еще я бы хотела, чтобы ты провела инспекцию в цехах. Ну просто прошлась с умным видом, расспросила, как идет работа, подбодрила людей, выслушала их жалобы… Мне они, кажется, не доверяют.

— Тяжелое наследие бывшего мужа? — сочувственно усмехнулась Кортни.

Энни лишь развела руками.

Кортни очень хорошо помнила, как после улаживания всех формальностей они впервые общались с сотрудниками этой швейной фабрики. Все как один с недоверием смотрели на Энни, хотя она совершенно искренне рассказывала о том, что условия труда улучшатся, зарплата поднимется, а зверские штрафы, которыми Шейн обкладывал всех и каждого, будут упразднены. Кортни видела, что ни одному слову Энни не поверили, но работать остались. А где бы могли найти место простые рабочие? Уйти можно в любой момент, а вдруг жена Хэнсона не врет? Все же до них доходили кое-какие слухи о том влиянии, которое миссис Хэнсон оказывала на мужа.

Журналистка легко читала их мысли по выражению лиц, и неплохо понимала, что они чувствуют. Уже тогда Кортни поняла, что Энни придется приложить серьезные усилия, чтобы ей поверили и начали доверять. Что ж, если она могла хоть как-то помочь в этом подруге… Да и зачем же тогда нужна служба пиара, если сотрудники не доверяют руководству и даже не стараются это скрыть?

— Тяжело тебе? — с участием спросила Кортни.

— Тяжело, — спокойно ответила Энни. — Но еще никогда я не была так счастлива. Знаешь, найти дело по душе — это так важно!

— Знаю. — Кортни улыбнулась.

За последние четыре месяца она не написала ни одной, даже самой маленькой заметочки. Как-то не было времени. Да и вообще Кортни чувствовала, что начинает выпадать из реальности. Их новое дело так захватило ее, что на политику уже не оставалось времени. Кортни честно признавалась себе, что, если так продлится еще хотя бы пару месяцев, ей придется начинать все сначала. В мире журналистики быстро забывают имена. И все же взять себя в руки и заняться чем-то, кроме «Энни С. & Ко» у нее не получилось.

Наверное, я разленилась, уже в сотый раз за это утро, подумала Кортни.

— По крайней мере, у нас нет проблем с технологами! — попыталась она утешить подругу.

— О да, — согласилась Энни и тепло улыбнулась.

Стоило ей только объявить о своем намерении запустить линию одежды, как к ней сразу же пришли трое лучших технологов, с которыми она работала, еще будучи замужем за Шейном.

— Давай свою папку, — распорядилась Кортни. — Скажи, куда и к кому идти. Попробую сделать так, чтобы у налоговой службы никогда не возникало к нам никаких вопросов.

— Ну, это не получится даже у тебя! — С грустной улыбкой Энни протянула документы.

— Посмотрим!

— Тебе нужен Холден Макалистер. Во время телефонного общения он показался мне весьма милым.

— Все они милые по телефону! — фыркнула Кортни. — Часа за два я управлюсь?

Энни пожала плечами.

— В любом случае, сюда я еще вернусь. Хотелось бы пообщаться с рабочими до конца смены.


Здание Нью-Йоркского отделения налогового управления США в любой другой ситуации не произвело бы на Кортни никакого впечатления. Но сейчас, идя к матовым стеклянным дверям, она чувствовала удивительную робость и ужасно сердилась на саму себя.

Как маленькая девочка! Подумаешь, инспектор Макалистер! Раз он мужчина, я сумею найти с ним общий язык. Только бы он не оказался плешивым старикашкой. Ненавижу строить глазки тем, кто уже забыл, зачем флиртует с девушкой.

Кортни решительно толкнула дверь и подошла к первой попавшейся стойке.

— Где я могу найти инспектора Макалистера? — в меру вежливо спросила она.

— Пятьсот четырнадцатый кабинет, — не отрываясь от экрана компьютера, ответила девица за стойкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению